Página 2
BL 1218, AL 1218 Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по...
Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver!
Página 4
50°C 50°C 0°C 0°C 100 % contact? 12,0 V 14,4 V 18,0 V...
This charger is not intended for use by young children or Use only AEG accessories and AEG spare parts. Should refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve infirm persons without supervision. Young children should components need to be replaced which have not been be supervised to ensure that they do not play with the old batteries to protect our environment.
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Wechselakkus des Systems GBS nur mit Ladegeräten des zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
être échangé par une station de service après-vente de telles personnes soient surveillées par une autre d’AEG étant donné qu’un outillage est nécessaire à cet Ne pas conserver les accus interchangeables avec des personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu effet.
AEG; per che vengano sorvegliate da una persona responsabile per di casa. La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie la sostizuione del cavo è necessario l’utilizzo di un utensile la loro sicurezza o che siano state da quest’ultima istruita su usate.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los mentales o por la falta de experiencia y/o conocimientos, a un Servicio Oficial de AEG, ya que es preciso utilizar Distribuidores AEG ofrecen un servicio de recogida de no ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona herramientas especiales.
Corrente de carga rápida NiMH..............4,1 A ........1,8 A inspeccioná-lo por um posto de assistência técnica da AEG. Corrente de carga rápida Li-Ion..............4,1 A ........1,8 A Tempos de carga NiCd (1,5 Ah) ........aprox.
TECHNISCHE GEGEVENS BL 1218 AL 1218 bedrijf stellen en bij een officieel AEG servicecentrum laten testen. Spanningsbereik ..................12-18 V .........12-18 V Laadstroom bij snelladen NiCd..............4,1 A ........1,8 A EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Laadstroom bij snelladen NiMH..........
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller ud hos et AEG-servicested (se brochure garanti/ af den nødvendige erfaring eller viden, med mindre dette kasseres sammen med alm. husholdningdaffald. AEG har kundeserviceadresser).
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller instrukser om hvordan apparatet skal brukes. der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG husholdningsavfallet. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av Barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på, kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
BL 1218 AL 1218 SKÖTSEL Spänningsområde ................... 12-18 V .........12-18 V Vid skador på kabeln, måste detta utföras av en AEG Laddningsström snabbladdning NiCd............4,1 A ........1,8 A serviceverkstad, då det erforderas specialverktyg för bytet. Laddningsström snabbladdning NiMH........
Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. TURVALLISUUSOHJEET tapauksissa, jolloin he ovat heidän turvallisuudestaan Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee Käytettyjä...
KULLANIM ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın Hızlı şarj cihazı AEG’nun 12 V...18 V kartuş akülerini şarj eder. koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG (kısa devre tehlikesi). Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak...
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. schopnostmi nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u a/nebo znalostmi, pokud nepracují pod dozorem osoby míst) zodpovědné za bezpečnost nebo pokud touto osobou vašeho obchodníka s nářadím.
Elektrické náradie nevyhadzujte do Hmotnosť bez sieťového kábla ..............650 g ........650 g prevádzky a nechať preskúšať v jednom z AEG komunálneho odpadu! Podla európskej zákazníckych centier. smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a...
Jeżeli uszkodzone zostało podłączenie do sieci to musi ono nadzorowane przez osobę dbającą o ich bezpieczeństwo i zostać wymienione przez serwis AEG ze względu na to, że Akumulatory systemu GBS należy ładować wyłącznie przy zostaną przez nią poinstruowane, jak należy obsługiwać...
és/ Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a A sérült hálózati csatlakozókábelt az illetékes AEG (Rövidzárlat veszélye). gyermekeket is) általi használatra tervezték, hacsak nem szervízzel kell kicseréltetni, miután a cseréhez speciális azok egy a biztonságukért illetékes személy felügyelete alatt...
Če je omrežni priključek poškodovan, ga mora zamenjati Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb (vključujoč vašega strokovnega trgovca. AEG servisna služba, ker je za to potrebno posebno orodje. otroke) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi zmogljivostmi ali s pomanjkankljivimi izkušnjami in/ali znanji Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele.
Ako je vod priključka struje oštećen, onda ovaj mora od (uključivši djecu) sa ograničenim fizičkim, sensorkim ili strane jedne AEG servisne službe biti zamijenjen, jer je u Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno duševnim spobnostima ili zbog manjkavog iskustva i/ili svezi toga potreban specijalan alat.
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, BL 1218 D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta Ar ātro lādētāju var uzlādēt firmas AEG GBS sistēmas Ar lādētāju var uzlādēt sekojošus akumulātorus: eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips akumulātorus, kuru spriegums ir 12 V...18 V.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, į buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų riboti, ar kurie neturi patirties ir/ar žinių, kaip šiuo prietaisu kurių...
AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt arvatud) või isikutele, kellel puuduvad kogemused ja Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, tarnijalt. teadised seadme kasutamiseks, välja arvatud nende mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all või...
следните акумулатори: не си играят с уреда. BL 1218 Ако кабелът за свързване към мрежата е повреден, той ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ трябва да бъде сменен от сервиз на AEG, защото за Напрежение Тип на Номинален това са необходими специални инструменти.
încărcătorului şi bateriei imediat şi să le Timp de încărcare baterie Li-Ion (3,0 Ah) ......aprox ...... 55 min ........ 100 min trimiteţi spre inspecţie la un centru AEG de service pentru Greutate fără cablu ..................650 g ........650 g clienţi...
на батерија приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на батерија (на резервна Брзиот полнач може да полни AEG батерии од 12 до 18 артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на батерија) В. етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник...