Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GEA Bock HGX22e S CO
Instrucciones de montaje
96422-07.2018-E
Traducción de las instrucciones de original
HGX22e/85-4 S CO
2
HGX22e/105-4 S CO
2
HGX22e/130-4 S CO
2
HGX34e/145-4 S CO
2
HGX34e/170-4 S CO
2
HGX34e/210-4 S CO
2
HGX34e/255-4 S CO
2
/HGX34e S CO
2
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEA Bock HGX22e/85-4 S CO2

  • Página 1 GEA Bock HGX22e S CO /HGX34e S CO Instrucciones de montaje 96422-07.2018-E Traducción de las instrucciones de original HGX22e/85-4 S CO HGX22e/105-4 S CO HGX22e/130-4 S CO HGX34e/145-4 S CO HGX34e/170-4 S CO HGX34e/210-4 S CO HGX34e/255-4 S CO...
  • Página 2: Acerca De Estas Instrucciones

    Observe las advertencias de seguridad de estas instrucciones. Estas instrucciones deben entregarse al cliente final junto con la instalación en la que se instala el compresor. Fabricante GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen Contacto GEA Bock GmbH Benzstraße 7 72636 Frickenhausen Alemania Teléfono +49 7022 9454-0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Página Seguridad 1.1 Identificación de las advertencias de seguridad 1.2 Cualificación necesaria del personal 1.3 Advertencias generales de seguridad 1.4 Uso convencional Descripción del producto 2.1 Descripción breve 2.2 Placa de características 2.3 Clave del tipo Campos de aplicación 3.1 Refrigerante 3.2 Carga de aceite 3.3 Límites de aplicación...
  • Página 4: Seguridad

    1| Seguridad 1.1 Identificación de las advertencias de seguridad: PELIGRO Advierte de una situación peligrosa que, si no se evita, ocasiona inminentemente la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Advierte de una situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Advierte de una situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar lesiones leves o moderadas.
  • Página 5: Advertencias Generales De Seguridad

    ¡No se permite el uso del compresor en zonas con riesgo de explosión! En las siguientes instrucciones de montaje se describe el en la versión estándar fabricada por GEA. El compresor frigorífico de GEA mencionado en la portada está previsto para el montaje en una máquina (dentro de la UE conforme a las directivas de la UE 2006/42CE –directiva de máquinas–,...
  • Página 6: Descripción Del Producto

    2 | Descripción del producto 2.1 Descripción breve • HGX22e S CO : Compresor de émbolo de elevación de dos cilindros semihermético con motor de accionemi ento refrigerado por gas aspirado. • HGX34e S CO : Compresor de émbolo de elevación de cuatro cilindros semihermético con motor de accionemi ento refrigerado por gas aspirado.
  • Página 7: Placa De Características (Ejemplo)

    2 | Descripción del producto 2.2 Placa de características (ejemplo) GEA Bock GmbH 72636 Frickenhausen, Germany HGX34e/255-4 S CO2 AX34567A045 22,3 44,8/25,9A Δ: 178A Y: 103A 26,8 40/55 IP66 C85E Fig. 3 Tensión, conexión, frecuencia Denominación del tipo 50 Hz Velocidad nominal de revoluciones Número de máquina...
  • Página 8: Campos De Aplicación

    • CO : R744 (Recomendación CO calidad 4.5 (< 5 ppm H 3.2 Carga de aceite Los compresores se llenan en fábrica con la siguiente calidad de aceite: GEA Bock C 85 E (sólo deberá utilizarse este aceite). ATENCIÓN Posibles daños materiales. max. ¡El nivel de aceite debe encon- HGX22e S CO 0,5 Ltr.
  • Página 9: Montaje Del Compresor

    4| Montaje del compresor INFO L os compresores nuevos salen de fábrica llenos de gas de pro- tección. Dejar la carga de gas de protección dentro del compresor el máximo posible y evitar la entrada de aire. Comprobar que el compresor no presente daños de transporte antes de empezar con los trabajos.
  • Página 10: Tuberías

    4| Montaje del compresor Las conexiones de tubo poseen un diámetro interior escalonado, lo cual permite utilizar tubos convencionales con dimensiones en milímetros y pulgadas. Los diámetros de conexión de las válvulas de cierre han sido concebi- dos con vista a la potencia máxima del compresor. La sección tubular realmente necesaria debe adaptarse a la potencia.
  • Página 11: Manejo De Las Válvulas De Cierre

    4| Montaje del compresor 4.6 Manejo de las válvulas de cierre Antes de abrir o cerrar la válvula de cierre debe aflojarse la junta del husillo de válvula aprox. ¼ de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. Después de accionar la válvula de cierre, apretar la junta del husillo de válvula en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 12: Filtro De La Tuberia De Aspiración

    4| Montaje del compresor 4.8 Filtro de la tuberia de aspiración En instalaciones con sistemas de tubería más largos y mayor grado de suciedad se recomienda instalar un filtro de limpieza en el lado de aspiración. El filtro debería renovarse periódicamente en función del grado de suciedad (caída de presión reducida).
  • Página 13: Conexión Del Motor De Accionamiento

    5| Conexión eléctrica 5.2 Conexión del motor de accionamiento El compresor dispone de un motor para conexión estrella-triángulo. Designación en la placa de características: Etiqueta adhesiva en la caja de bornes ∆ / Y Estrella-triángulo de puesta en marcha sólo es posible en 230 V suministro. Ejemplo: 230 V ∆ 400 V Y L1 L2 Arranque directo Arranque estrella-triángulo Sólo arranque directo L1 L2...
  • Página 14: Esquema De Conexiones Para El Arranque Directo 230 V Δ / 400 V Y

    5.3 Esquema de conexiones para el arranque directo 230 V Δ / 400 V Y FC1.1 I> I> I> FC1.1 L3 N PE -EC1 Θ B1 B2 INT69G Caja de conexión del compresor Anschlußkasten Verdichter Fig. 12 Dispositivo de seguridad para control de alta presión Cadena de seguridad (control de alta/baja presión) Termostato de protección térmica (sonda PTC) Interruptor de liberación (termostato)
  • Página 15: Interruptor Principal

    L1.1 L2.1 L3.1 L1.2 P> Θ Θ FC1.1 Interruptores protectores del motor Fusible del circuito de mando INT69 G Disparador electrónico INT69 G Interruptor principal Contactor de línea Interruptor de la tensión de mando...
  • Página 16: Disparador Electrónico Int69 G

    5 | Conexión eléctrica 5.4 Disparador electrónico INT69 G El motor del compresor está equipado con sondas térmicas con termistor (PTC), conecta- das con el disparador eléctrico INT69 G en la caja de bornes. En caso de exceso de tem- peratura en el bobinado del motor, el INT69 G desconecta la protección del motor.
  • Página 17: Prueba De Funcionamiento Del Disparador Int69 G

    5 | Conexión eléctrica 5.6 Prueba de funcionamiento del disparador INT69 G Después de solucionar una avería o de realizar modificaciones en el circuito de mando, es necesario comprobar el funcionamiento del disparador antes de la puesta en marcha. Para ello, realice esta prueba con ayuda de un comprobador de continuidad o de un aparato de medición.
  • Página 18: Puesta En Funcionamiento

    6| Puesta en funcionamiento 6.1 Preparativos para la puesta en funcionamiento INFO Es obligatorio, a cargo del instalador, el uso de presostatos de alta y baja presión para proteger el compresor de condiciones de servicio inadmisibles. El compresor ha sido sometido a una prueba de funcionamiento en fábrica y se han comprobado todas sus funciones.
  • Página 19: Evacuación

    6| Puesta en funcionamiento 6.4 Evacuación ATENCIÓN No arrancar el compresor en vacío. No aplicar ninguna tensión, ni siquiera para realizar pruebas (sólo debe hacerse funcionar con refrigerante). En el vacío se reducen las líneas de corriente de fuga y de descarga del perno de conexión del cuadro de bornes, lo que puede ocasionar daños en el bobinado y en el cuadro de bornes.
  • Página 20: Puesta En Servicio

    6| Puesta en funcionamiento 6.6 Puesta en servicio ADVERTENCIA Las dos válvulas de cierre deben estar abiertas antes del arranque del compresor. Comprobar que los dispositivos de seguridad y protección (interruptores de presión, contactor de motor, medidas eléctricas de protección contra contactos accidentales etc.) funcionan perfectamente. Conectar el compresor y dejar funcionar durante 10 minutos. La instalación debe alcanzar el estado de equilibrio en servicio.
  • Página 21: Prevención De Golpes De Líquido

    6| Puesta en funcionamiento 6.8 Prevención de golpes de líquido ATENCIÓN Los golpes de líquido pueden provocar daños en el compresor así como fugas de refrigerante. Observar lo siguiente para evitar golpes de líquido: El dimensionado completo de la instalación frigorífica debe ser realizado de forma adecuada. Todos los componentes deben ser adaptados los unos a los otros en cuanto a la potencia se refiere (especialmente el evaporador y la válvula de expansión).
  • Página 22: Mantenimiento

    170-4 S CO 210-4 S CO 255-4 S CO Denominación N° art. N° art. N° art. N° art. Juntas BS 81580 Placa de válvulas BS 81270 81269 BS pistón/ biela 81073 81074 81075 81076 BS biela 81268 ¡Utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales de GEA!
  • Página 23: Accesorios

    7| Mantenimiento 7.4 Accesorios Encontrará los accesorios disponibles en Internet en www.gea.com. 7.5 Extracto de la tabla de lubricantes ¡L' aceite es necesario para empresa con el CO il' ¡apoyo GEA C 85 E! 7.6 Puesta fuera de servicio Cerrar las válvulas de cierre del compresor. El CO no está...
  • Página 24: Datos Técnicos

    8| Datos técnicos Carga de aceite Peso 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz 265-290 V ∆ / 440-480 V Y - 3 - 60 Hz Número de cilindros...
  • Página 25 8| Datos técnicos Carga de aceite Peso 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz 265-290 V ∆ / 440-480 V Y - 3 - 60 Hz Número de cilindros...
  • Página 26: Medidas Y Conexiones

    8 “ NPTF Erstellt / Drawn Buettner 18.05.16 Geprüft / Verified Zuder 18.05.16 GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de Freigabe / Approved Layh Layh Maß Dimension Passung / Clearance 18.05.16 b. / Edited Geprüft / Appr.
  • Página 27 Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- hten zu Schadenersatz. Alle GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- Freigabe / Approved 18.05.16 Layh Layh DIN IS / Mod-No.
  • Página 28: Declaración De Incorporación

    Unión Europea (conforme a la directiva de máquinas 2006/42/CE) El fabricante: GEA Bock GmbH, Benzstraße 7 72636 Frickenhausen, Tel.: 07022/9454-0 declara por la presente, que el compresor frigorífico HGX22e -CO y HGX34e -CO cumple con los requisitos del Anexo II 1B de la directiva de máquinas 2006/42/CE.
  • Página 29: Servicio

    En caso de consultas sobre el montaje, el funcionamiento y los accesorios, diríjase a nuestro departa- mento de técnica de aplicación, al mayorista de refrigeración o bien a nuestra representación. Puede contactar con el equipo de asistencia técnica de GEA por teléfono gratuito 00 800 / 800 000 88 o por correo electrónico: info@gea.com...
  • Página 30: Excelencia

    • • GEA Group es una empresa global de ingeniería mecánica con un volumen de ventas de miles de millones de euros, que realiza operaciones en más de 50 países. Fundada en 1881, la empresa es uno de los mayores proveedores de equipamiento innovador y tecnología de procesos. GEA Group forma parte del índice STOXX...

Este manual también es adecuado para:

Bock hgx22e/105-4 s co2Bock hgx22e/130-4 s co2Bock hgx34e/145-4 s co2Bock hgx34e/170-4 s co2Bock hgx34e/210-4 s co2Bock hgx34e/255-4 s co2 ... Mostrar todo

Tabla de contenido