Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DIR 1000721R0503 Version 02 - 140G-H-ELP1604, 140G-J-ELP2504
Earth leakage protector for 140G-H, 140G-J
Sganciatore differenziale
Auslöser differenziale
Declencheur differenziale
Relé differenziale
Installation - Installazione - Instalación
Instalação -
WARNING:
To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
(Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o
manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti.
(Seguire i requisiti NFPA70E).
WARNUNG:
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur
Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen
Sie die Anforderungen nach NFPA70E).
AVERTISSEMENT:
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée.
Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la
norme NFPA70E).
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o
del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada.
Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).
ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a
instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de
contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).
警告:感電事故防止のため、取付けまたは修理の際は電源から取り外してく
ださい。適切なケース内に取付けてください。また、汚染物質がないことを
NFPA70E
確認してください。(
警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源。安装在合适的设备
箱内。防止接触污染 。符合NFPA70E要求)
Carter
Earth leakage
protector
DIR 1000721R0503 Version 02
-
の要件に従ってください)
Escutcheon
140G-H
1
CLACK
Residual current
trip coil
Bul. 140G/140MG
140G-J
End cap kit
x4
Screw
x4
CH 5
LENGTH
M
1 4 mm (0.55" ) M 6

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen-Bradley 140G-H

  • Página 1 Bul. 140G/140MG DIR 1000721R0503 Version 02 - 140G-H-ELP1604, 140G-J-ELP2504 Earth leakage protector for 140G-H, 140G-J Sganciatore differenziale Auslöser differenziale Declencheur differenziale Relé differenziale Installation - Installazione - Instalación Instalação - WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing.
  • Página 2 140G-H, 140G-J CLICK - If present - Se presente - Falls vorhanden - Si présent - Si lo hay CH 5 LENGTH 1 4 mm (0.55" ) M 6 DIR 1000721R0503 Version 02...
  • Página 3 CH 5 80 lb-in LENGTH 1 4 mm (0.55" ) M 6 9 Nm DIR 1000721R0503 Version 02...
  • Página 4 DIR 1000721R0503 Version 02...
  • Página 5 140G-H, 140G-J CLICK - If present - Se presente - Falls vorhanden - Si présent - Si lo hay 9.7 lb-in 1.1 Nm DIR 1000721R0503 Version 02...
  • Página 6 ONLY FOR EXTERNAL - Operation to be performed if the "SO" button is used. See fig.21 SO CABLED - Operazione da effettuare in caso di utilizzo pulsante SO. Vedi fig.21 - Vorgang, der bei benutzung der taste "SO" auszuführen ist. Siehe abb.21 - Opération a effectuer en cas d'utilisation du bouton-poussoir "SO".
  • Página 7 I Dn: 1) 0.03 A => Dt = 0 s ONLY 2) from 0.05 to 10A => Dt = from 0 to 3s max 3.38" 6.22" 4.88" 1.14" 1.85" WITH ESCUTCHEON 140G-H 86 mm 158 mm 124 mm 29 mm 47 mm 3.29" 2.95"...
  • Página 8 TRIP ALARM PROTECTOR Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc. Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies. Rockwell Automation maintains current product environmental compliance information on its website at http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/ sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page...

Este manual también es adecuado para:

140g-j