Descargar Imprimir esta página

Bayer Medtronic Contour plus link 2.4 Guía De Consulta Rápida página 2

Publicidad

19
Puede Aceptar o Cambiar los
niveles de Alertas alta y baja.
El medidor le alerta con un
sonido cuando el nivel de
glucosa en sangre está por encima o por debajo de los
niveles configurados.
20
Puede Aceptar o Cambiar el
intervalo Objetivo.
El intervalo Objetivo es el
objetivo para sus resultados de
análisis de glucosa en sangre.
Tira reactiva C
de Bayer
Lanceta M
de Bayer
• El dispositivo de punción M
utilizar en más de una persona debido al riesgo de infección.
Utilice una nueva lanceta M
ser estéril.
• Todas las partes de este kit se consideran biológicamente peligrosas y potencialmente pueden transmitir
enfermedades infecciosas, incluso después de haber llevado a cabo las tareas de limpieza.
• Lávese siempre las manos cuidadosamente con agua y jabón antes y después de realizar un análisis o
manipular el medidor, el dispositivo de punción o las tiras reactivas.
Para obtener instrucciones completas sobre la limpieza del medidor, consulte la guía del usuario del medidor.
Obtención de la gota de sangre
1
Introduzca la tira
reactiva y espere
a que aparezca el
mensaje APLIQUE
SANGRE.
2
Quite la cápsula
del dispositivo de
punción.
Introduzca la lanceta
en el dispositivo de
punción y gire la
cubierta protectora
para quitarla.
3
Vuelva a colocar
la cápsula del
dispositivo de
punción y ajuste el
cilindro de graduación
para la profundidad
de punción que
desee.
4
Obtenga una gota de
sangre.
Análisis de la gota de sangre
5
Ponga en contacto
la punta de la tira
reactiva con la
gota de sangre.
Si la primera gota
de sangre no
es suficiente, el
medidor pitará dos
veces y aparecerá
el mensaje MUESTRA
INSUFICIENTE. Tiene
unos 30 segundos
para aplicar más sangre en la misma tira.
NOTA: Si la función AutoLog está activada, se le pedirá
que marque su resultado como En ayunas, Antes Comer o
Despues Comer antes de que se muestre el resultado del
análisis. Si el resultado está por encima de la configuración
de Alerta alta o por debajo de la configuración de Alerta
baja, verá el resultado sin tener que hacer una selección de
la función AutoLog.
Referencias
1
FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices
on More than One Person Poses Risk for Transmitting
Bloodborne Pathogens: Initial Communication (2010).
http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/
AlertsandNotices/ucm224025.htm
2
CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More
than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne
Pathogens (2010). http://www.cdc.gov/injectionsafety/
Fingerstick-DevicesBGM.html
ALERTAS ALTA Y BAJA
ALERTAS ALTA Y BAJA
?
Alto: 250
Alto: 250
mg/dL
Aceptar
Aceptar
Bajo: 70
Bajo: 70
mg/dL
Cambiar
Cambiar
OBJETIVO
OBJETIVO
Aceptar
Aceptar
70 - 180
70 - 180
Cambiar
Cambiar
Materiales para el análisis
®
P
ONTOUR
LUS
®
ICROLET
PRECAUCIÓN:
®
2 está diseñado para el autodiagnóstico por un solo paciente. No se debe
ICROLET
®
cada vez que realice un análisis, ya que después de su uso deja de
ICROLET
Análisis de sangre
NOTA: Las Alertas solo se pueden configurar fuera del
intervalo Objetivo seleccionado. Los Objetivos solo se pueden
configurar dentro del nivel de Alerta seleccionado. Para
obtener información adicional, contacte con el Servicio de
atención al cliente. Consulte la información de contacto del
Servicio de atención al cliente a continuación.
21
Ha finalizado la configuración
?
del sistema y ya está listo para
realizar un análisis de glucosa en
sangre.
Vaya al paso 1 a continuación.
1,2
Envío de resultados a la bomba MiniMed
6
Si se seleccionó Siempre en Opciones Envío durante la
Configuración, los resultados se enviarán directamente
a la bomba. Si se seleccionó Confirmar en Opciones
Envío durante la Configuración, puede elegir enviar el
resultado a la bomba después de cada análisis de
glucosa en sangre.
Pulse Enviar
o No enviar.
ADVERTENCIA: Compruebe siempre la pantalla de la bomba
para asegurarse de que el resultado de glucosa coincide con el
resultado de glucosa que se muestra en el medidor.
Bolus, Recordar y Notas
7
Seleccione Bolus para enviar un bolus a la bomba.
Seleccione Recordar para configurar un recordatorio para
el próximo análisis. Seleccione Notas para añadir más
información al resultado.
Confirme que el resultado se envió a la bomba
8
Coja la bomba.
Pulse y mantenga pulsado el
botón Atrás
página de inicio. El resultado del
análisis de glucosa en sangre
debe mostrarse en la pantalla de
la bomba.
Apague el medidor
9
Extraiga la tira reactiva y el medidor se
apagará en 3 minutos.
También puede
mantener pulsado
el botón Menú
para apagar el
medidor.
Consulte la guía del usuario de C
folleto de M
®
ICROLET
insulina MiniMed para ver las instrucciones completas.
Importado y Distribuido por:
Bayer S.A. (Argentina)
R. Gutiérrez 3652
B1605EHD Munro
Pcia. Buenos Aires, Argentina
Dir. Téc.: Farm. José Luis Role
Autorizado por ANMAT: Cert. N° 8509
Tel: 0800.888.3200
www.diabetes.bayer.com
Venta Libre
Producto para diagnóstico in vitro
Bayer, la Cruz de Bayer, C
Autocodificación son marcas registradas de Bayer. Todas las demás
marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
© 2015 Bayer. Todos los derechos reservados.
Configuración finalizada.
Introduzca la tira para
empezar un análisis.
Dispositivo de punción
M
®
2 de Bayer
ICROLET
Medidor de
glucosa en sangre
C
®
P
ONTOUR
de Bayer
SUS RESULTADOS
SUS RESULTADOS
167
mg
dL
Enviar
Enviar
No Enviar
No Enviar
10:30 l 13.11
10:30 l 13.11
Bolus
Bolus
167
mg
dL
Recordar
Recordar
Notas
Notas
Enviados
Enviados
GS
para acceder a la
Calibrar sensor
Calibrar sensor
Bolus
Bolus
®
P
ONTOUR
LUS
2 y la guía del usuario de la bomba de
Para:
Bayer Consumer Care AG
Peter Merian-Strasse 84
4052 Basel, Switzerland/Suiza
, M
y el logotipo de
ONTOUR
ICROLET
LINK 2.4
LUS
?
167
167
mg/dL
mg/dL
Finalizado
Finalizado
LINK 2.4, el
0088

Publicidad

loading