De Dietrich BH 73 Folleto De Montaje
De Dietrich BH 73 Folleto De Montaje

De Dietrich BH 73 Folleto De Montaje

Kit de unión entre caldera y acumulador de agua caliente sanitaria

Publicidad

Enlaces rápidos

FRANÇAIS
NEDERLANDS
F
Feuillet de montage des kits de liaison
entre chaudière et préparateur d'eau
chaude sanitaire
Colis BH 73 et BH 75
Composition des colis :
NL
Montagehandleiding Verbindingskit
tussen ketel en warmwaterbereider
Colli BH 73 en BH 75
Samenstelling van de colli's :
0,40m (BH 73)
0,75m (BH 75)
1m (BH 73-BH 75)
● Conformité / Marquage
Le présent produit est conforme aux exigences des
Directives européennes et normes suivantes :
- 73.23 CEE Directive Basse Tension
Norme visée : EN 60.335.1
- 89.336 CEE Directive Compatibilité électromagnétique
Normes visées : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 /
EN 55.014.
● Conformiteit /
-Label
Dit produkt is conform de eisen van de volgende
Europese Richtlijnen en normen :
- 73.23 EEG Richtlijn Laagspanning
Norm van toepassing : EN 60.335.1
- 89.336 EGG Richtlijn Elektromagnetische
compatibiliteit
Normen van toepassing : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 /
EN 55.014
DEUTSCH
ESPAÑOL
G1-G 3/8 : taraudé cylindrique 1" 3/8"
G1-G 3/8 : Innengewinde 1" 3/8"
1
ENGLISH
D
Montageanleitung des Rohrverbin-
dungssatzes zwischen Heizkessel und
Speicher
Kolli BH 73 und BH 75
Bestandteile :
E
Folleto de montaje de los kits de unión
entre caldera y acumulador de agua
caliente sanitaria
Bultos BH 73 y BH 75
Composición de los bultos :
G1-G 3/8
G1-G 3/8 : binnendraad 1" 3/8
G1-G 3/8 : taladrado cilíndrico 1" 3/8"
● EG-Konformität /
Markierung
Das vorhandene Produkt stimmt mit den Vorschriften folgen-
der europäischer Richtlinien und Normen überein.
- 73.23 EWG Richtlinie zur Verwendung innerhalb
bestimmter Spannungsgrenzen
Entsprechende Norm : EN 60.335.1
- 89.336 EWG Richtlinie des Rates über die elektro-
magnetische Verträglichkeit (BMPT)
Entsprechende Normen EN 50.081.1 / EN 50.082.1
EN 55.014
● Conformidad / Sello
El presente producto está conforme con las exigencias
de las Directivas europeas y normas siguientes :
- 73.23 CEE Directiva de Baja Tensión
Norma implicada : EN 60.335.1
- 89.336 CEE Directiva de Compatibilidad electroma-
gnética
Normas implicadas : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 /
EN 55.014.
16/10/03 - 94861648 - 8955-4010A
ITALIANO
èé–êìëëÕà
6 joints*
6 Dichtungen*
6 dichtingen*
6 juntas*
4 joints*
4 Dichtungen*
4 dichtingen *
4 juntas*
* 21x30x2
F
NL
D
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich BH 73

  • Página 1 Montageanleitung des Rohrverbin- entre chaudière et préparateur d’eau dungssatzes zwischen Heizkessel und chaude sanitaire Speicher Colis BH 73 et BH 75 Kolli BH 73 und BH 75 Composition des colis : Bestandteile : Montagehandleiding Verbindingskit Folleto de montaje de los kits de unión...
  • Página 2: Montaje

    Montage Les bouchons peuvent être rem- placés par des robinets de vidange. Die Stopfen können durch Entleerungshähne ersetzt werden. kan vervangen worden door een aftapkraan. Montaje Los tapones pueden sustituirse por grifos de vacíado. Lors du montage de la pompe de charge, veiller à...
  • Página 3: Mise En Service

    Bouchonner les orifices 1” non utilisés. Ne pas donner aux flexibles des formes pouvant occasionner des poches d’air. Vérifier l’étanchéité des raccords. Pour le raccordement électrique de la pompe de charge, se reporter à la notice du tableau de com- mande.
  • Página 5 соединений на участке между between the boiler and the domestic котлом и водоподогревателем hot water calorifier Упаковки BH 73 и BH 75 Packages BH 73 and BH 75 Содержимое упаковки : Composition of packages : Foglietto di montaggio dei kit di colle- gamento tra caldaia e preparatore d’acqua calda sanitaria...
  • Página 6 Assembly The plugs can be replaced by drain cocks. Montaggio I tappi possono essere sostituiti con rubinetti di scarico. Монтаж Пробки и можно заменить с помощью сливных кранов. When assembling the load pump, make sure that the speed adjustment button and the cleaning screw are accessible.
  • Página 7: Ввод В Эксплуатацию

    Close off the 1” orifices that are not used. Do not put hoses into shapes in which air poc- kets can be formed. Check that connectors are leak tight. Refer to the instructions for the control panel when making the electrical connection of the load pump. Tappare gli orifizi 1”...
  • Página 8 Fax : 016 39 56 49 www.dedietrich.com • DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 • A-2320 SCHWECHAT / WIEN • Tél. : 01 / 706 40 60-0 Fax : 01 / 706 40 60-99 • www.dedietrich.com office@dedietrich.at •...

Este manual también es adecuado para:

Bh 75

Tabla de contenido