9. DADOS TÉCNICOS....................19 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................20 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
PORTUGUÊS resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Página 4
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham • sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
Página 6
• Utilize a abraçadeira de fixação para • Não altere as especificações deste libertar tensão do cabo. aparelho. • Não permita que o cabo e a ficha de • Certifique-se de que as aberturas de alimentação (se aplicável) entrem em ventilação não ficam obstruídas.
PORTUGUÊS • Não coloque nenhum tacho quente detergentes neutros. Não utilize sobre o painel de comandos. produtos abrasivos, esfregões, • Não coloque uma tampa de panela solventes ou objetos metálicos. quente na superfície de vidro da 2.5 Assistência Técnica placa. •...
3.3 Cabo de ligação • A placa é fornecida com um cabo de ligação. • Para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado, utilize um cabo do tipo: H05V2V2-F que suporta temperaturas de 90 °C ou superiores. Contacte um Centro de Assistência Técnica local.
PORTUGUÊS Utilize apenas silicone especial resistente ao calor. min. 2 mm Corte da bancada Distância mínimo de 50 mm < 20 mm a partir da parede Compri‐ 490 mm min. 500 mm 30 mm mento 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm Largura a soma das larguras de apa‐...
• Utilize silicone para vedar as folgas aparelho). entre ambas os aparelhos e entre os aparelhos e a bancada. • Prima com firmeza o molde em borracha contra a vitro-cerâmica e mova-o lentamente ao longo das extremidades para retirar o silicone em excesso.
PORTUGUÊS 4.2 Disposição do painel de comandos Para activar e desactivar a placa. Para selecionar as funções Temporizador . Para ativar e desativar Bloqueio ou Bloqueio de segurança para Para aumentar e diminuir o crianças. tempo. Para exibir a zona ativa. Para ativar e desativar Pausa.
Página 12
• não definir a temperatura programada durante 50 segundos após colocar o tacho, • derramar algo ou colocar algum objecto sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (tacho, pano). Quando ouvir o sinal acústico, a placa desativa-se. Retire o objeto ou limpe o painel de comandos.
PORTUGUÊS novamente na zona de confeção dentro Para desactivar a função: toque em deste tempo, a temperatura programada Os indicadores acendem. Utilize é reativada. Caso contrário a zona de confeção é desativada. para definir no visor. Em alternativa, defina o nível de calor para 5.5 PowerBoost 0.
Em primeiro lugar, ative a placa e não Esta função não afeta o defina a temperatura programada. funcionamento de qualquer zona de confeção. Toque em até ficar vermelho para desativar a função. 5.7 Pausa A barra de comandos desaparece.
PORTUGUÊS 5.11 Gestão de energia Função • Todas as zonas de confeção estão ligadas a uma fase. Consulte a ilustração. • Para zonas de confeção que tenham uma potência reduzida, o painel de controlo exibe as temperaturas programadas máximas possíveis. •...
6.4 Exemplos de modos de • cliques: devem-se à comutação elétrica. cozinhar • sibilar, zunir: a ventoinha está a funcionar. A correlação entre a definição de Os ruídos são normais e não indicam aquecimento de uma zona e o consumo qualquer avaria.
PORTUGUÊS Grau de con‐ Utilize para: Tempo Sugestões feção (min.) Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, jardineira), batatas bem fritas. Ferver grandes quantidades de água. A função PowerBoost está ativada. 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA e alimentos com açúcar; caso AVISO! contrário, a sujidade pode provocar Consulte os capítulos...
Página 18
Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis‐ juntor é a causa da anoma‐ lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado. Tocou em 2 ou mais campos Toque em apenas um cam‐...
Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo IKE42600KB PNC 949 597 555 00 Tipo 61 A2A 00 AD 220 - 240 V 50 - 60 Hz Indução 3.65 kW Fabricado na Alemanha N.º...
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto de acordo com EU 66/2014 válido apenas para o mercado da UE Identificação do modelo IKE42600KB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aque‐ cimento Tecnologia de aquecimen‐...
PORTUGUÊS 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
10. EFICACIA ENERGÉTICA................. 40 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
ESPAÑOL resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con...
Página 24
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través • de un dispositivo de conmutación externo, como un...
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Podría sufrir lesiones o cualificados. dañar el aparato.
• Los usuarios que tengan marcapasos la instalación. implantados deberán mantener una • Si la toma de corriente está floja, no distancia mínima de 30 cm de las conecte el enchufe. zonas de cocción por inducción •...
ESPAÑOL • Este aparato está diseñado • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este exclusivamente para cocinar. No producto y las de repuesto vendidas debe utilizarse para otros fines, por por separado: Estas bombillas están ejemplo, como calefacción. destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos 2.4 Mantenimiento y limpieza domésticos, como la temperatura, la...
3. Añada algunos milímetros de min. longitud cuando corte la banda de 12 mm sello. min. 4. Una los dos extremos de la banda de 2 mm sello. 3.5 Montaje min.
ESPAÑOL Ejemplo: 360 mm 360 mm 20 mm 700 mm min. 2 mm > 20 mm Montaje min. 500 mm • Calcule el tamaño del corte. • Prepare el corte en la encimera. 12 mm 57 mm • Coloque los aparatos sobre una 28 mm 41 mm superficie blanda (por ejemplo, una...
• Selle con silicona el espacio entre los aparatos y entre estos y la encimera. • Presione la forma de caucho firmemente contra la vitrocerámica y muévala lentamente a lo largo de los bordes para exprimir el exceso de silicona.
ESPAÑOL 4.2 Disposición del panel de control Para activar y desactivar la placa. Para seleccionar las funciones de Temporizador. Para activar y desactivar Bloqueo o Bloqueo de seguridad para niños. Para aumentar y disminuir el tiempo. Para mostrar la zona activa. Para activar y desactivar Pausa.
• no se ajusta un nivel de calor 50 segundos después de colocar el utensilio, • se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo). Al oír la señal acústica, la placa se desactiva.
ESPAÑOL cocción de nuevo durante este tiempo, el Cuando ha transcurrido el tiempo, se ajuste de temperatura se reactiva. Si no emite un sonido y parpadea. Para lo hace, la zona de cocción se desactiva. detener la señal, toque 5.5 PowerBoost Para desactivar la función: toque .
Para desactivar la función: toque . Se Debe activar la función para cada aparato por separado. encienden los indicadores Toque para ajustar en la Encienda primero la placa y no a ajuste pantalla. el nivel de calor. La función no afecta al...
ESPAÑOL • La activación de la función depende • se toca del tamaño y número de los utensilios • el Avisador baja de cocina. • el Temporizador baja • se coloca algo en el panel de control. 5.11 Función Gestión de energía •...
ESPAÑOL Ajuste del ni‐ Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) 7 - 8 Asado fuerte, bolas de patata, 5 - 15 Dele la vuelta a media coc‐ filetes de lomo, filetes. ción. Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. Hervir grandes cantidades de agua.
Página 38
Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona‐ miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Ha pulsado 2 o más senso‐ Toque solo un sensor.
De lo contrario, el 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo IKE42600KB Número de producto (PNC) 949 597 555 00 Tipo 61 A2A 00 AD 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 3.65 kW...
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto de acuerdo con EU 66/2014 válida solo para el mercado de la UE Identificación del modelo IKE42600KB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de coc‐ ción Tecnología de calenta‐...
ESPAÑOL • Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES marcados con el símbolo junto con Recicle los materiales con el símbolo los residuos domésticos. Lleve el Coloque el material de embalaje en los producto a su centro de reciclaje local o contenedores adecuados para su póngase en contacto con su oficina...