Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o
uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen
instrucciones para el cuidado y mantenimiento del
producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final,
derechos legales específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de estado a estado o de provincia
a provincia. Este producto no está diseñado para uso
comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto
dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de
compra y remitir a: Baccus Global LLC, 595 S. Federal
Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432.
Global LLC, número de teléfono gratuito: 1-877-571
2391
.
ESPECIFICACIONES
Potencia de salida:
Entrada de CC:
Salida del puerto de carga USB :
Importados por Baccus Global LLC
595 S. Federal Highway, Suite 210
Boca Raton, FL 33432
1-877-571-2391
PIUSB2B_ManualENFRSP_050813.indd 48-1
Baccus
10 vatios
continuos
12 voltios CC, 1A
5 voltios CC, 2A
48
12 VoLt/10 WAtt USB
PERSoNAL
ELECtRoNICS
CHARGER
INStRUCtIoN MANUAL
thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.baccusglobal.com
to register your new product.
PLEASE READ BEfoRE REtuRning thiS
PRoDuct foR Any REASon:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to http://www.baccusglobal.com
for instant answers 24 hours a day. If you can't find the answer
or do not have access to the internet, call 1-877-571-2391
from 9 a.m. to 5 p.m. EST, Mon. – Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE tHIS MANUAL FoR FUtURE REFERENCE.
Cat. # PIUSB2B
Copyright © 2013 Baccus Global
Catalog Number: PIUSB2B
May 2013
Printed in China
1
5/14/2013 4:17:06 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker PIUSB2B

  • Página 1 Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de Catalog Number: PIUSB2B compra y remitir a: Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432.
  • Página 2: Safety Guidelines

    GENERAL SAFEtY WARNINGS AND equipment could result in serious injury and property damage. There are certain applications for which tools INStRUCtIoNS and equipment are designed. Manufacturer strongly READ ALL inStRuctionS recommends that this product NOT be modified and/ or used for any application other than for which it WARNING: Read all instructions before operating was designed.
  • Página 3 Do not operate • this unit near flammable liquids or in causing the vehicle accessory outlet fuse to open. gaseous or explosive atmospheres. Information on the vehicle accessory fuse ratings are typically found in the vehicle operator’s manual. WARNING: to REDUCE tHE RISK oF ELECtRIC Make sure that the 12 volt outlet is free of debris •...
  • Página 4: Controls And Functions

    CONtrOlS ANd FuNCtIONS • Do not use this unit on a watercraft. It is not qualified for marine applications. • Check the unit periodically for wear and tear. Return USB CHARGING PoRtS to manufacturer for replacement of worn or defective parts immediately.
  • Página 5 CAUtIoN: to REDUCE tHE RISK oF PRoPERtY the power source, wait for a few seconds and then DAMAGE: re-insert the unit into the power source. Mobile Phones OPErAtING INStruCtIONS Some mobile phone leads do not allow charging from The tip of the plug is positive (+) and the side contact is a standard USB port.
  • Página 6: Protective Features

    PrOtECtIvE FEAturES WELL-VENTILATED — Keep the area surrounding the charger clear to ensure free air circulation around The charger monitors the following conditions: the unit. Do not place items on or over the charger Low Battery Voltage — This condition is not harmful during operation.
  • Página 7: Common Problems

    trOublESHOOtING Common Power Output Problems Common Problems Possible Cause Recommendation Problem Explanation/Recommendation Battery voltage Recharge battery or check DC below 11.0 volts power supply. Power/Fault LED • Check that all the DC Equipment being Reduce load to maximum 10 Indicator is not lit connections are connected operated draws watts.
  • Página 8: Service Information

    SErvICE INFOrmAtION abuse; and failure to follow instructions for care and maintenance for the product. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the manufacturer at This warranty gives you, the original retail purchaser, 1-877-571-2391. specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province.
  • Página 9: Directives De Sécurité

    électriques, un MoDE D’EMPLoI incendie et/ou des blessures graves. DiREctivES DE SÉcuRitÉ/ Numéro de catalogue : PIUSB2B Merci d’avoir choisi Black & Decker! DÉfinitionS Consulter le site Web www.Baccusglobal.com pour enregistrer votre nouveau produit.
  • Página 10: Importantes Consignes De Sécurité

    RISQUE D’EMPLoI NoN SÉCURItAIRE. Un refroidissement adéquat est essentiel au Lorsque vous • fonctionnement du convertisseur continu-alternatif. utilisez des outils ou des équipements, les précautions de sécurité de base devraient toujours être suivies pour Ne pas placer l’appareil près des sorties d’air chaud réduire le risque de blessures.
  • Página 11 MISE EN GARDE : PoUR RÉDUIRE LE RISQUE DE • Ne pas utiliser l’appareil près de substances, de BLESSURES CoRPoRELLES oU DE DoMMAGES vapeurs ou de gaz inflammables. • Ne pas l’exposer à une chaleur extrême ou à des MAtÉRIELS : flammes.
  • Página 12: Commandes Et Fonctions

    COmmANdES Et FONCtIONS • Ne pas utiliser ce chargeur d’alimentation sur une embarcation de plaisance. Cet appareil ne convient pas pour des applications nautiques. PoRtS DE CHARGE D’USB • Vérifier périodiquement l’appareil pour toute trace d’usure. Ne démontez pas l’unité ; renvoyez-la au VoYANt DEL D’ALIMENtAtIoN/ fabricant quand le service ou la réparation est exigé.
  • Página 13: Directives D'utilisation

    MISE EN GARDE : PoUR RÉDUIRE LE RISQUE DE • Ne fixez pas un concentrateur USB à cet appareil afin DoMMAGES MAtÉRIELS : de pouvoir ajouter d’autres éléments. téléphones mobiles Pour éviter les dommages, l’appareil s’éteindra tout Certains fils de sortie de téléphones mobiles ne simplement en cas de surcharge.
  • Página 14: Caractéristiques De Sécurité

    Remarques : IMPORTANT: le port de charge USB de cet appareil n’est pas Le voyant DEL d’alimentation/de défaillance s’allume compatible avec la communication de données. Il fournit seulement 5 volts de puissance de en rouge pour indiquer une défaillance avant l’arrêt CC/2A (comme indiqué) (comme indiqué) à...
  • Página 15: Soins Et Entretien

    produire une étincelle lors d’une connexion électrique ou Problème Explication/recommandation un bris de celle-ci. Le voyant DEL Le voyant DEL d’alimentation/ SOINS Et ENtrEtIEN d’alimentation/de de défaillance passe du vert rangement défaillance s’allume « indique que l’appareil est en rouge alimenté...
  • Página 16: Information Sur Les Réparations

    INFOrmAtION Sur lES L’équipement Ramenez la charge au maximum réPArAtIONS utilisé débite trop 10 watts. Bien que cette unité de courant ait deux sorties, des certains Que vous ayez besoin de conseil technique, d’une téléphones et tablettes peuvent réparation, ou de véritables pièces de rechange d’usine, tirer 10 watts d’une sortie unique.
  • Página 17 état à l’autre ou d’une province à l’autre. Ce produit n’est MANUAL DE INStRUCCIÓN pas conçu pour une utilisation commerciale. Numéro de catalogue: PIUSB2B Veuillez remplir la carte d’enregistrement de produit et ¡Gracias por elegir Black & Decker! la retourner dans les 30 jours suivant la date d’achat du Visite www.Baccusglobal.com...
  • Página 18: Lea Las Instrucciones

    RIESGo DE oPERACIÓN INSEGURA. ADVERtENCIAS E INStRUCCIoNES Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben DE SEGURIDAD GENERALES respetar las precauciones de seguridad para reducir LEA LAS inStRuccionES el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de ADVERtENCIA: Lea todas las instrucciones antes herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves de operar este cargador de dispositivos electrónicos...
  • Página 19 El enfriamiento correcto es fundamental • al operar • Si el fusible del enchufe accesorio del vehículo se abre esta unidad . No coloque la unidad cerca de los (los soplos) al tapar el el cargador USB de electrónica orificios de ventilación del vehículo ni la exponga a la personal, no utilice este unidad con este enchufe luz solar directa.
  • Página 20: Introducción

    conSERvE EStAS de no prestar atención a la carretera puede tener como consecuencia un accidente grave. inStRuccionES • Siempre utilice esta unidad en lugares adecuadamente ventilados. • Dé vuelta siempre al unidad apagado desconectándolo INtrOduCCIÓN de la fuente de energía cuando no en uso. •...
  • Página 21: Teléfonos Móviles

    CÓmO FuNCIONA EStE rEquISItOS dE lA FuENtE dE CArGAdOr ENErGíA El cargador USB de Black & Decker está diseñado La fuente de energía debe proporcionar 12 voltios CC y para convertir la corriente de 12 voltios CC a 5 voltios debe ser capaz de suministrar la corriente necesaria para CC.
  • Página 22: Características De Protección

    CC. Asegúrese de que haya espacio suficiente para automáticamente cuando el voltaje de entrada disminuya una adecuada ventilación del cargador. a una CD de 11,0 ± 0,3 voltios. El cargador se reiniciará automáticamente cuando el voltaje se recupere a 11,5 V. 2.
  • Página 23: Cuidado Y Mantenimiento

    rESOluCIÓN dE PrOblEmAS El cargador se reiniciará automáticamente después de enfriarse. Problemas frecuentes SEGUROS: No utilice el cargador cerca de materiales Problema Explicación / recomendación inflamables o en lugares donde se puedan acumular vapores o gases inflamables. Éste es un aparato eléctrico Indicador LED de •...
  • Página 24: Problemas Frecuentes De Salida De Energía

    Problemas frecuentes de salida de energía INFOrmACIÓN dE SErvICIO Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o Causa posible Recomendación partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con Voltaje de la batería Recargue la batería o compruebe la el fabricante en 1-877-571-2391. inferior a 11,0 fuente de energía de CC.

Tabla de contenido