Algemene Voorzorgsmaatregelen; Allmänna Säkerhetsföreskrifter - MEP PH160 Manual Del Usuario

Sierra de cinta estacionaria
Tabla de contenido

Publicidad

NL
ALGEMENE
ALGEMENE
ALGEMENE
ALGEMENE
ALGEMENE
VOORZORGSMAATREGELEN
VOORZORGSMAATREGELEN
VOORZORGSMAATREGELEN
VOORZORGSMAATREGELEN
VOORZORGSMAATREGELEN
• Altijd van tevoren controleren of alle
veiligheidsnormen zijn nageleefd, en tevens de
operativiteit en de stand voor de machine en of
de situatie van de omgeving optimaal is, d.w.z.
temperatuur, vochtigheidsgraad, verlichting,
trillingen, in de lucht aanwezige stof en de
ruimte die in beslag genomen wordt.
• De zaag kan buiten gebruikt worden (op de
bouw, open ruimten in het algemeen,etc...),
ofbinnen (werkplaatsen, laboratoria, etc...),daar
waar geen ontploffing- of brandgevaar bestaat
brand, overstromingen.
• Alvorens de machine in werking te stellen,
controleren of de vloer waarop de machine
geplaatst moet worden vlak en stabiel is.
• Altijd van te voren controleren of het te bewerken
materiaal goed in de klem is vastgezet; er moet in
ieder geval voor gezorgd worden, dat bij het starten
van een werkcyclus geen gevaarlijke situaties kunnen
ontstaan voor personen en/of zaken.
Het is absoluut verboden stukken van
Het is absoluut verboden stukken van
Het is absoluut verboden stukken van
Het is absoluut verboden stukken van
Het is absoluut verboden stukken van
wat voor materiaal dan ook te zagen als
wat voor materiaal dan ook te zagen als
wat voor materiaal dan ook te zagen als
wat voor materiaal dan ook te zagen als
wat voor materiaal dan ook te zagen als
dat niet van te voren op juiste wijze in
dat niet van te voren op juiste wijze in
dat niet van te voren op juiste wijze in
dat niet van te voren op juiste wijze in
dat niet van te voren op juiste wijze in
de machineklem is vastgezet. U moet altijd beide
de machineklem is vastgezet. U moet altijd beide
de machineklem is vastgezet. U moet altijd beide
de machineklem is vastgezet. U moet altijd beide
de machineklem is vastgezet. U moet altijd beide
handen gebruiken voor het laden en uitladen van
handen gebruiken voor het laden en uitladen van
handen gebruiken voor het laden en uitladen van
handen gebruiken voor het laden en uitladen van
handen gebruiken voor het laden en uitladen van
de stukken.
de stukken.
de stukken.
de stukken.
de stukken.
• • • • • Houd het zaaggebied (zaagschijf en klem) en de
vulzone van het koelmiddel altijd perfect schoon.
• Er voor zorgen dat de op de machine aanwezige
plaatjes niet verwijderd of beschadigd worden;
deze zijn van groot belang en moeten altijd
leesbaar zijn. Is dit niet het geval, dan moet
men zich direkt en uitsluitend tot de bevoegde
Klantenservice wenden en de plaatjes
onmiddelijk laten vervangen.
• Indien onderdelen gebruikt worden, die niet
overeenkomen met de hierna beschreven
karakteristieken, of wijzingen en (ook kleine)
veranderingen aan de machine worden aangebracht,
is de Fabrikant op geen enkele wijze aansprakelijk
voor het niet correct funktioneren en het gebruik
van de machine, noch voor de veiligheid van
personen en/of zaken.
• Het is strikt verboden veranderingen aan te
brengen aan de apparatuur en/of de
beveiligingen.
• Schakel na de werkzaamheden altijd de
elektrische spanning uit.
• Afval en overblijfselen van de bewerkingen
moeten volgens de van kracht zijnde normen
verwijderd worden.
Alle onderhoudshandelingen, met
Alle onderhoudshandelingen, met
Alle onderhoudshandelingen, met
Alle onderhoudshandelingen, met
Alle onderhoudshandelingen, met
uitzondering van de specifiek in deze
uitzondering van de specifiek in deze
uitzondering van de specifiek in deze
uitzondering van de specifiek in deze
uitzondering van de specifiek in deze
handleiding beschreven handelingen,
handleiding beschreven handelingen,
handleiding beschreven handelingen,
handleiding beschreven handelingen,
handleiding beschreven handelingen,
moeten door gespecialiseerd personeel en onder
moeten door gespecialiseerd personeel en onder
moeten door gespecialiseerd personeel en onder
moeten door gespecialiseerd personeel en onder
moeten door gespecialiseerd personeel en onder
leiding van de bevoegde Klantenservice uitgevoerd
leiding van de bevoegde Klantenservice uitgevoerd
leiding van de bevoegde Klantenservice uitgevoerd
leiding van de bevoegde Klantenservice uitgevoerd
leiding van de bevoegde Klantenservice uitgevoerd
worden.
worden.
worden.
worden.
worden.
8
S
ALLMÄNNA
ALLMÄNNA
ALLMÄNNA
ALLMÄNNA
ALLMÄNNA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Kontrollera i förväg att minimistandarden
vad gäller säkerhet,
installationsplats
och drift är uppfylld. Observera allmänna
m i l j ö f ö r h å l l a n d e n ,
luftfuktighet, belysning, vibrationer,
damm och övriga förhållanden på
installationsplatsen.
• S å g e n k a n a n v ä n d a s u t o m h u s ( p å
arbetsplatser eller utomhus i allmänhet)
och inomhus (verkstäder, laboratorier, m
m) där det inte finns någon risk för
explosioner eller brand, översvämning.
• Kontrollera före användningen att
maskinens underlag är stabilt och plant.
• Kontrollera före arbetets start att
arbetsstycket är hårt inspänt och att det
inte finns någon risk för skador på personer
och/eller föremål.
Det är uttryckligen förbjudet att kapa
Det är uttryckligen förbjudet att kapa
Det är uttryckligen förbjudet att kapa
Det är uttryckligen förbjudet att kapa
Det är uttryckligen förbjudet att kapa
arbetsstycken av vilket som helst material
arbetsstycken av vilket som helst material
arbetsstycken av vilket som helst material
arbetsstycken av vilket som helst material
arbetsstycken av vilket som helst material
som inte har inspänts i förväg på ett
som inte har inspänts i förväg på ett
som inte har inspänts i förväg på ett
som inte har inspänts i förväg på ett
som inte har inspänts i förväg på ett
korrekt sätt i maskinens inspänningsdon.
korrekt sätt i maskinens inspänningsdon.
korrekt sätt i maskinens inspänningsdon.
korrekt sätt i maskinens inspänningsdon.
korrekt sätt i maskinens inspänningsdon.
Laddningen och urladdningen av arbetsstyckena
Laddningen och urladdningen av arbetsstyckena
Laddningen och urladdningen av arbetsstyckena
Laddningen och urladdningen av arbetsstyckena
Laddningen och urladdningen av arbetsstyckena
skall alltid utföras med båda händerna.
skall alltid utföras med båda händerna.
skall alltid utföras med båda händerna.
skall alltid utföras med båda händerna.
skall alltid utföras med båda händerna.
• Håll
kapningsområdet
inspänningsdon) och området för införing av
kylvätskan fullständigt rena.
• Ta inte bort maskinens informationsplåtar.
Se till att de är läsbara och att du är säker
på vad texten betyder. Kontakta en
auktoriserad serviceavdelning för att få
dem utbytta om de inte längre går att
läsa.
• Bruk av reservdelar som avviker från
nedanstående specifikationer, ändringar
eller manipulering - även obetydlig -
fråntar tillverkaren allt ansvar för
maskinens användning och funktion, samt
s ä k e r h e t
f ö r
p e r s o n e r
egendom.
• Det är absolut förbjudet att rubba
s ä k e r h e t s u t r u s t n i n g a r o c h / e l l e r -
anordningar.
• Koppla alltid från
den elekstriska
s p ä n n i n g e n v i d s l u t e t a v v a r j e
arbetsmoment.
• Omhänderta produktionsavfall i enlighet
med gällande lag.
Alla unrhållsmoment, som inte beskrivs
Alla unrhållsmoment, som inte beskrivs
Alla unrhållsmoment, som inte beskrivs
Alla unrhållsmoment, som inte beskrivs
Alla unrhållsmoment, som inte beskrivs
i denna bruksanvisning, får endast utföras
i denna bruksanvisning, får endast utföras
i denna bruksanvisning, får endast utföras
i denna bruksanvisning, får endast utföras
i denna bruksanvisning, får endast utföras
av specialutbildad personal hos
av specialutbildad personal hos
av specialutbildad personal hos
av specialutbildad personal hos
av specialutbildad personal hos
auktoriserade servicecentra.
auktoriserade servicecentra.
auktoriserade servicecentra.
auktoriserade servicecentra.
auktoriserade servicecentra.
ALMINDELIGE
ALMINDELIGE
ALMINDELIGE
ALMINDELIGE
ALMINDELIGE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• K o n t r o l l é r
minimumstandarden for sikkerhed,
installationssted og drift altid opfyldes.
t e m p e r a t u r ,
O b s e r v e r g e n e r e l l e m i l j ø f o r h o l d ,
temperatur, luftfugtighed, belysning,
vibrationer, støv og øvrige forhold på
installationsstedet.
• Båndsaven kan anvendes udendørs (på
a r b e j d s p l a d s e r
a l m i n d e l i g h e d )
(værksteder, laboratorier eller lignende),
hvor der ikke findes risiko for eksplosioner
eller brand ildebrand oversvømmelse.
• Kontroller før brug af maskinen, at den
står på et jævnt og stabilt underlag.
• Kontrollér før start, at emnet der skal
bearbejdes er fastspændt, og at der ikke
findes nogen risiko for skader på personer
og/eller omgivelser.
Det er absolut forbudt, at save stykker
Det er absolut forbudt, at save stykker
Det er absolut forbudt, at save stykker
Det er absolut forbudt, at save stykker
Det er absolut forbudt, at save stykker
af hvilket som helst materiale som ikke
af hvilket som helst materiale som ikke
af hvilket som helst materiale som ikke
af hvilket som helst materiale som ikke
af hvilket som helst materiale som ikke
på forhånd er korrekt indsat i maskinens
på forhånd er korrekt indsat i maskinens
på forhånd er korrekt indsat i maskinens
på forhånd er korrekt indsat i maskinens
på forhånd er korrekt indsat i maskinens
skruestik.
skruestik.
skruestik.
skruestik.
skruestik.
Ladning og udladning af stykkerne skal altid
Ladning og udladning af stykkerne skal altid
Ladning og udladning af stykkerne skal altid
Ladning og udladning af stykkerne skal altid
Ladning og udladning af stykkerne skal altid
foretages med begge hænder.
foretages med begge hænder.
foretages med begge hænder.
foretages med begge hænder.
foretages med begge hænder.
(band
och
• Hold altid skæreområdet (savklinge og skruestik)
og indføringsområdet for kølende væske
rent.
• Afmontér ikke maskinens plader med
informationer. Vær sikker på at de er
læsbare, og at du er sikker på hvad
informationerne betyder. Kontakt en
autoriseret serviceafdeling for at få
pladerne udskiftet, hvis det ikke længere
er muligt at læse informationerne.
• Brug af reservedele, der ikke opfylder
efterfølgende specifikationer, ændring
eller manipulation - selv om disse er
ubetydelige - fritager fabrikanten for alt
o c h / e l l e r
ansvar for maskinens korrekte brug og
funktion, samt sikkerhed for personer og/
eller omgivelser.
• Det er forbudt at ændre ved udstyr og/
eller sikkerhedsanordninger.
• S l u k a l t i d s t r ø m m e n e f t e r e n d t
arbejde.
• Bearbejdelsesaffald må kun smides væk i
o v e r e n s s t e m m e l s e m e d g æ l d e n d e
miljøforskrifter.
Enhver vedligeholdesoperation, bortset
Enhver vedligeholdesoperation, bortset
Enhver vedligeholdesoperation, bortset
Enhver vedligeholdesoperation, bortset
Enhver vedligeholdesoperation, bortset
fra de operationer, der er angivne i
fra de operationer, der er angivne i
fra de operationer, der er angivne i
fra de operationer, der er angivne i
fra de operationer, der er angivne i
denne manual, skal foretages af
denne manual, skal foretages af
denne manual, skal foretages af
denne manual, skal foretages af
denne manual, skal foretages af
specialuddannet personale ved autoriseret
specialuddannet personale ved autoriseret
specialuddannet personale ved autoriseret
specialuddannet personale ved autoriseret
specialuddannet personale ved autoriseret
serviceverksted.
serviceverksted.
serviceverksted.
serviceverksted.
serviceverksted.
2
DK
p å
f o r h å n d
a t
e l l e r
u d e n d ø r s
i
e l l e r
i n d e n d ø r s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para MEP PH160

Tabla de contenido