Indicaţii De Securitate Speciale; Utilizarea Conformă Cu Destinaţia; Riscuri Reziduale - Scheppach cs 45 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Sierra de incisión
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 120
pul tăierii, pânza de ferăstrău se poate înţepeni şi poate
să apară un recul.
g) Fiţi deosebit de atenţi la „tăierile pe adâncime" în
pereţii existenţi sau alte zone nevizibile. Pânza de tăiere
aflată în coborâre se poate bloca în obiecte ascunse la
tăiere şi poate provoca un recul.
m Indicaţii de siguranţă pentru ferăstraiele circulare basculante
a) Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă capota de
protecţie se închide ireproşabil. Nu utilizaţi ferăstrăul
dacă capota de protecţie nu se mişcă liber şi dacă nu
se închide imediat. Nu prindeţi şi nu fixaţi niciodată ca-
pota de protecţie în poziţie deschisă. Dacă ferăstrăul
cade neintenţionat pe podea, capota de protecţie po-
ate fi îndoită. Asiguraţi-vă că capota de protecţie se
deplasează liber şi că nu atinge nici pânza de ferăstrău
şi nici alte piese în cazul tuturor unghiurilor şi adânci-
milor de tăiere.
b) Verificaţi starea şi funcţionarea arcurilor pentru ca-
pota de protecţie. Dispuneţi întreţinerea ferăstrăului
înainte de utilizare, dacă capota de protecţie şi arcu-
rile nu funcţionează impecabil. Piesele deteriorate, de-
punerile lipicioase sau acumulările de şpan determină
funcţionarea întârziată a capotei de protecţie inferioare.
c) La „tăierea pe adâncime" care nu este executată în
unghi drept, asiguraţi placa de ghidare a ferăstrăului
contra deplasării laterale. O deplasare laterală poate
determina prinderea pânzei de ferăstrău şi poate astfel
determina reculul.
d) Nu aşezaţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe po-
dea fără ca şi capota de protecţie să acopere pânza
de ferăstrău. O pânză de ferăstrău neprotejată, cu
funcţionare inerţială deplasează ferăstrăul contra sen-
sului de tăiere şi taie tot ceea ce îi stă în cale. Totodată
respectaţi timpul de funcţionare inerţială a ferăstrăului.
INDICAŢII PENTRU TOATE FERĂSTRAIELE
• Nu utilizaţi discuri de şlefuire.
• Asiguraţi utilizarea corectă a dispozitivului de captare
a prafului, conform indicaţiilor din acest manual.
• Purtaţi o mască anti-praf.
• Pot fi utilizate numai pânzele de ferăstrău recoman-
date în acest manual.
• Purtaţi întotdeauna căştile antifonice.
• Schimbaţi pânzele de ferăstrău conform indicaţiilor din
acest manual.
• Adâncimea de tăiere maximă este de 45 mm
Dacă conductorul de legătură la reţea al acestui aparat
este deteriorat, pentru a evita pericolele acesta trebuie
înlocuit de către producător sau de către serviciul pen-
tru clienţi al acestuia sau de către o persoană cu califi-
care identică.
ALTE INDICAŢII DE SECURITATE SPECIALE
PENTRU FERĂSTRAIELE CIRCULARE
a) Utilizaţi numai pânzele de ferăstrău recomandate care
corespund EN 847-1.
b) Nu utilizaţi discuri de şlefuire.
c) Utilizaţi numai pânze de ferăstrău originale ale
144
producătorului cu marcajul Ø 145 mm, 5500/min,
145x20x2,4.
Nu trebuie utilizate pânzele de ferăstrău care nu core-
spund datelor caracteristice indicate în acest manual de
utilizare. Pânzele de ferăstrău nu trebuie frânate prin
apăsare laterală pe corpul de bază.
Trebuie să se aibă în vedere ca pânza de ferăstrău să fie
montată fix şi să se rotească în direcţia corectă.
m Indicaţii de securitate speciale
Indicaţii de securitate pentru ferăstraiele circulare
- Ţineţi aparatul de suprafeţele de apucare izolate dacă
executaţi lucrări în cazul cărora unealta de lucru poate
să întâlnească conductori de curent ascunşi sau propriul
cablu de reţea. Contactul cu conductorul aflat sub tensi-
une poate aduce şi piesele metalice ale aparatului sub
tensiune şi poate determina electrocutarea.
m Utilizarea conformă cu destinaţia
Maşina corespunde directivei CE valabile privind
echipamentele tehnice.
• Utilizaţi maşina doar în stare tehnică impecabilă, pre-
cum şi cu respectarea destinaţiei acesteia, a securităţii
şi pericolelor potenţiale, respectând manualul de uti-
lizare! Remediaţi (încredinţaţi în vederea remedierii)
cu precădere avariile care pot influenţa securitatea
lucrului!
• Orice gen de utilizare care depăşeşte acest cadru este
considerat neconform cu destinaţia. Pentru prejudicii
rezultate din aceste situaţii, producătorul nu îşi asumă
răspunderea; riscul este suportat exclusiv de utilizator.
• Prescripţiile de securitate, de lucru şi de întreţinere
curentă emise de producător, precum şi dimensiunile
indicate în Date tehnice trebuie să fie respectate.
• Prescripţiile respective de prevenire a accidentelor şi
alte regulile tehnice de securitate generale consacrate
trebuie să fie luate în considerare.
• Folosirea, întreţinerea curentă sau repararea maşinii
este permisă numai persoanelor care sunt familiari-
zate cu aceste activităţi şi care sunt instruite asupra
pericolelor posibile. Modificările din proprie iniţiativă
ale maşinii exclud orice răspundere a producătorului
pentru prejudiciile rezultate din situaţiile respective.
• Folosirea maşinii este permisă numai cu accesoriile
originale şi sculele originale ale producătorului.
• Maşina nu trebuie exploatată cu discuri de şlefuire.
m Riscuri reziduale
Maşina este construită după standarde tehnice de
actualitate şi reguli tehnice de securitate recunos-
cute. Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea

riscuri reziduale.

• Pericol pentru sănătate datorită curentului în caz
de utilizare a unor cabluri electrice de racord
necorespunzătoare.
• Totodată, există riscuri reziduale care nu sunt eviden-
te, chiar dacă se întreprind toate măsurile preventive.
• Riscurile reziduale pot fi minimizate dacă „Indicaţiile

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

4901803901

Tabla de contenido