Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Technische Daten
Nennspannung: 18V DC
Nenndrehzahl: 0 - 1600 U/min
Schlagwirkung: 0 - 3200 Schläge/min
Abtriebsprofil: Außenvierkant
Abtriebsprofilgröße, metrisch: 12,5 mm
Abtriebsprofilgröße, imperial: 1/2"
Arbeitsdrehmoment max.: 520 Nm
Schalldruckpegel (LpA): 99,6 dB(A)
Schallleistungspegel (LwA): 110,6 dB(A)
Vibrationspegel (ah): 17,95 m/s²
Vibrationspegel (K): 1,5 m/s²
Batteriepack: 18V DC 4,0 Ah Li-Ion
Ladegeräteingang: 100-240V AC, 50Hz, 75W
Ladegerätausgang: 18V DC 2500mA
Ladezeit: ca. 100 min.
Klasse: II
Achtung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die allgemeinen Sicherheitshinweise zu Ihrer eigenen
Sicherheit sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Ihr Elektrowerkzeug sollte nur zusammen
mit dieser Anleitung an andere Benutzer weitergegeben werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen können zum elektrischen Schlag, Brand und
zu schwere Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für die Zukunft
auf. Der Begriff "Elektrowerkzeug" in den Warnhinweisen bezieht sich auf netzbetriebene (Kabel)
Elektrowerkzeug oder batteriebetrieben (Akku) Elektrowerkzeug.
Sicherheit am Arbeitsplatz
 Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordentliche oder dunkle Bereiche
laden zu Unfällen ein.
 Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. bei brennbaren
Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Ein Elektrowerkzeug erzeugt Funken, die Staub oder Dämpfe
entzünden können.
 Halten Sie Kinder und umstehende Personen fern, wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen.
Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
Sicherheit beim Umgang mit Elektrik
 Den Stecker niemals in irgendeiner Weise modifizieren. Verwenden Sie keine erdungslosen
Adapterstecker in Verbindung mit geerdeten Elektrowerkzeugen.
 Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen wie Rohren, Heizkörpern, Bereichen und
Kühlschränken. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist.
 Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Nässe aus.
 Das Kabel nicht missbrauchen. Verwenden Sie das Netzkabel niemals zum Tragen des
Elektrowerkzeugs oder Abziehen des Netzsteckers. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder beweglichen Teilen fern.
 Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das
für den Außenbereich geeignet ist.
 Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeuges an einem feuchten Ort unumgänglich ist, verwenden
Sie einen FI-Schutzschalter.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Akku-Schlagschrauber
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 9919
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic 9919

  • Página 1 Außenbereich geeignet ist.  Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeuges an einem feuchten Ort unumgänglich ist, verwenden Sie einen FI-Schutzschalter. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2: Persönliche Sicherheit

    Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal und nur unter Verwendung originaler Ersatzteile reparieren. Dadurch wird die Sicherheit des Elektrowerkzeuges gewährleistet. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Die LED-Beleuchtung leuchtet unmittelbar nach dem Ziehen des Auslösers und erlischt, sobald Sie den Auslöser loslassen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Um die Batterie zu entfernen, halten Sie den Akku-Entriegelungsknopf (A) gedrückt und ziehen Sie den Akku aus dem Griff. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Die Kontakte am Akku und am Ladegerät müssen sauber sein. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6 EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Wenn das Produkt nicht mehr erforderlich ist, muss es in einer umweltschützenden Weise entsorgt werden. Kontaktieren Sie für Informationen ihre örtliche Abfallbehörde für Recycling oder übergeben Sie das Produkt zur Entsorgung an BGS technic oder einen Elektrofachhändler. BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Página 7: Cordless Impact Wrench

    • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9 The LED worklight illuminates immediately after pulling the trigger and turns off once you release the trigger. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10 • Use only original replacement batteries. The use of other batteries can lead to injury and / or damage to property. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11 The battery pack can become warm if the machine is subject to heavy use. Always allow the battery pack to cool down before re-charging. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 12 Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer.
  • Página 13 BGS 9919 Clé à choc sur accu Données techniques Tension nominale : 18 V CC Vitesse nominale : 0 - 1600 tr/min Impacts : 0 - 3200 impacts/min Profil de transmission : carré mâle Taille de profil de transmission, métrique : 12,5 mm Profil de transmission, impérial : 1/2"...
  • Página 14 Les liquides de l’accu peuvent provoquer des irritations ou brûlures. Réparation Faites réparer votre outil électrique exclusivement par le personnel de service qualifié et en utilisation des pièces de rechange originaux. Cela pour garantir la sécurité de l’outil électrique. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 15 Lampe LED La clé à choc est équipée d’une lampe LED (7). La lampe LED s'allume dès que la gâchette est tirée et s’éteint quand vous relâchez la gâchette. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 16 Introduire et enlever l'accu. Glissez l'accu dans la poignée, jusqu’à ce qu’il s’engage. Pour enlever l’accu, maintenez le bouton de déverrouillage de l'accu (A) enfoncé et retirez l'accu de la poignée. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 17 Nettoyez le boîtier du chargeur de l'accu au moyen d’un tissu doux et sec. Assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas obstruées. Les contacts sur l'accu et le chargeur doivent être propres. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 18 éliminé de manière conforme à la protection de l’environnement quand il n’est plus utilisé. Contactez votre autorité locale d’élimination des déchets pour le recyclage ou retournez le produit pour élimination à BGS technic ou au revendeur chez lequel vous l’avez acheté.
  • Página 19: Atornillador De Impacto A Batería

    • Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un disyuntor de corriente residual (RCD). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 20 Haga reparar su herramienta eléctrica solo por personal de servicio calificado y utilizando solo piezas de repuesto originales. Esto garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 21 La luz LED se enciende inmediatamente después de tirar del gatillo y se apaga en cuanto se suelta el gatillo. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 22 Para retirar la batería, mantenga presionado el botón de desbloqueo de la batería (A) y extraiga la batería del mango. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 23 Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén obstruidas. Los contactos de la batería y del cargador deben mantenerse limpios. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 24 Para obtener información, póngase en contacto con la autoridad local de gestión de residuos para el reciclaje o entregue el producto a BGS technic o a un distribuidor de material eléctrico para su eliminación.
  • Página 25 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Akku-Schlagschrauber ( BGS Art. 9919 ) Cordless Impact Wrench Clé à chocs sans fil Llave de impacto sin cuerda folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...