INSTALLAZIONE / INSTALLATION
1
2
3
1
I - Inserire la parte incasso 1 nella soletta ad una profondità minima di 40 mm. Bloccare l'incasso con i tasselli 2. Durante questa fase
è fondamentale non togliere il tappo di plastica 3. Testare l'impianto prima di completare il pavimento.
GB - Fix the built-in part 1 to the slab at 40mm minimum depth. Fix it with screws 2. Pay attention not to remove the plastic cap 3 dur-
ing this stage. Check that the system works properly before placing the tiles on the floor.
F - Positionner la partie à encastrer 1 dans la dalle à une profondeur minimale de 40 mm. Bloquer la partie encastrée avec les chevil-
les 2. Durant cette phase, il est fondamental de ne pas enlever le bouchon en plastique 3. Tester l'installation avant d'achever le sol.
E - Insertar la parte a empotrar 1 en la losa a una profundidad mínima de 40 mm. Bloquear la parte empotrada con los tacos 2.
Durante esta fase es fundamental no quitar el tapón de plástico 3. Probar la instalación antes de completar el pavimento.
D - Den Unterputzteil 1 in die Platte mindestens 40 mm tief einsetzen. Den Unterputzteil mit den Dübeln 2 festklemmen. Während
dieser Phase darf der Plastikstöpsel 3 auf keinen Fall entfernt werden. Vor der Fertigstellung des Bodens die Anlage testen.
Zucchetti Rubinetteria S.p.A.
2