Delta 9178-DST Manual Del Usuario
Delta 9178-DST Manual Del Usuario

Delta 9178-DST Manual Del Usuario

Llaves de agua elevadas, deslizables hacia abajo, para cocinas y bares / prep
Ocultar thumbs Ver también para 9178-DST:

Publicidad

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! ADVERTENCIA:
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
READ ALL
READ ALL
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS
LEER TODOS
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES
LIRE TOUS
HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN AND
85214
BAR / PREP FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES
HACIA ABAJO, PARA COCINAS Y BARES / PREP
ROBINET À COL DE CYGNE ET BEC-DOUCHETTE
POUR ÉVIER DE BAR OU D'ÎLOT DE CUISINE
AVERTISSEMENT:
85214
1
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta 9178-DST

  • Página 1 DISHWASHERS! ADVERTENCIA: AVERTISSEMENT: For easy installation of your Delta faucet you will need: READ ALL READ ALL Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: LEER TODAS LEER TODOS Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez: LIRE TOUTES...
  • Página 2: Cleaning And Care

    These are your exclusive remedies. ® LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE ® Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta Piezas y acabado En los Estados Unidos y México: En Canadá: ® Componentes electrónicos y pilas (si aplicable) ®...
  • Página 3: Mantenimiento

    * WARNING: Failure to securely tighten Maintenance Cleaning and Care bonnet nut with a wrench could result If faucet exhibits very low flow in water damage. Note: some models require wrench (2) to remove aerator.), If faucet leaks from under handle: Backflow Protection System Note: If leak persists...
  • Página 4 Modèle Model / Modelo / RP50585 16971-DST RP53436 RP40650 RP51502 RP53435 RP60923 RP51503 RP50587 RP50815 RP49149 RP50390 RP60911 RP63263 RP50788 RP13938 RP50952 RP49302 RP51243 RP62057 RP51685 RP47888 RP40526 RP60924 RP21945 RP47274...
  • Página 5 Modèle Model / Modelo / RP50786 19949-DST RP40650 RP63196 RP51502 RP60923 RP60978 RP51503 RP50587 RP50815 RP49149 RP50390 RP60911 RP63263 RP13938 RP50952 RP50781 RP51243 RP62057 RP50788 RP63197 RP47888 RP52609 RP21945 RP40526 RP60924 RP21945 RP47274...
  • Página 6 Modèles Models / Modelos / 19922-DST RP53879 RP63194 RP47666 RP60977 RP51502 RP62777 RP51503 RP50815 RP50587 RP49149 RP50788 RP50390 RP60911 RP63263 RP13938 RP50952 RP50781 RP62057 RP51243 RP47888 RP52609 RP40526 RP21945 RP60924 RP47274 RP21945...
  • Página 7 RP50585 Modèles Models / Modelos / 19978-DST, 9178-DST & 9678-DST RP63195 RP40650 RP51502 RP60923 RP51480 RP51503 RP50587 RP50815 RP49149 RP50390 RP60911 RP63263 RP13938 RP50952 RP51243 RP62057 RP50788 RP52610 RP50813 RP47888 RP51685 RP21945 RP40526 RP60924 RP47274 RP21945...
  • Página 8 Modèles Models / Modelos / RP54234 9192-DST, 9992-DST & 19992-DST RP37036 9992-DST 19992-DST & 9192-DST RP47271 RP51502 RP62875 RP51503 RP60976 RP63193 RP50587 RP50815 RP50815 RP50390 RP60911 RP63263 RP13938 RP50781 RP49149 RP50952 RP51243 RP62057 RP50788 RP47888 RP60979 RP52609 RP21945 RP40526 RP60924 RP21945 RP63198...
  • Página 9 19949-DST 19992-DST, 9992-DST & 9192-DST 19978-DST & 9178-DST Models 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST , 9178-DST & 9678-DST Modelos 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST, 9178-DST y 9678-DST Modèles 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST, 9178-DST et 9678-DST...
  • Página 10 Optional / Opcional / Facultative 16971-DST & 19922-DST Optional Escutcheon Installation Not included with all models - To order see replacement parts Model 16971-DST & 19922-DST page for your model. Instalación Opcional de la Chapa de Cubierta (No se incluye con todos los modelos – Para ordenar vea la página de las Modelos 16971-DST y 19922-DST piezas de repuesto de su modelo) Installation de la plaque de finition facultative...
  • Página 11 Insert hose through spout tip only. Inserte la manguera solo a través de la punta del surtidor. Introduisez le tuyau souple dans l’extrémité du bec seulement. Hose Installation Use caution not to pinch fingers. Instalación De la Manguera Tenga cuida- do de no pellizcarse los dedos.
  • Página 12: Instalación De La Manguera

    Incorrect Installations. Hose Installation Instalacións incorrecta. Pull Installations down moderately to ensure connection has been made. incorrecte. Instalación De la Manguera Moderadamente hale hacia abajo para asegurarse que la conexión se ha hecho. Installation de Flexible Tirez modérément pour vérifier la solidité...
  • Página 13 Delta is not responsible for tubing that is cut Tubing is cut too short: Note: Recommended tubing minimum bend too short or cut in a way that will not allow for a diameter is 8".
  • Página 14 Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions No instale N’installez NOTICE: Failure to use plastic sleeve in the correct orientation will result in disconnection and possible water damage.
  • Página 15 Soap Dispenser Installation This will prevent debris from being lodged in the hose and sprayer. NOTE: To fill, lift the head and pump assembly out of the bottle and pour not more than 8 oz. into bottle. Note: Instalación del Dispensador del Jabón Esto evitará...
  • Página 16 3 Function Wand Mango de 3 Funciones Poignée à 3 Fonctions 90º 2 function wand Setting The Handle Limit Stop (Optional) 3 function wand, Button 1 Button 2 Button 3 Note - 3 Function Wand: To change positions of the handle limit stop: Fijando la parada de límite de la manija (opcional) Botón 1 –...

Tabla de contenido