Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2016 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgia products.com
(rev. 09/30/16 ES)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia DIC16BL

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2016 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. 09/30/16 ES)
  • Página 2 Double Ice Cream Maker Máquina doble de helados Double sorbetière Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Consignes et Recettes...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS SAFETY ......... 2 IMPORTANT PRECAUTIONS .
  • Página 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the unit. NEVER leave unit unattended while in use. Unplug unit from outlet when not in use and when cleaning. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance ever malfunctions.
  • Página 6: Introduction

    14. DO NOT leave unit unattended while in use or when plugged into an outlet. 15. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 16. Extension cord can be used if care is exercised in use. 17.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY Before using your DOUBLE ICE CREAM MAKER for the first time, follow the cleaning directions under CLEANING & MAINTENANCE. Now you are ready to enjoy creamy, delicious ice cream! Canisters Base Electric Motor Power Button Release Buttons Flavor Funnels Dashers...
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE To prepare: • Chill both Canisters for at least eight hours. • Find a stable surface near an electrical outlet before starting. Make sure the cord is away from any water source. It is acceptable to use an extension cord if needed. •...
  • Página 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS Taste Finished ice cream will always taste less sweet than the initial mixture. You may adjust the amount of sugar in the recipe to suit your taste. Artificial sweeteners may be used in place of sugar. Use the following measurements for reference: •...
  • Página 10: Cleaning & Maintenance

    CLEANING & MAINTENANCE Make sure the Electric Motor is turned off and the unit is unplugged: Always switch off, unplug and dismantle before cleaning. Do not wash any parts in the dishwasher. Remove the Electric Motor and wipe with slightly damp, non-abrasive cloth. IMPORTANT: Never immerse the Electric Motor in water or any other liquid, or allow the cord or plug to get wet.
  • Página 11: Recipes

    RECIPES The DOUBLE ICE CREAM MAKER makes rich, creamy ice cream anytime! Try these delicious recipes and tips: • To reduce the risk of salmonella poisoning caused by raw eggs, heat mixtures with eggs to a temperature of 160° F, but DO NOT bring to a boil.
  • Página 12 STRAWBERRY ICE CREAM • 2 cups fresh Puree the strawberries until smooth, then strawberries add the remaining ingredients. • 1cup confectioner’s Pour the mixture into the canister as sugar the dashers are running. • 1/2 cup heavy cream Allow the mixture to freeze until the desired consistency is achieved.
  • Página 13: Returns & Warranty

    A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
  • Página 14: Seguridad

    ¡Haga de cada día una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........12 PRECAUCIONES IMPORTANTES .
  • Página 15: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES No lo sumerja NUNCA en agua. No lo utilice NUNCA cerca del agua. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo en la unidad. No deje NUNCA la unidad desatendida mientras esté en funcionamiento. Desenchufe la unidad de la red cuando no la esté utilizando y para limpiarla. NO opere este aparato con un cable o enchufe dañados, o en caso de que funcione incorrectamente.
  • Página 16: Introducción

    12. Esta unidad debe estar en una superficie nivelada para que funcione bien. 13. NO utilice este aparato para otro uso que no sea el cual para el que está destinado. 14. NO deje la unidad desatendida mientras esté en uso o cuando esté...
  • Página 17: Piezas Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE Antes de usar su MÁQUINA DOBLE DE HELADOS por primera vez, siga las instrucciones de limpieza en LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. ¡Ahora está listo para disfrutar helado cremoso y delicioso! Envases Motor eléctrico Base Botón de encendido Botones de liberación Flavor Funnels Tapa...
  • Página 18: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Para preparar: • Enfríe ambos envases durante al menos ocho horas. • Encuentre una superficie estable cerca de una toma eléctrica antes de iniciar. Asegúrese de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua. Si es necesario, use un cable de extensión. •...
  • Página 19: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES Sabor El helado terminado siempre tendrá un sabor menos dulce que la mezcla inicial. Usted puede ajustar la cantidad de azúcar en la receta a su gusto. Edulcorantes artificiales pueden usarse en lugar del azúcar. Utilice las medidas siguientes para referencia: •...
  • Página 20: Limpieza Y Mentenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el motor eléctrico esté apagado y la unidad esté desconectada:Siempre apagar, desconectar y desmantelar antes de limpiar. No lave las piezas en el lavavajillas. Retire del motor eléctrico y límpielo con un paño ligeramente húmedo, no abrasivo. IMPORTANTE:Nunca sumerja el motor eléctrico en agua ni otro líquido, ni deje que se moje el cable ni el enchufe.
  • Página 21: Recetas

    RECETAS ¡La MÁQUINA DOBLE DE HELADOS hace helados ricos y cremosos siempre! Pruebe estas deliciosas recetas y consejos: • Para reducir el riesgo de intoxicación por salmonela causado por huevos crudos, caliente las mezclas con huevos a una temperatura de 160°F, pero NO las lleve a ebullición.
  • Página 22 HELADO DE FRESA • 2 tasas de fresas Convierta en puré las fresas hasta que estén frescas uniformes, luego añada los ingredientes restantes. • 1 taza de azúcar Vierta la mezcla en el envase a medida que en polvo estén funcionando los batidores. •...
  • Página 23: Devoluciones Y Garantía

    Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
  • Página 24: Sécurité

    Faites de chaque jour une fête ! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........22 IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION .
  • Página 25: Importantes Mesures De Précaution

    IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION NE JAMAIS plonger dans l'eau. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge ou un chiffon abrasif sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. Débrancher la prise de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et lors du nettoyage. NE JAMAIS utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagée, ou si l'appareil fonctionne mal.
  • Página 26: Introduction

    13. NE JAMAIS utiliser cet appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné. 14. Un appareil qui est branché dans une prise de courant ne devrait pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est en cours de fonctionnement. 15.
  • Página 27: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE Avant d'utiliser votre DOUBLE SORBETIÈRE pour la première fois, suivre les directives de nettoyage sous la rubrique NETTOYAGE ET ENTRETIEN. Vous êtes maintenant prêt à profiter de la crème glacée onctueuse, délicieuse ! Récipients Moteur électrique Base Boutons de sortie Botones de...
  • Página 28: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER Pour préparer : • Refroidir les deux récipients pour au moins huit heures. • Trouver une surface plane près d'une prise murale avant le démarrage. S'assurer que le cordon électrique est éloigné de toute source d'eau. L'utilisation d'une rallonge est permise, en cas de besoin. •...
  • Página 29: Conseils Utiles

    CONSEILS UTILES Goût La crème glacée, une fois terminée, sera toujours moins sucrée que le mélange initial. Ajuster la quantité de sucre de la recette selon votre goût. Le sucre peut être remplacé par les édulcorants artificiels. Utiliser les mesures suivantes comme référence : •...
  • Página 30: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le moteur électrique est éteint et que l'appareil est débranché : Toujours éteindre, débrancher et démonter l'appareil avant de le nettoyer. Ne pas laver toutes les pièces au lave-vaisselle. Enlever le moteur électrique et essuyer avec un chiffon légèrement humide, non abrasif. IMPORTANT : Ne plongez jamais le moteur électrique dans l’eau ou tout autre liquide, ou allouer au cordon ou le bouchon de se mouiller.
  • Página 31: Recettes

    RECETTES La DOUBLE SORBETIÈRE produit, quand vous voulez, une crème glacée riche et onctueuse! Essayer à ces délicieuses recettes et les conseils : • Afin de réduire le risque d’empoisonnement par la salmonelle causée • par les œufs crus, chauffer les mélanges comprenant des œufs à une température de 160 °F, mais SANS amener à...
  • Página 32 CRÈME GLACÉE À LA FRAISE • 2 tasses de Écraser les fraises en purée, puis ajouter fraises fraîches le reste des ingrédients. • 1 tasse de sucre glacé Verser le mélange dans le récipient alors que les battes tournent. • 1/2 tasse de crème extra-grasse Laisser le mélange gelé...
  • Página 33: Retours Et Garantie

    Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...

Tabla de contenido