Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
800 71 16 100
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Easy Clean Juice
Extractor
Centrifugeuse
Easy Clean
Extractor de
jugo Easy Clean
English ...................... 2
Français ................... 12
Español ................... 22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 67735

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR 1.800.851.8900 hamiltonbeach.com For recipes, tips and product information. 1.800.267.2826 Easy Clean Juice hamiltonbeach.ca Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit. Extractor 800 71 16 100 hamiltonbeach.com.mx Para recetas, consejos, y información Centrifugeuse del producto.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 12. Do not use the appliance if the rotating strainer basket or juicer 2.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    25. Do not use appliance for other than intended purpose. 26. CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features w WARNING Laceration Hazard. Micro-mesh strainer basket may fly apart during use if it is damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce the risk of personal injury: To order parts: • Always inspect micro-mesh strainer basket before each use. US: 1.800.851.8900 •...
  • Página 5: How To Assemble

    How to Assemble Before first use: After unpacking the Juice Extractor, remove cardboard from Filter Basket and wash everything except Base in warm, soapy water. Rinse and dry immediately. Never immerse the Base in water or other liquids; wipe it with a damp sponge. Strainer Basket 1.
  • Página 6: How To Use

    How to Use w WARNING Laceration Hazard. Never use fingers to push food down the feed chute or to clear the feed chute. Always use the food pusher provided. Wash fruits and vegetables. NOTE: Most fruits and vegetables such as apples, carrots, and cucumbers will not need to be cut since they will fit into Feed Chute whole.
  • Página 7: How To Disassemble

    How to Disassemble 1. Turn Juice Extractor OFF ( ). 2. Release Locking Latches. 3. Move Locking Latches down. 4. Lift off Cover. Unplug. Allow Strainer Basket to stop turning. 5. Remove Pulp Container by 6. Lift off Strainer Bowl with 7.
  • Página 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse motor base in water or any other liquid. w CAUTION Laceration Hazard. NOTE: Fruits and vegetables may cause parts to discolor. To prevent The center of the strainer basket contains small, sharp blades to this, wash parts immediately after each use.
  • Página 9 Juicing Tips, Techniques, and Recipes Purchasing and Storing Fruits and Vegetables: Using the Pulp: • Always wash fruits and vegetables before juicing. • The remaining pulp left after juicing fruits or vegetables is mostly fiber and cellulose which, like the juice, contain vital nutrients •...
  • Página 10 Troubleshooting Machine will not work when switched ON. • The Locking Latches may not be correctly engaged. Check to see if the Locking Latches are properly positioned in the two grooves on either side of the Juicer Cover. Refer to page 5, Steps 3 and 4. •...
  • Página 11 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S.
  • Página 12: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 11. Ne mettre ni les doigts ni aucun objet dans la trémie de la 2.
  • Página 13 19. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par 24. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la électrique ou blesser quelqu’un.
  • Página 14: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Le panier-filtre micromèches risque de s’envoler s’il est endommagé et occasionner des risques de coupures ou des ecchymoses. Pour diminuer le risque de Pour commander des pièces : blessure : Canada : 1.800.267.2826 •...
  • Página 15 Assemblage Avant la première utilisation : Une fois la centrifugeuse sortie de l’emballage, ôter le carton du panier-filtre et laver tous les éléments, à l’exception du socle, à l’eau savonneuse tiède, puis les rincer et les essuyer immédiatement. Ne jamais immerger le socle dans l’eau ou autre liquides.
  • Página 16 Utilisation w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Ne jamais utiliser les doigts pour pousser les aliments dans le dispositif d’alimentation ou pour le nettoyer. Toujours utiliser le pousseur d’aliments fourni. Laver les fruits et les légumes. REMARQUE : Il est inutile de couper la plupart des fruits et des légumes, comme les pommes, les carottes et les concombres, car ils...
  • Página 17 Désassemblage 1. Mettre la centrifugeuse 2. Défaire les mécanismes de 3. Amener vers le bas les 4. Soulever le couvercle. en position arrêt (OFF/ ). verrouillage. mécanismes de verrouillage. Débrancher. Laisser le panier- filtre s’arrêter de tourner. 5. Enlever le récipient à pulpe en le 6.
  • Página 18: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne jamais immerger la base de moteur dans de l’eau ou dans un autre liquide. w MISE EN GARDE Risque de déchirures. REMARQUE : Les fruits et les légumes peuvent entraîner Le centre du panier-filtre contient des petites lames aiguisées qui une décoloration des pièces.
  • Página 19 Conseils, techniques de préparation de jus et recettes Achat et entreposage des fruits et légumes : Utilisation de la pulpe : • Toujours laver les fruits et légumes avant la préparation de jus. • La pulpe obtenue après la préparation de jus de fruits ou de légumes est surtout constituée de fibre et de cellulose qui, comme le jus, contient des •...
  • Página 20 Dépannage La centrifugeuse ne fonctionne pas quand elle est en position ON (marche). • Le mécanisme de verrouillage est peut-être mal engagé. Vérifier que le mécanisme de verrouillage soit bien engage dans les deux creux des deux côtés du couvercle de la centrifugeuse. Consulter le page 15, étapes 3 et 4. •...
  • Página 21: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à...
  • Página 22: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 12. No coloque los dedos u otros objetos dentro de la tolva de 2.
  • Página 23: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    23. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o 26. No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue toque superficies calientes, incluyendo la estufa. hecho. 24. No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a 27.
  • Página 24: Piezas Y Características

    Piezas y características w ADVERTENCIA Riesgo de laceración. La canasta coladora de micro parrilla puede salir volando durante el uso si es dañada, resultando en un riesgo de cortes o lesiones. Para reducir el riesgo de lesiones personales: Para ordenar piezas: •...
  • Página 25 Cómo ensamblar Antes del primer uso: Después de desempacar el extractor de jugo, quite el cartón de la canasta del filtro y lave todo con agua jabonosa tibia, excepto la base. Enjuague y seque de inmediato. Nunca sumerja la base en agua u otro líquido; límpiela con una esponja húmeda. Canasta coladora 1.
  • Página 26: Cómo Utilizar

    Cómo utilizar w ADVERTENCIA Riesgo de laceración. Nunca use los dedos para ingresar alimentos en la tolva para alimentos o para despejarla. Siempre use el empujador de alimentos incluido. Lave las frutas y vegetales. NOTA: La mayor parte de las frutas y vegetales, tales como manzanas, zanahorias y pepinos no necesitan cortarse ya que...
  • Página 27 Cómo desensamblar 1. Coloque el interruptor en la 2. Libere los sujetadores de bloqueo. 3. Mueva los sujetadores de bloqueo 4. Quite la cubierta. posición APAGADO (OFF/ ). hacia abajo. Desenchufe. Permita que la canasta coladora deje de girar. 5. Retire el recipiente para pulpa 6.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la base del motor en agua o en cualquier otro líquido. w PRECAUCIÓN Riesgo de laceración. NOTA: Las frutas y vegetales pueden causar descoloración en las El centro de la canasta coladora contiene cuchillas pequeñas y filosas partes.
  • Página 29: Consejos, Técnicas Y Recetas

    Consejos, técnicas y recetas Compra y almacenamiento de frutas y vegetales: Cómo usar la pulpa: • Siempre lave las frutas y vegetales antes de extraer jugo. • La pulpa sobrante de la extracción de frutas y vegetales está conformada mayormente por fibras y celulosa, las que, al igual que el jugo, contienen •...
  • Página 30: Resolviendo Problemas

    Resolviendo problemas La máquina no funciona cuando se presiona el interruptor de encendido. • Los sujetadores de bloqueo pueden estar mal enganchados. Verifique que se encuentren bien colocados en las dos ranuras sobre ambos lados de la cubierta de la juguera. Ver página 25, pasos 3 y 4. •...
  • Página 31 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P . 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 32: Centros De Servicio Autorizados

    Jalisco, C.P . 44660 Tel: 33 3825 3480 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 67735 CJ14 120 V~ 60 Hz 7.5 A - 800 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Este manual también es adecuado para:

Cj14

Tabla de contenido