Delta VICTORIAN 16955-SD Guia De Inicio Rapido
Delta VICTORIAN 16955-SD Guia De Inicio Rapido

Delta VICTORIAN 16955-SD Guia De Inicio Rapido

Palanca deslizable para llaves de cocina
Ocultar thumbs Ver también para VICTORIAN 16955-SD:

Publicidad

U P
®
C
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
16955-SD
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR
CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE
DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
MEETS OR EXCEEDS — ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ALCANZA O EXCEDE LAS SIGIENTES NORMAS —
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
LE ROBINET EST CONFORME OU SUPÈRIEUR AUX EXIGENCES DES
NORMES SUIVANTES: ASME A112.18.1 / CSA B125.1
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
®
US. Pat. 4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,089,347, 4,218,785, 4,765,365,
4,696,322, 5,771,934, 5,960,832
SINGLE LEVER VICTORIAN
PULL DOWN KITCHEN FAUCETS
PALANCA DESLIZABLE VICTORIAN
PARA LLAVES DE COCINA
ROBINETS MONOCOMMANDE VICTORIAN
À BEC-DOUCHETTE RÉTRACTABLE POUR
ÉVIER DE CUISINE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
T E FLO N
1
®
®
®
T E FLO N
10/18/07
Rev. C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta VICTORIAN 16955-SD

  • Página 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2: Cleaning And Care

    & repair. OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of parts may be obtained by calling 1-800-345-DELTA (in the U.S.
  • Página 3 Sistema de protección contra el Dispositif anti-siphonnage Your Delta Faucet pull-out spout contraflujo Le bec rétractable de votre robinet Delta incorporates a backflow protection Su llave de agua tipo deslizable Delta comporte un dispositif anti-siphonnage system that has been tested to be in tiene un sistema de protección contra...
  • Página 4 Plastic Sleeve Installation Instructions Instructions d’installations de le manchon en plastique Instrucciones para la Instalación del la Manga Plástica Correct method Incorrect Installation Método Correcto Instalación Incorrecta Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el corte boca abajo.
  • Página 5 Spout Installation Valve Assembly Installation NOTE: These faucets are designed to fit a maximum countertop thickness of 2 1/4". If you are installing the faucet on a Stainless Steel or a thin sink use RP37490 Slide the gasket (1) up over tubes of valve assembly and place in Stablization Plate SUPPLIED WITH FAUCET.
  • Página 6 Hose Installation Soap Dispenser Installation Press hose guide (1) into end of hose (2) as shown. Pass hose (2) up through tip of spout Remove nut and gasket (1). Insert body (2) and gasket (3) through selected hole (3). Note: Let hose protrude from spout to prevent being pulled into spout or briefly in sink.
  • Página 7: Conexiones Especiales

    Delta is not responsible for tubing that is cut too short to cut the tube too short. or cut in a way that will not allow for a leak-free joint.
  • Página 8: Mantenimiento

    MAINTENANCE If faucet leaks from under handle: Remove handle (1), and O-ring (2) from cap (3). Remove sleeve (4) and ensure cap (3) is tight. If leak persists: SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace Ball Assembly (5)–Repair Kit RP70 and Cam & Packing (6)–Repair Kit RP61. If faucet leaks from spout outlet: SHUT OFF WATER SUPPLIES.

Tabla de contenido