Descargar Imprimir esta página

Monster ROC SPORT BLACK PLATINUM Manual De Instrucciones página 9

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
3,5 mm-Kabelanschluss
Micro -USB-
Ladegerät
Wischen/Touchpad
Mehrzwecktaste
• Ein/Aus
• Koppeln
• Stummschalten/
Stummschaltung aufheben
Mikrofon
Leuchtanzeige
Energie/Laden
Bevor Sie Ihr neues Headset benutzen können, müssen Sie
zunächst den Akku aufladen und das Headset mit einem
kompatiblen Gerät koppeln.
Im Lieferumfang ist Micro-USB-Kabel enthalten, mit dem
Sie Ihr Gerät mit einem Computer oder anderen Geräten
zum Aufladen per USB verbinden können. Sie können
ein handelsübliches USB-Ladegerät mit Netzanschluss
verwenden oder das USB-Kabel unmittelbar an einen
Tischrechner oder einen tragbaren Computer anschließen.
Schließen Sie den Micro-USB-Stecker des mitgelieferten
USB-Kabels an den Micro-USB-Ladeanschluss unter der
rechten Ohrmuschel des Kopfhörers an. Stecken Sie den
anderen Stecker in den USB-Port Ihres Computers bzw.
Ihres USB-Ladegerätes. Die Anzeige leuchtet während des
Ladevorgangs rot. Sobald der Akku vollständig geladen
ist, erlischt die Leuchtanzeige. Bei einem vollständig
entleerten Akku dauert der Ladevorgang etwa 2 Stunden.
Mit einem vollständig aufgeladenen Akku können Sie
bis zu 20 Stunden lang telefonieren oder Musik hören.
In diesem Modus können Sie Ihren Kopfhörer über eine
drahtlose Bluetooth-Verbindung oder über den 3,5 mm-
Audioanschluss betreiben.
Koppeln
1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Telefon oder Audioplayer
eingeschaltet ist.
2. Um den Kopfhörer erstmalig an ein Gerät zu koppeln,
müssen Sie den Kopfhörer einschalten, er tritt dann
automatisch in den Kopplungsmodus, was durch das
schnelle Flackern der blauen und der roten Leuchte
angezeigt wird. Der Kopfhörer ist zur Ankopplung an Ihr
Gerät bereit.
3. Wenn Sie das Headset zuvor bereits mit einem anderen
Gerät gekoppelt haben, achten Sie darauf, dass das
Headset zunächst abgeschaltet ist. Anschließend halten
Sie die Multifunktionstaste etwa 5 Sekunden lang
gedrückt, bis die LED schnell blau und rot blinkt.
4. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons
oder Audioplayers ein und lassen Sie das Gerät nach
Bluetooth-Geräten suchen.
5. Wählen Sie „Monster ROC Over Ear" aus der Liste mit
gefundenen Geräten.
6. Bei Bedarf geben Sie am externen Gerät das Kennwort
0000 zum Koppeln und Verbinden des Headsets ein.
Verwendung der Monster ROC Over-Ear ohne
Akkuladung
Wenn Ihr Monster ROC Over-Ear-Kopfhörer nicht
aufgeladen ist, steht die drahtlose Bluetooth-Verbindung
nicht zur Verfügung.
Keine Akkus erforderlich
Sie können Ihren Monster ROC Over-Ear-Kopfhörer
als kabelgestütztes Gerät verwenden, um Akku-
Ladekapazität zu sparen oder wenn ihr Akku nicht
aufgeladen ist. Schließen Sie einfach ein Ende des
Kabels unten an die Ohrmuschel an und das andere
an Ihr jeweiliges Abspielgerät. Wird ein Audiokabel auf
diese Weise angeschlossen, schaltet sich die drahtlose
Übertragungsfunktion Ihres Monster ROC Over-Ear-
Kopfhörers automatisch aus.
Headset trennen
Kopfhörersteuerung
BETÄTIGUNG DES
FUNKTION
TOUCHPADS
Für 2 Sekunden
Sprachwahl, wenn kein Anruf
gedrückt halten
getätigt wird
1x tippen
Anruf annehmen/beenden
Für 2 Sekunden
Anruf abweisen
gedrückt halten
1x tippen*
anklopfenden Anruf annehmen
*tap x2
Anruf aus der Warteschleife annehmen
Für 2 Sekunden
anklopfenden Anruf abweisen
gedrückt halten*
Für 2 Sekunden
Umschalten zwischen Telefon und
gedrückt halten*
Kopfhörer
Touchpad und
Wahlwiederholung
Mehrzwecktaste für 2
Sek. gedrückt halten
*zweimalige
Mikrofon stummschalten/
Betätigung der
Stummschaltung aufheben
Mehrzwecktaste
*Betätigung während eines Gesprächs.
Wenn Sie das Headset vom verbundenen Gerät trennen
möchten, schalten Sie das Headset einfach ab oder trennen
es über das Bluetooth-Menü Ihres Geräts.
Headset erneut verbinden
Zum erneuten Verbinden des Headsets mit dem zuletzt
genutzten Telefon oder Audioplayer schalten Sie das
Headset einfach ein oder stellen die Verbindung über das
Bluetooth-Menü Ihres Gerätes her.
Musik hören
Zum Musikhören verbinden Sie das Headset mit
einem kompatiblen Telefon oder Audioplayer. Telefon
oder Audioplayer müssen das A2DP-Bluetooth-Profil
unterstützen. Mögliche Funktionen zur Steuerung der
Audiowiedergabe hängen vom jeweiligen Telefon oder
Audioplayer ab.
Zum Abspielen eines Titels wählen Sie den Titel auf
Audioplayer aus und drücken anschließend die Taste
Wiedergabe/Pause am Monster ROC Over-Ear Aktive-
Headset. Mit der Taste Wiedergabe/Pause können Sie einen
laufenden Titel auch anhalten und wieder fortsetzen.
Falls Sie beim Musikhören einen Anruf annehmen oder
tätigen, wird die Wiedergabe bis zum Ende des Gespräches
angehalten
LEITFADEN LED
LEUCHTANZEIGE
BESCHREIBUNG
2x rotes Flackern
Verbindungsfähig
Abwechselnd
Verbindungsfähig/Auffindbar
blaues und rotes
Flackern
1x blaues Flackern
• verbunden
• Verbindung für ausgehenden
Anruf herstellen
• Verbindung für eingehenden
Anruf herstellen
• Laufender Anruf
• TWC-Anklopffunktion
• Laufender Anruf kein SCO-
Rückruf
• Streaming A2DP
1x rotes Flackern
• TWC-Warteschleifenfunktion
•TWC-Konferenzschaltung
Kopfhörer „Einlaufen"
Einlaufzeit für Kopfhörer? Wir machen Witze oder? Nein
machen wir nicht. Wie jedes andere Hochleistungsprodukt,
seien es Autos oder Kopfhörer, regulieren sich mechanische
Geräte nach der Nutzung. Ihre neuen Kopfhörer werden
sich frisch aus der Verpackung unglaublich anhören, nach
der anfänglichen Nutzung werden sie aber „reifen" und
noch besser klingen. Wir empfehlen eine Nutzung von 8
Stunden. Nach etwa 20 Stunden Abspielzeit sollten sie
vollständig eingelaufen sein. Viel Spaß.
Akkus
Akkus müssen ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt
werden.
Informationen für Benutzer gemäß der EU-
Richtlinie WEEE 96/2002
Dieses Produkt unterliegt den Verordnungen der
Europäischen Union für Förderung der Wiederverwendung
und des Recyclings gebrauchter elektrischer und
elektronischer Geräte. Für die Herstellung des Produkts
wurden natürliche Ressourcen gewonnen und verwendet,
es kann gefährliche Stoffe enthalten. Das Symbol oben
auf dem Produkt oder dessen Verpackung, weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden darf. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihre Altgeräte
bei den zuständigen Entsorgungs- und Sammelstellen für
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling
Ihrer Altgeräte schonen die natürlichen Ressourcen und
gewährleistet eine umwelt- und gesundheitsverträgliche
Entsorgung. Für weitere Informationen zu lokalen
Sammelstellen für Altgeräte wenden Sie sich bitte an Ihre
Stadtverwaltung, Ihre Mühlverwertungsfirma oder die
Verkaufsstelle, in der Sie dieses Produkt erworben haben.
Mehr
Informationen zu den Produkten von Monster auf unserer
Website:
www.MonsterProducts.com.
Monster® Service
Haben Sie ein Problem mit Ihren Kopfhörern?
Unser Kundenservice hilft Ihnen gern weiter.
Bitte bringen Sie die Kopfhörer nicht zu Ihrem
Verkäufer zurück, sondern KONTAKTIEREN Sie unseren
Kundenservice-Center, 1-877-800-8989 für die USA
oder Lateinamerika oder besuchen Sie uns unter www.
MonsterProducts.com/service/. Die Telefonnummern des
Kundenservice in Kanada, Europa und Asien finden Sie
im Abschnitt „Telefonnummern" der „Eingeschränkten
Herstellergarantie für Kunden". Unser Expertenteam hilft
Ihnen bei allen Fragen und technischen Problemen.
Wir stehen hinter unseren Produkten. Die Kopfhörer
Monster® bieten das Beste an Klang, Qualität und Design.
Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Auf
MonsterProducts.com/headphones können Sie Ersatzteile,
Zubehör und Kabel erwerben.
Laden Sie sich das vollständige Handbuch
herunter auf:
www.MonsterProducts.com
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR
VERBRAUCHER
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA,
[BITTE BEACHTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE
EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT –
FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN IM ABSCHNITT „GELTENDMACHUNG
EINES ANSPRUCHS" UNTEN] (415) 840-2000 („Monster") gewährt Ihnen diese
eingeschränkte Garantie. Geltende Gesetze räumen Ihnen möglicherweise
weitere Rechte oder Rechtsmittel ein, die durch diese eingeschränkte Garantie
nicht beeinträchtigt werden.
BEGRIFFSBESTIMMUNG
„Angemessene Verwendung" bezeichnet die persönliche Verwendung des
Produktes (i) für private Zwecke (im Gegensatz zu gewerblichen Zwecken),
(ii) in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen, Bestimmungen oder
Vorschriften (insbesondere Vorschriften bezüglich Gebäuden und/oder
elektrischen Installationen), (iii) gemäß den Herstellerempfehlungen und/
oder -anleitungen in den Unterlagen und in der Dokumentation, die dem
Produkt beiliegen, und (iv) mit ordnungsgemäßer elektrischer Erdung, sofern
zutreffend.
„Autorisierter Händler" bezeichnet einen Händler, Wiederverkäufer oder
Einzelhändler, der (i) ordnungsgemäß autorisiert wurde, Geschäfte zu tätigen,
und befugt ist, Ihnen das Produkt gemäß den Gesetzen in dem Gerichtsstand
zu verkaufen, in dem Sie das Produkt gekauft haben, (ii) und der das Produkt
direkt von Monster oder einem Dritten in einem Vertragsverhältnis mit
Monster und im Einklang mit den zulässigen Geschäftsbedingungen eines
solchen Vertrags erworben hat und (iii) Ihnen das Produkt neu und in seiner
Originalverpackung verkauft hat.
„Formeller Garantieanspruch" bezeichnet einen Anspruch, der in
Übereinstimmung mit dem hier aufgeführten Abschnitt „Formeller
Garantieanspruch" geltend gemacht wird.
„Produkt" bezeichnet ein Produkt, (i) das in der unten stehenden „Tabelle
mit Angaben zur Garantie" aufgeführt wird, (ii) das Sie neu und in seiner
Originalverpackung von einem autorisierten Händler gekauft haben und (iii)
dessen Seriennummer, sofern vorhanden, weder entfernt, geändert noch
unleserlich gemacht wurde.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

186310Isport freedom