Grandstream Networks GRP2615 Guía De Instalación Rápida
Grandstream Networks GRP2615 Guía De Instalación Rápida

Grandstream Networks GRP2615 Guía De Instalación Rápida

Ocultar thumbs Ver también para GRP2615:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215 USA
Voice: (617) 566-9300
Fax: (617) 249-1987
www.grandstream.com
In all EU member states, operation of 5150
GRP2615
- 5350 MHz is restricted to indoor use only.
Carrier-Grade HD IP Phone
Quick Installation Guide
For Warranty and RMA information, please visit
www.grandstream.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grandstream Networks GRP2615

  • Página 1 Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 USA Voice: (617) 566-9300 Fax: (617) 249-1987 www.grandstream.com In all EU member states, operation of 5150 GRP2615 - 5350 MHz is restricted to indoor use only. Carrier-Grade HD IP Phone...
  • Página 2 Content English................1 简体中文................6 Español................11 Français................16 Deutsch................21 Italiano................26 Русскй................31 Português............... 36 Polski................41...
  • Página 3: Package Contents

    THE GRP2615. NEITHER GRANDSTREAM NOR 160 fully programmable phone extensions to the phone. Note: GBX20 ITS OFFICERS, EMPLOYEES OR AFFILIATES is an additional accessory for the GRP2615 and is not included in the MAY BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAM- GRP2615 box.
  • Página 4 1. Attach the wall mount spacers to the slot for wall mount spacers on the back - On LCD menu, navigate to “System→WiFi settings” and enable WiFi. of the phone. - Select “Scan” and GRP2615 will automatically start scanning within the 2. Attach the phone to the wall via the wall mount hole. range.
  • Página 5 PHONE CONFIGURATION: Configure the GRP2615 using a Web Browser: GRP2615不预设对医院,执法机构,医疗中心(急 1. Ensure your phone is powered up and connected to the Internet. 救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服务。用户必 2. Press and hold the “UP” button for 3 seconds to see the IP address. 须自行设定紧急通话功能。用户必须自行购买SIP兼 3. Type the phone’s IP address in your PC browser.
  • Página 6 备和领先的SIP / NGN / IMS平台的广泛兼容性。 对于寻求高品质、多功 能、多线路支持的IP电话的企业用户来说,GRP2615是完美的选择。 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使 用墙体支 。 GRP2615扩展板--GBX20: GBX20为企业提供了有效处理大量频繁通话 5. 架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不会滑落。 的解决方案。它支持20个可编程按键、左键和右键,可配置40个多功 能键。GRP2615支持最多4个扩展板,总共160个多功能键可以配置和 话机手柄插槽 墙体支架配件 凸出处向上 使用。 注意:GBX20是额外的配件,它使用单独的包装,因此不包含在 GRP2615包装盒中。 设备包装清单: 凸出处向下 安装电话 (桌面支架): 将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一 排,不同 的插槽用于不同的倾斜角度。 GRP2615话机(1台) 电话手柄(1个) 桌面支架 (1个) 电源适配器 (1个) 快速安装手册(1本) 网线 (1根) 手柄连线(1根) GPL许可证(1本)...
  • Página 7 - 扫描结束后,WiFi列表将显示出来,选择可使用的并输入正常的密 码即可。 4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至时间/日 期显示; 5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP或者 DHCP, 从而获得网络连接。 产品概览: 通过键盘配置GRP2615: 1. 确保电话处于空闲状态; 2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项; 3. 选择菜单→话机→SIP→账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等 账号信息,注册新的SIP账号; 线路键 软按键 4. 在菜单选项中进行电话其他设置,如设置电话的静态IP地址。请参考 菜单/确认键 导航键 GRP2615 产品用户手册获得更多详细配置信息; 信息 保持 5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。 标准键盘 转接 耳机 静音 请下载用户手册和常见问题解答以获得更详细的配置说明: 音量 发送 http://www.grandstream.com/our-products 免提 ~10~...
  • Página 8: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL: Internet compatible con el protocolo SIP, configurar El GRP2615 es la nueva generación de teléfonos IP que implementa 10 el GRP2615 para utilizar dicho servicio y periódica- teclas de línea de color dual (se pueden programar digitalmente hasta 40 teclas de marcado rápido/BLF), Pantalla LCD a color 4.3”...
  • Página 9: Instalación Del Teléfono

    CONECTANDO EL TELÉFONO: Montura de Ranuras para Pared Para configurar el GRP2615, siga los pasos detallados abajo: soporte y mon- 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico. tura de pared 2. Conecte la fuente de poder de 12V DC a la salida de alimentación...
  • Página 10: Configuración Del Teléfono

    CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO: Le GRP2615 n’est pas préconfiguré pour prendre en Configurando el GRP2615 utilizando un navegador web: charge ou acheminer les appels d’urgence adressés 1. Asegure que su teléfono este conectado a la red y tenga electricidad aux hôpitaux, organismes chargés de l’application 2.
  • Página 11: Presentation

    2. Attachez le téléphone au mur via la fente de fixation murale plupart des périphériques SIP tiers et des plates-formes SIP/NGN/IMS. GRP2615 est le choix idéal pour les utilisateurs en entreprise à la re- 3. Tirez la languette du support du combiné (Voir figure ci-dessous).
  • Página 12: Description Du Téléphone

    CONFIGURATION DU TÉLÉPHONE: CONNECTER LE TÉLÉPHONE: Pour installer le GRP2615, suivez les instructions ci-dessous: Configurer le GRP2615 en utilisant le Navigateur web: 1. Connectez le combiné et le boîtier du téléphone principal avec le 1. Vérifiez que votre téléphone est sous tension et connecté à Internet.
  • Página 13: Sicherheitshinweise

    Verfügung gestellt ÜBBERBLICK: werden. Es liegt in der Verantwortung des Nutzers, Das next Generation IP Telefon GRP2615 bietet zehn zweifarbige Lei- tungstasten, um bis zu 40 BLF-/Schnellwahltasten programmieren zu einen SIP-konformen Internet-Telefon-Service zu können, ein 4.3” (480x272pxl) TFT Farbdisplay, fünf context-sensitive buchen, der die Nutzung der örtlichen und über-...
  • Página 14 Einstellungen und aktivieren Sie WiFi/WLAN. 3. Ziehen Sie das Sicherungsplättchen aus der Hörerauflage heraus (Siehe un- tere Skizze). - Wählen Sie “Scan/Suchen” und das GRP2615 sucht automatisch nach möglichen Zugangspunkten. 4. Drehen Sie das Sicherungsplättchen und und stecken Sie es wieder in den Steckplatz.
  • Página 15 KONFIGURATION DES TELEFONS: Konfiguration des GRP2615 via Web-Browser: GRP2615 non è preconfigurato per supportare o ef- 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet ist und eine Internetverbind- fettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ung besteht. ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza 2.
  • Página 16: Contenuto Della Confezione

    Sinistra e Destra, 40 tasti multi-funzione da poter configurare. GRP2615 supporta fino a 4 moduli di estensione, aggiungendo 160 estensioni completamente programmabili al telefono. Nota: GBX20 è un accessorio aggiuntivo per il GRP2615 e non è incluso nella confezione del GRP2615. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:...
  • Página 17 - Dal menù LCD, navigare a “Sistema→Rete→Impostazioni WiFi” e abili- tare il WiFi. - Selezionare “Scan” e il GRP2615 inizierà automaticamente la scan- sione nel raggio di copertura. - Verrà mostrata una lista di reti WiFi. Selezionare la rete desiderata e, se richiesto, inserire la password corretta per la connessione.
  • Página 18: Меры Предосторожности

    ОБЗОР: службы. Следует произвести дополнительные GRP2615 это IP телефон корпоративного класса нового поколения. Он настройки для доступа к Экстренным Службам. Вы оборудован 10 двухцветными кнопками линии (их можно настроить для использования в качестве 40 BLF/кнопок быстрого набора), цветным ответственны за...
  • Página 19 1. Прикрепите прокладки стенного крепления к слотам стенного крепления активируйте WiFi. на задней части телефона. - Выберите “Сканировать” и GRP2615 начнет автоматическое 2. Прикрепите телефон к стене посредством отверстия стенного крепления. сканирование в пределах диапазона. 3. Вытащите контакт из гнезда трубки (См. рисунок ниже).
  • Página 20 КОНФИГУРАЦИЯ ТЕЛЕФОНА: O GRP2615 não é pré-configurado para suportar Сконфигурируйте GRP2615 с помощью веб-браузера: ou realizar chamadas de emergência a qualquer 1. Убедитесь, что Ваш телефон включен и подключен к Интернет tipo de hospital, agência policial, unidade de aten- 2. Для отображения IP-адреса нажмите и удерживайте кнопку “ВВЕРХ” в...
  • Página 21: Conteúdo Da Embalagem

    RESUMO: telefone Porta USB Porta Handset O GRP2615 é um telefone IP de nova geração que inclui 10 teclas de Corrente linha com duas cores (que pode ser programado digitalmente para ter Porta PC até 40 teclas de discagem rápido/BLFs), tela LCD colorida TFT de 4.3”...
  • Página 22 - Através do menu na tela LCD, navegue até “Sistema→ Rede→ Con- figurações WiFi”. - Selecione “Scan” e o GRP2615 iniciará automaticamente uma varre- dura dentro do intervalo de alcance. - Uma lista de redes WiFi será exibida. Selecione a rede desejada e, se for necessário, insira a senha correspondente para conectar-se.
  • Página 23: Środki Ostrożności

    Może to uszkodzić obrazy opro- gramowania układowego I spowodować niewłaściwe działanie urządzenia szpitali, organów ochrony porządku publicznego, jed- UWAGA: Należy używać wyłącznie zasilacza w pakiecie GRP2615. Korzystanie z alter- nostek opieki medycznej (zwanych dalej „służbami ra- natywnych kwalifikowana zasilaczem ewentualnie może uszkodzić urządzenie.
  • Página 24: Opis Telefonu

    2. Zamocuj telefon do ściany, używając otworu w mocowaniu ściennym. “System→Sieć→Ustawienia WIFI”. 3. Wyciągnij zabezpieczenie z uchwytu słuchawki (patrz rysunek poniżej). - Wybierz “Skanuj”, aby GRP2615 zaczął automatycznie wyszukiwać 4. Karta Obróć i podłącz go do gniazda z rozszerzeniem do przytrzymaj dostepne sieci.
  • Página 25 KONFIGURACJA TELEFONU: Skonfigurować GRP2615 za pomocą przeglądarki sieci Web: 1. Upewnij się, telefon jest włączony i podłączony do Internetu. 2. Naciśnij przycisk UP i przytrzymaj go przez trzy sekundy, aby otrzymać informacje o adresie IP. 3. Przepisz adres IP telefonu do przeglądarki (zobacz rysunek po prawej) 4.

Este manual también es adecuado para:

Grp2615eGrp2615v2

Tabla de contenido