IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: •...
• Do not operate the appliance if it has a damaged power cord or plug, if wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the motor housing is dropped in or exposed to water. •...
Página 4
Parts: Measuring Scoop & Butter Warming Tray Popper Cover Hot Air Inner Popper Housing Power Switch Before First Use IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material. WARNING: Do not allow children to operate this appliance, it is NOT a toy. •...
Página 5
Place the Popper Cover and secure in place. The Measuring Scoop should be placed on top of the Popper Cover and can serve as a Butter Warming Tray. NOTE: The Measuring Scoop/Butter Melting Tray must always be in place while in operation even if you choose not to melt butter.
Página 6
• Yellow popcorn kernels usually pop larger than white kernels. • Store popcorn in a tightly sealed container in your pantry. Do not freeze or store popcorn kernels in the refrigerator as this can dry out the kernels and change the popping results.
Página 7
THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES, INC. REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. BRENTWOOD APPLIANCES, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT.
MAQUINA DE PALOMITAS DE AIRE CALIENTE PC-486Y PC-486W AMARILLO BLANCO PC-486R ROJO Instrucciones de Operación y Seguridad -SOLO PARA USO DOMESTICO -...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: •...
• Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar de cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o para cualquier otro propósito. • No utilice el producto vacío. •...
Página 11
Parts: Cuchara de Medir/ Bandeja para calentar Mantequilla *Cubierta Motor Interior de Aire Caliente *Alojamiento Botón de Encendido Antes del Primer Uso: IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque. ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen este electrodoméstico, no es un juguete.
Página 12
Coloque la tapa y asegúrese que está en posición correcta. La cuchara de medir debe estar en posición arriba de la tapa y puede servir como una bandeja de calentamiento para mantequilla. PRECAUCION: La cuchara de medir/ bandeja de calentamiento para mantequilla siempre debe estar en posición mientras esté...
Página 13
NOTA: NUNCA SUMERJA LA BASE • Monte todas las partes para evitar perdida de piezas. • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, lejos de los niños y las o los lugares que puede representar una amenaza. Concejos/ Recetas: •...
Página 14
ÉCLATEUR DE MAÏS À AIR CHAUD PC-486Y PC-486W JAUNE BLANC PC-486R ROUGE Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT...
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT- Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: •...
Página 16
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on pourrait s’y suspendre ou trébucher. Assurez-vous que le cordon ne touche pas des surfaces chaudes. • Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou coupés, si les fils sont à...
Página 17
Pièces : Bouchon doseur/ chauffe-beurre Couvercle de la chambre d’éclatement Chambre d’éclatement à air chaud Boîtier Interrupteur Avant la première utilisation IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de le jeter et assurez-vous qu’aucune pièce ou accessoire n’est resté à l’intérieur. AVERTISSEMENT: Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil –...
Página 18
Mettez le couvercle de la chambre d’éclatement en place et bien le sécuriser. Le bouchon doseur doit être placé sur le dessus du couvercle et peut servir de chauffe-beurre. NOTE: Le bouchon doseur/chauffe-beurre doit toujours être en place quand que l’appareil fonctionne, même si vous choisissez de ne pas faire fondre de beurre.
Página 19
• La chambre d’éclatement peut être essuyée avec un chiffon doux, en vous assurant que l’eau n’entre pas à l’intérieur. Séchez à fond toutes les pièces. NOTE: NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE MOTORISÉ • Assemblez toutes les pièces pour éviter de les égarer. •...