BGS technic 8302 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 8302:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motor-Einstellsatz für Mini N12 & PSA Motoren
WERKZEUGE
1
Kurbelwellen-Arretierung, zu verwenden wie
OEM 119590 / 0197-BZ
2
Nockenwellen- Arretierung, zu verwenden wie
OEM 119540 / 0197-A1 / 0197-A3
3
Kettenspanner, zu verwenden wie
OEM 119340 / 0197-M
4
Gegenhalter, zu verwenden wie
OEM 119550/552
5
Befestigungsschrauben
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Werkzeugsatz dient zum Einstellen und Überprüfen der Motor-Steuerzeiten bei z.B.
Zahnriemen-/ Steuerkettenwechsel und Erneuern der Zylinderkopfdichtung.
Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer
Internetseite:
www.bgstechnic.com
SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Verwenden Sie das Werkzeug nur für den vorgesehenen Zweck.
Legen Sie das Werkzeug niemals auf die Fahrzeug-Batterie. Gefahr von Kurzschluss.
Vorsicht bei Arbeiten an laufenden Motoren. Lose Kleidung, Werkzeuge und andere
Gegenstände können von drehenden Teilen erfasst werden und schwere Verletzungen
verursachen.
Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
Vorsicht bei Arbeiten an heißen Motoren, es besteht Verbrennungsgefahr!
Entfernen Sie vor der Reparatur den Zündschlüssel, so verhindern Sie ein versehentliches
Starten des Motors und einen dadurch entstehenden Motorschaden.
Diese Anleitung dient als Kurzinformation und ersetzt keinesfalls ein Werkstatthandbuch,
verwenden Sie immer fahrzeugspezifische Serviceliteratur, dieser entnehmen Sie bitte
technische Angaben wie Drehmomentwerte, Hinweise zur Demontage/Montage, usw.
Nach erfolgter Reparatur bzw. vor dem Starten den Motor min. 2 Umdrehungen von Hand
drehen und die Steuerzeiten erneut überprüfen.
Drehen Sie den Motor nur in normaler Drehrichtung (im Uhrzeigersinn soweit nicht anders
angegeben)
Fixierwerkzeuge für Nocken- und Kurbelwellen niemals als Gegenhalter beim Lösen oder
Festziehen von Verschraubung an Riemenscheiben, Nocken- oder Kurbelwellenrädern
verwenden. Werkzeuge und Motorbauteile können dadurch beschädigt werden. Verwenden
Sie ausschließlich Werkzeuge, die für diesen Zweck geeignet sind.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
4
2
5
2
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 8302
2
1
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 8302

  • Página 1 Werkzeuge und Motorbauteile können dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Werkzeuge, die für diesen Zweck geeignet sind. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 OEM 119590 / 0197-BZ Nockenwellen- Arretierung zu verwenden wie OEM 119540 / 0197-A1 / 0197-A3 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Recyceln Sie unerwünschte Stoffe, anstatt sie als Abfall zu entsorgen. Alle Werkzeuge, Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4: Intended Use

    Turn the crankshaft in the normal direction (clockwise unless stated otherwise) and only at the crankshaft itself, never turn the crankshaft by turning camshaft or another wheel. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 5 OEM 119590 / 0197-BZ Camshaft Locking Tool to be used as OEM 119540 / 0197-A1 / 0197-A3 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6: Environmental Protection

    BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7: Utilisation Prévue

    BGS 8302 Coffret de calage pour moteurs Mini N12 et PSA OUTILS Blocage de vilebrequin, à utiliser comme OEM 119590 / 0197-BZ Blocage d’arbre à cames à utiliser comme OEM 119540 / 0197-A1 / 0197-A3 Tendeur de chaînes, à utiliser comme OEM 119340 / 0197-M Bloc de retenue, à...
  • Página 8 308 (01-09) UTILISATION Blocage de vilebrequin à utiliser comme OEM 119590 / 0197-BZ Blocage d'arbre à cames à utiliser comme OEM 119540 / 0197-A1 / 0197-A3 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 9: Protection De L'environnement

    Recyclez les matières indésirables au lieu de les jeter comme déchets. Tous les outils, accessoires et emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage et éliminés dans le respect de l’environnement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 10: Juego De Calado De Distribución Para Los Motores

    BGS 8302 Juego de calado de distribución para los motores Mini N12 y PSA HERRAMIENTAS Herramienta de bloqueo del cigüeñal, para ser utilizada como OEM 119590 / 0197-BZ Bloqueo del árbol de levas, para ser utilizado como OEM 119540 / 0197-A1 / 0197-A3...
  • Página 11: Código De Motor

    VEHÍCULO CÓDIGO DE MOTOR BMW Mini código del motor N12 Cooper R55-56 Cooper HB Citroen 1,4 VTi (Valvetronic) C4 (08-09) EP3(8FS) (Valvetronic) C4 Picasso (08-09) EP6(5FW), 1.6THP (DI) Peugeot EP6DT(5FX) 207 (06-09) EP6DTS(5FY) 207CC (07-09) 308 (01-09) APLICACIÓN Herramienta de bloqueo del cigüeñal para ser utilizado como OEM 119590 / 0197-BZ...
  • Página 12: Protección Ambiental

    Tensor de cadena para ser utilizado como OEM 119340 / 0197-M Al aflojar o apretar los árboles de levas, los cigüeñales o los piñones del eje de compensación, no utilice las herramientas de ajuste como útil de retención. Utilice solo una herramienta de sujeción para este fin, ya que de lo contrario, las herramientas de ajuste o los componentes del motor pueden resultar dañados.

Tabla de contenido