5.
22
3
5
×
×
22°C
19°C
22°C
6.
FROST GUARD
22
4
×
22°C
22°C
7°C
HQ/HE7112
7.
TIMER
19
19
1 24 h
1
h
19°C
8.
DELAYED START
7
2
×
1
h
7°C
9.
OFF
1
×
11.
10.
IN CASE OF OVERHEAT
FR EN CAS DE SURCHAUFFE / EN IN THE EVENT OF OVERHEATING / DE IM FALLE DES ÜBERHITZENS
NL BIJ OVERVERHITTING / ES EN CASO DE SOBRECALENTAMIENTO / PT NO CASO DE SOBREAQUECIMENTO
IT IN CASO DI SURRISCALDAMENTO / DA I TILFÆLDE AF OVEROPHEDNING / NO VED OVEROPPHETING
SV I HÄNDELSE AV ÖVERHETTNING / FI YLIKUUMENEMISEN TAPAHTUESSA / TR AŞIRI ISINMA DURUMUNDA
EL ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗΣ / PL W PRZYPADKU PRZEGRZANIA / CS V PŘÍPADĚ PŘEHŘÁTÍ
SK V PRÍPADE PREHRIATIA / HU TÚLMELEGEDÉS ESETÉN / SL V PRIMERU PREGREVANJA / RU В СЛУЧАЕ
ПЕРЕГРЕВА / UK У РАЗІ ПЕРЕГРІВУ / HR U SLUČAJU PREGRIJAVANJA / RO ÎN CAZ DE SUPRAÎNCĂLZIRE
ET ÜLEKUUMENEMISE KORRAL / LT PERKAITIMO ATVEJU / LV PĀRKARŠANAS GADĪJUMĀ / BG В СЛУЧАЙ НА
1 24 h
ПРЕГРЯВАНЕ / SR U SLUČAJU PREGREVANJA / BS U SLUČAJU PREGRIJAVANJA / SL V PRIMERU PREGREVANJA
HK 如出現過熱情況 / MS SEKIRANYA BERLAKU PEMANASAN MELAMPAU / VI TRONG TRƯỜNG H P QUÁ NHIỆT
� ن ي حال الح ر ارة المُ فرطة
FA
در صورت بيش از حد گرم شدن
/ AR
/ TH
กรณี ท ี ่ เ กิ ด ความร ้อนมากเกิ น ไป
/ KO 과열 시
1
recyclen van de batterij. / ES Lea detenidamente el folleto "Instrucciones de seguridad y uso" para el reciclaje
...
de la pila / PT Leia com atenção o manual "Instruções de segurança e utilização" para se informar quanto à
reciclagem da pilha. / IT Leggere attentamente il manuale "Istruzioni di sicurezza e d'uso" per indicazioni sullo
smaltimento della batteria. / DA Læs venligst brochuren "Sikkerheds- og brugsvejledninger" for, at lære mere om
genbrug af batterier. / NO Les veiledningen "Sikkerhets- og bruksinstrukser" for å lære om batterigjenvinning. /
SV Läs noga igenom broschyren "Säkerhet och användningsinstruktioner" för att lära dig mer om återvinning
av batteri. / FI Lue huolellisesti "Turvallisuus- ja käyttöohjeet"-lehtinen, josta saat lisätietoa akun kierrätyksestä. /
TR Lütfen pil geri dönüşümü hakkında bilgi almak için "Güvenlik ve Kullanım Talimatları" kitapçığını okuyun. /
OFF
EL Διαβάστε προσεκτικά το φυλλάδιο „Οδηγίες ασφαλείας και οδηγίες χρήσης" για την ανακύκλωση της
μπαταρίας. / PL Recykling baterii – prosimy uważnie przeczytać książeczkę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
i użytkowania". / CS Podrobné informace o recyklaci baterií si prosím přečtěte v brožuře „Bezpečnostní pokyny
a pokyny k použití". / SK Podrobné informácie o recyklácii batérií si prečítajte v brožúre „Bezpečnostné pokyny
a návod na obsluhu". / HU Kérjük, figyelmesen olvassa el a „Biztonsági és használati utasítások" útmutatót, és
nézze meg az elemek újrahasznosítását. / SL Če želite izvedeti več o recikliranju baterij, natančno preberite
»Varnostna navodila in Navodila za uporabo«. / RU Информацию об утилизации батареи см. в «Инструкциях
по безопасному использованию». / UK Уважно прочитайте вказівки щодо утилізації акумулятора в буклеті
"Правила безпеки та використання". / HR Za informacije o recikliranju baterija pozorno pročitajte brošuru
"Sigurnosne upute i upute za uporabu". / RO Vă rugăm citiți cu atenție broșura „Măsuri de siguranță și instrucțiuni
de utilizare" pentru reciclarea bateriei. / ET Lugege hoolikalt voldikut "Ohutus- ja kasutusjuhised", kust leiate
info aku/patarei ümbertöötlemise kohta. / LT Atidžiai perskaitykite „Saugos ir naudojimo instrukcijų" brošiūrą,
norėdami sužinoti apie akumuliatoriaus perdirbimą. / LV Lai iegūtu informāciju par bateriju pārstrādi, lūdzam
rūpīgi izlasīt bukletu „Drošības un lietošanas instrukcijas". / BG Моля, прочетете внимателно брошурата
ON
"Инструкции за безопасност и употреба", за да научите за рециклирането на батерията. / SR Za informacije
o reciklaži baterija pažljivo pročitajte brošuru "Bezbednosna uputstva i uputstva za upotrebu". / BS Za
informacije o reciklaži baterija pažljivo pročitajte brošuru "Sigurnosna uputstva i uputstva za upotrebu". / HK
- 請細閱「安全及使用建議」內關於充電的指引 / MS Sila baca dengan teliti buku kecil "Arahan Keselamatan
& Penggunaan" untuk mengetahui tentang kitar semula bateri. / VI Vui lòng đọc kỹ tập tài liệu "Hướng Dẫn
.لطفا" جزوه "رهنمودهای ايم� ن و استفاده" ب ر ای بازيافت ر ا با دقت بخوانيد
An Toàn và Sử Dụng" để tìm hiểu về tái chế pin. / FA
AR
.ي ُرجى ق ر اءة ك ُتي ّ ب " إرشادات السالمة والإستعمال" بعناية لإ عادة التدوير
/ TH
กรุ ณ าอ่ า นคู ่ ม ื อ "แนวทางปฏิ บ ั ต ิ ด ้าน
ความปลอดภั ย และการใช ้งาน" อย่ า งถี ่ ถ ้วนส� า หรั บ การรี ไ ซเคิ ล แบตเตอรี ่
용을 위해 "안전 및 사용 안내서"를 주의 깊게 읽어주세요.
12.
CR2032
2
1
NO
FR Veuillez lire attentivement le livret« Consignes
de securite et d'utilisation » pour le recyclage de
la pile. / EN Please carefully read the "Safety and
Usage Instructions" booklet to find out about
battery recycling. / DE Bitte lesen Sie aufmerksam
CLICK
die Sicherheits- und Gebrauchshinweise in der
Bedienungsanleitung bezüglich des Recyclings der
Batterie. / NL Lees de handleiding "Gebruiks- en
veiligheidsvoorschriften" aandachtig door voor het
13.
FR Guide de l'utilisateur
RU Руководство пользователя
EN User's guide
UK Посібник користувача
DE Bedienungsanleitung
HR Upute za uporabu
NL Gebruiksaanwijzing
RO Ghidul utilizatorului
ES Guía del usuario
ET Kasutusjuhend
PT Guía del usuario
LT Naudotojo vadovas
IT Manuale d'uso
LV Lieto šanas pamācība
DA Brugsvejledning
BG Ръководство на потребителя
NO Bruksanvisning
SR Uputstvo za upotrebu
/
SV Användarhandbok
BS Upute za upotrebu
FI Käyttöopas
/ KO 배터리 재활
HK 使用指南
TR Kullanım kılavuzu
MS Panduan pengguna
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
VI Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng
FA
دليل الإستعمال
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
AR
ر اهنماى كا ر نر
คู ่ ม ื อ ส� า หรั บ ผู ้ ใ ช้ ง าน
HU Használati útmutató
TH
SL Navodila za uporabnika
KO 사용자 가이드
OK
NO
HQ/HE711X
AIR FORCE