Resumen de contenidos para Levolor Real Wood & Faux Wood Blinds
Página 1
Real Wood & Faux Wood Blinds Persianas de madera real y madera de imitación Stores en bois véritable et simili bois INSTALLATION • OPERATION • CARE INSTALACIÓN • MANEJO • CUIDADO INSTALLATION • UTILISATION • ENTRETIEN Motorized Tilt Operation Operación motorizada de inclinación Inclinaison motorisée...
CONTENTS Window and Blind Terminology Mounting Types and Window Terminology ..........4 Getting Started Installation Overview ................5 Components Included ................6 Tools and Fasteners You May Need ............7 Installation Inside Mount ..................8–9 Outside Mount .................. 10–11 Installation–Additional Components Satellite Battery Pack ................12 Extension Brackets ................12 Spacer Blocks ..................12 Hold-Down Brackets ................
WINDOW AND BLIND TERMINOLOGY Thank you for purchasing LEVOLOR Wood Blinds. With proper installation, ® operation, and care, your new blinds will provide years of beauty and performance. Please thoroughly review this instruction booklet before beginning installation. MOUNTING TYPES AND WINDOW TERMINOLOGY If the installation brackets are mounted correctly, the rest of the installation process follows easily.
GETTING STARTED INSTALLATION OVERVIEW • Confirm the blind for proper width and length. • If installing several sets of blinds, be sure to match them with the appropriate window. • Check the installation surface to ensure that you have suitable fasteners and tools. •...
GETTING STARTED COMPONENTS INCLUDED IN THE BOX Mounting Brackets Blind (L bracket only required on outside mount) Socket Hex Head Screws Standard Battery Motor Battery Clips Pack Tube (2 per Bracket) Satellite Battery Extension Cable Mounting Kit (optional) (optional) ⁄ "...
INSTALLATION TOOLS AND FASTENERS YOU MAY NEED (not included) The tools you will need for installing your blind will vary, depending on the installation surface and mounting bracket type. Tools typically used for installation include: ⁄ " Nutdriver Metal Tape Measure Screwdrivers (both flat and Phillips head) Pencil...
INSTALLATION INSIDE MOUNT (IM) Center support bracket(s) (if included) Box bracket STEP 1: MARKING THE BRACKET LOCATIONS • Position the box brackets at each end of the headrail to confirm the dimension. Depending on installation location, box brackets can be attached using the top, back, or the side holes.
Página 9
INSTALLATION INSIDE MOUNT (IM) STEP 3: INSTALLING THE BLIND • Attach valance clips to valance. • Attach battery clips to valance and snap battery tube into place with the plug end facing to the right. • Clip valance and battery assembly onto headrail. Connect battery tube to motor in the headrail.
INSTALLATION OUTSIDE MOUNT (OM) Center support bracket(s) (if included) bracket STEP 1: MARKING THE BRACKET LOCATIONS IMPORTANT: The brackets must be flush against a flat mounting surface. Do NOT mount brackets on curved molding. • Position the box brackets at each end of the headrail •...
Página 11
INSTALLATION OUTSIDE MOUNT (OM) STEP 3: INSTALLING THE BLIND • Align the headrail with the brackets and slide the headrail straight back into the brackets. • If the headrail can slide from side to side in the box brackets, use a flat-head screwdriver to bend out the tabs on the ends of the headrail until it is snug.
INSTALLATION–ADDITIONAL COMPONENTS INSTALL SATELLITE BATTERY PACK (optional) • Mark position of satellite battery wall mount bracket. Wall Mount Bracket Wall Mount Bracket — The satellite battery may be mounted in any orientation. — Position the battery pack close to the power cable. —...
INSTALLATION–ADDITIONAL COMPONENTS HOLD-DOWN BRACKETS (optional) • Ideal for doors, hold-down brackets prevent blind from swaying. Assemble as shown to each side of bottom rail. Inside Mount Outside Mount Hold-down Starter hole ATTACH VALANCE Return clip "Top" or • arrow end Valance clip Locate the valance clip location (OM only) indicators on the backside of the...
• Cordless Lift: To raise the blind, firmly press and hold the LEVOLOR button located on the bottom rail and lift the blind to the desired height. Once the desired position is reached, release grip on the button to lock blind in place.
UNINSTALL REMOVING THE BLIND • Fully raise the blind. • Unplug battery pack from the blind. • Unlock and lift the front clips of each end box bracket and slide the headrail out of the brackets. • If center support brackets are used, lift the front of the headrail up to clear the channel of the bracket and slide out forward.
CLEANING AND CARE CLEANING PROCEDURES Keep your LEVOLOR Wood and Faux Wood blinds looking their best by periodically ® wiping them with a soft cloth, a duster, or the brush attachment from a vacuum cleaner. NOTICE: mproper cleaning may Avoid contact with window cleaning products. I void warranty.
1-800-LEVOLOR or 1-800-538-6567. CONTACTING US To contact LEVOLOR Customer Service regarding any questions or concerns you may have about your new shades, you may reach us at: 1-800-LEVOLOR (8:30 am – 6:30 pm EST) www.LEVOLOR.com ADDITIONAL PARTS AND SERVICES Additional or replacement parts can be ordered, or shades can be repaired or restrung through our repair center.
CONTENIDO WARNING ADVERTENCIA Window Blind Cord Can La cuerda de la persiana STRANGLE Your Child puede AHOGAR a su hijo • Children can strangle in the • Los niños pueden estrangularse con loop above the cord bead. el bucle que se forma por encima del conjunto de cuerdas.
TERMINOLOGÍA DE VENTANAS Y CORTINAS Terminología de ventanas y persianas Tipos de montaje y terminología de ventanas ........22 Introducción Descripción general de la instalación ..........23 Componentes incluidos ................ 24 Herramientas y pasadores que puede necesitar ........ 25 Instalación Montaje interior ................26–27 Montaje exterior ................
TERMINOLOGÍA DE VENTANAS Y PERSIANAS Gracias por adquirir las persianas de madera LEVOLOR . Con una instalación, ® operación y cuidado adecuados, sus nuevas persianas le brindarán decoración y funcionalidad por muchos años. Revise atentamente este folleto de instrucciones antes de comenzar la instalación.
INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN • Confirme las dimensiones de largo y ancho apropiado para la persiana • Si está instalando varios juegos de persianas, asegúrese de hacer coincidir cada uno con la ventana correspondiente. • Verifique la superficie de instalación para asegurarse de que tenga las herramientas y los pasadores adecuados.
INSTALACIÓN COMPONENTES INCLUIDOS EN LA CAJA Soportes de montaje Persiana (El soporte en L solo se requiere en el montaje exterior) Socket Tornillos de ca- Tubo del paquete de Clips de las baterías baterías estándar beza hexagonal del motor (2 por soporte) Kit de montaje de las Cable de extensión baterías satélite...
INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y PASADORES QUE PUEDE NECESITAR (no incluidos) Las herramientas que necesitará para instalar su persiana variarán en función de la superficie de instalación y del tipo de soporte de montaje. Las herramientas que habitualmente se emplean para la instalación incluyen las siguientes: Llave de tuerca de ⁄...
INSTALACIÓN MONTAJE INTERIOR (MI) Soportes de apoyo central (si se incluye) Soporte de la caja PASO 1: MARCAR LA UBICACIÓN DE LOS SOPORTES • Coloque los soportes de la caja en cada extremo del riel superior para confirmar las dimensiones. Según la ubicación de la instalación, los soportes de la caja se pueden unir usando los orificios superiores, posteriores o laterales.
INSTALACIÓN MONTAJE INTERIOR (MI) PASO 3: INSTALAR LA PERSIANA • Fije los clips a la cenefa. • Coloque los clips de baterías en la cenefa y ajuste el tubo de la batería en su lugar con el extremo del enchufe hacia la derecha. •...
INSTALACIÓN MONTAJE EXTERIOR (ME) Soportes de apoyo central (si se incluye) Soporte final PASO 1: MARCAR LA UBICACIÓN DE LOS SOPORTES IMPORTANTE: Los soportes deben estar a ras con respecto a una superficie de montaje plana. NO instale los soportes en molduras curvas. •...
Página 29
INSTALACIÓN MONTAJE EXTERIOR (ME) PASO 3: INSTALAR LA PERSIANA • Alinee el riel superior con los soportes y deslice el riel de forma recta hacia atrás en los soportes. • Si el riel superior puede deslizarse de un lado al otro en los soportes de la caja, use un destornillador de punta plana para doblar las lengüetas de los extremos del riel hasta que quede ajustado.
INSTALACIÓN: COMPONENTES ADICIONALES INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS SATÉLITE (opcional) • Soporte para Marque la posición del soporte de montaje montaje en en la pared de las baterías satélite. Wall Mount Bracket la pared — Las baterías satélite pueden montarse con cualquier orientación. —...
INSTALACIÓN: COMPONENTES ADICIONALES SOPORTES DE SUJECIÓN (opcional) • Ideal para puertas, los soportes de sujeción evitan que la persiana oscile. Instale tal como se muestra a cada lado del riel inferior. Montaje interior Montaje exterior Pin de sujeción Orificio inicial “Top”...
• Elevación inalámbrica: Para subir la persiana, presione firmemente y mantenga presionado el botón LEVOLOR ubicado en el riel inferior y levante la persiana a la altura deseada. Una vez que se alcanza la posición deseada, suelte el botón para bloquear la persiana en su lugar.
DESINSTALACIÓN EXTRACCIÓN DE LAS PERSIANAS • Suba la persiana completamente. • Desenchufe el paquete de baterías de la persiana. • Desbloquee y levante los clips frontales de los soportes de la caja en cada extremo y deslice el riel superior hacia afuera de los soportes. •...
LIMPIEZA Y CUIDADO PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA Para lograr que sus persianas LEVOLOR de madera real y madera de imitación ® luzcan lo mejor posible, límpielas periódicamente con un paño suave, un plumero o el accesorio de cepillo de la aspiradora.
Servicio de Atención al Cliente al 1-800-LEVOLOR o al 1-800-538-6567. PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS Para ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de LEVOLOR en relación con preguntas o problemas que pueda tener acerca de su nueva cortina, llámenos al 1-800-LEVOLOR (entre 8:30 a.m.
Página 37
Stores en bois véritable et simili bois INSTALLATION • UTILISATION • ENTRETIEN Inclinaison motorisée...
SÉCURITÉ DES ENFANTS WARNING AVERTISSEMENT Window Blind Cord Can Le cordon du store présente un risque d'ÉTRANGLEMENT STRANGLE Your Child pour les enfants • Children can strangle in the • Les enfants peuvent s'étrangler dans la loop above the cord bead. boucle au-dessus de la perle du cordon.
Página 39
TABLE DES MATIÈRES Terminologie des fenêtres et des stores Types de montage et terminologie des fenêtres ......... 40 Pour commencer Présentation de l'installation ..............41 Composants inclus................42 Outils et attaches dont vous pourriez avoir besoin ......43 Installation Installation à l'intérieur du châssis ..........44–45 Installation à...
TERMINOLOGIE DES FENÊTRES ET DES STORES Merci d’avoir acheté des stores en bois LEVOLOR . Avec une installation, une ® utilisation et un entretien appropriés, vos nouveaux stores dureront des années tout en ayant belle apparence. Veuillez lire attentivement ce livret d'instructions avant de commencer l'installation.
POUR COMMENCER PRÉSENTATION DE L'INSTALLATION • Vérifiez que le store présente la largeur et la longueur adéquates. • Si vous installez plusieurs stores, assurez-vous qu'ils correspondent à la fenêtre appropriée. • Vérifiez la surface d'installation pour vous assurer que vous avez les attaches et les outils appropriés.
POUR COMMENCER COMPOSANTS INCLUS DANS LA BOÎTE Supports de montage Store (Support en L requis uniquement pour le montage à l'extérieur du châssis) Socket Vis à tête hexagonale Tube bloc-piles Clips de pile du standard (deux par support) moteur Ensemble de montage Rallonge pour bloc-piles satellite (facultatif)
INSTALLATION OUTILS ET ATTACHES DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN (non inclus) Les outils dont vous aurez besoin pour installer votre store varieront en fonction de la surface d'installation et du type de support de montage. Les outils généralement utilisés pour l'installation incluent : Ruban à...
Página 44
INSTALLATION INSTALLATION À L'INTÉRIEUR DU CHÂSSIS (IIC) Paliers de support centraux (le cas échéant) Support de caisson ÉTAPE 1 : MARQUAGE DE L'EMPLACEMENT DES SUPPORTS • Positionnez les supports de caisson à chaque extrémité du rail pour vérifier les dimensions. Selon l'emplacement d'installation, les supports de caisson peuvent être fixés à...
Página 45
INSTALLATION INSTALLATION À L'INTÉRIEUR DU CHÂSSIS (IIC) ÉTAPE 3 : INSTALLATION DU STORE • Fixez les clips à la cantonnière. • Fixez les clips de pile à la cantonnière et emboîtez le tube bloc-piles en orientant l’extrémité de la fiche vers la droite. •...
INSTALLATION INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR DU CHÂSSIS (IEC) Paliers de support centraux (le cas échéant) Support d'extrémité ÉTAPE 1 : MARQUAGE DE L'EMPLACEMENT DES SUPPORTS IMPORTANT : Les supports doivent affleurer une surface de montage plane. Ne montez PAS les supports sur des moulures incurvées. •...
Página 47
INSTALLATION INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR DU CHÂSSIS (IEC) ÉTAPE 3 : INSTALLATION DU STORE • Alignez le caisson avec les supports et insérez-le en le faisant glisser droit. • Si le caisson peut glisser latéralement dans les supports, à l'aide d'un tournevis à...
INSTALLATION – COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES INSTALLER LE BLOC-PILES SATELLITE (facultatif) Support de • Marquez la position du support de montage montage mural Wall Mount Bracket mural du bloc-piles satellite. — Le bloc-piles satellite peut être monté dans n'importe quel sens. — Placez le bloc-piles à proximité du câble d'alimentation. —...
INSTALLATION – COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES SUPPORTS DE RETENUE (facultatif) • Idéal pour les portes, les supports de retenue empêchent le store d’osciller. Assemblez-les comme illustré de chaque côté de la traverse inférieure. Installation à l’intérieur Installation à l’extérieur du châssis du châssis Tige de retenue Trou de départ...
• Levage sans cordon : Pour lever le store, appuyez fermement sur le bouton LEVOLOR situé sur le rail inférieur, et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le store atteigne la position souhaitée. Une fois que la position désirée est atteinte, relâchez le bouton pour verrouiller le store en place.
DÉSINSTALLER DÉPOSE DU STORE • Relevez complètement le store. • Débranchez le bloc-piles du store. • Déverrouillez et soulevez les pinces avant de chaque support d’extrémité de caisson, et faites glisser le caisson supérieur hors des supports. • Si des paliers de support centraux sont utilisés, soulevez l’avant du caisson pour dégager la rainure du support et faites glisser le caisson vers l’avant.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN PROCÉDURES DE NETTOYAGE Préservez la beauté de vos stores en bois et en simili bois LEVOLOR en les ® essuyant régulièrement à l’aide d’un chiffon doux, d’un plumeau ou de l’accessoire de nettoyage muni d’une brosse de votre aspirateur.
à la clientèle au 1-800-LEVOLOR ou au 1-800-538-6567. POUR NOUS JOINDRE Pour communiquer avec le service à la clientèle de LEVOLOR pour toute question ou préoccupation concernant vos nouveaux stores, vous pouvez nous joindre au : 1-800-LEVOLOR (8 h 30 à 18 h 30 HNE) www.LEVOLOR.com...