Página 2
A fresh approach to fresh air Thank you for purchasing a Brisa Retractable Screen Door from ODL. Make sure the retractable screen door you purchased is the correct size to fit your door. This retractable screen door fits a double inswing or double outswing door.
Página 3
Product terminology Use the following illustration and terminology to become familiar with your Brisa Retractable Screen Door parts and location. This will be helpful for following installation instructions. For additional assistance with the installation, or if you have any questions, please call our customer service team at 1-866-635-4968.
Página 4
Identify your sill and door type Before you begin installing your new retractable screen door, it is important to identify your sill and door type. If you have a short sill you may need to make some modifications before proceeding to the installation steps. SILL TYPE DOOR TYPE Double Inswing...
Página 5
Assembly process These instructions outline the step-by-step process to install a retractable screen door. Before starting, review all instructions and become familiar with the parts included. It may be helpful to have a second person assist you during the installation. MEASURE YOUR DOOR TRIM OPENING This screen door is designed to fit door...
Página 6
Sill Plate Assembly Slide sill plate assembly onto bottom track. Bottom Track Do not deploy screen until it is assembled to doorway. Insert the other end of the tracks into the latch hook housing. STEP 2 INSERT SCREEN Place screen assembly onto door sill and lift into place.
Página 7
Extend housings to the left and right evenly until snug to the door inside trim. STEP 3 SECURE SCREEN Insert a housing screw into the pre-drilled screw hole at the top of the housing flanges on both sides to hold frame in place.
Página 8
Tighten the top screw and insert housing screws into all remaining pre-drilled holes on each vertical housing flange (2 total per side). Tighten all screws. Deploy slider bar with latch hook until it reaches the middle of the track. Mark the position of the slide bolts on the sill and top molding.
Página 9
Product modification Minor modifications may be necessary to tailor the retractable screen to your application. Door trim openings that measure less than 68" will require track cutting to fit the door width. Outswing door installations require a change to the handle/lock assembly to move the lock mechanism to the inside of the home.
Someone walked through my screen and now it does not function properly. What should I do? If the screen is frayed, has holes, or the fabric is creased, please call ODL Customer Service at 1-866-635-4968 to learn more about how to order a replacement screen. If the track is bent, it can be replaced as well.
APPELEZ-NOUS D’ABORD Ne retournez pas en magasin. Pour obtenir de l’aide pour l’installation ou des informations supplémentaires sur le produit, appelez notre département de service à la clientèle au 1-866-635-4968 ou visitez notre site web au www.odl.com Patente 9,624,722 Brevet 9,624,722...
Una propuesta innovadora para tomar aire fresco Gracias por comprar una puerta de malla retráctil Brisa de ODL. Asegúrese de que la puerta de malla retráctil que compró sea del tamaño adecuado para su puerta. Esta puerta de malla retráctil se adapta a puertas dobles que abren hacia adentro o hacia afuera.
Página 13
PARTES PIÈCES (5) 1-1/4" (5) 3/4" Tornillos de Tornillos montante para solera (5) 1-1/4" (5) 3/4" Housing vis Sill vis pour boîtier pour seuil d’encastrement Barra corrediza Barre Rieles coulissante Rails Montaje de umbral Seuil de porte en métal HERRAMIENTAS OUTILS HERRAMIENTA OPCIONAL...
Utilice la siguiente ilustración y terminología para familiarizarse con las piezas y ubicación de la Puerta corrediza con malla Brisa. Esto le servirá para seguir las instrucciones de instalación. Para obtener ayuda adicional con el proceso de instalación, o si tiene preguntas, llame a nuestro equipo de servicio al cliente al 1-866-635-4968.
Identifique su umbral y tipo de puerta Antes de que comience a instalar su nueva puerta corrediza con malla, es importante identificar su umbral y tipo de puerta. Si tiene un umbral pequeño, probablemente necesite hacer algunas modificaciones antes de continuar con los pasos de instalación. Identifiez votre seuil et type de porte Avant de commencer l’installation de votre nouvel écran de porte rétractable, il est important d’identifier votre seuil et le type de porte.
Proceso de montaje Estas instrucciones describen paso por paso el proceso para instalar una puerta de malla retráctil. Antes de comenzar, vuelva a leer todas las instrucciones y familiarícese con las mismas. La ayuda de otra persona puede resultar muy útil durante la instalación. Procédure d’assemblage Ces instructions constituent la procédure à...
Página 17
CONSEJO: Apoye los montantes hacia abajo sobre una superficie blanda para proteger el acabado durante el montaje. CONSEIL: Placez la moustiquaire vers le bas sur une surface souple pour protéger la finition durant l’assemblage. Cerradura de cubierta Logement du loquet Riel inferior Rail du bas Inserte un extremo de cada riel en la...
Página 18
PASO 2 INSERTE LA MALLA Coloque el montante de la malla sobre la solera de la puerta y levante hasta que quede en posición. Solera corta y al ras – El montante se apoya en una posición donde la parte superior del riel está...
Página 19
PASO 3 ASEGURE LA MALLA Inserte un tornillo de montante en el orificio perforado previamente en la parte superior de las bridas del montante en ambos lados para que el marco quede firme en el lugar. No ajuste los tornillos completamente. ÉTAPE 3 SOLIDIFIEZ LA MOUSTIQUAIRE Insérez une housing vis pour boîtier d’encastrement...
Página 20
Ajuste los tornillos superiores e inserte los tornillos de la carcasa en los restantes orificios perforados en cada una de los bastidores verticales de la carcasa (total de 2 por lado). Ajuste todos los tornillos. Serrer la vis supérieure et insérer les vis du logement dans les trous prépercés restants sur chaque bride verticale du logement (2 par côté).
Página 21
Despliegue la barra corrediza (con pestillo) hasta que alcance la mitad del riel y trabe en el gancho. Verifique que el pestillo y el gancho del pestillo estén alineados correctamente. El gancho del pestillo se puede ajustar según sea necesario con un destornillador de mano. CONSEJO: Para conectar el pestillo, el gancho del pestillo puede estar orientado con el gancho hacia arriba o hacia abajo.
Puerta que abre hacia afuera – modificación del producto Hay dos escenarios individuales que requerirán modificaciones antes de comenzar con los pasos de instalación. Las aberturas de borde de la puerta que midan menos de 68" requerirán un corte de los rieles para adecuarse al ancho de la puerta.
PUERTA QUE ABRE HACIA AFUERA MODIFICACIÓN DE LA MANIJA Una vez que la unidad esté instalada, siga estos pasos para mover el mecanismo de cierre con. Seguro hacia el interior de la casa. Enganche el seguro y retire los (2) tornillos de la manija. Retire ambas manijas (la cerradura gris quedará...
Que dois-je faire? Si l’écran est effiloché, a des trous, ou si le tissu est froissé, veuillez appeler le Service à la clientèle ODL au 1-866-635-4968 pour en savoir plus sur comment commander un écran de remplacement. Si le rail est plié, il peut être aussi remplacé.