Descargar Imprimir esta página

Samoa PUMPMASTER 2 Guía De Servicio Técnico Y Recambio página 7

Ocultar thumbs Ver también para PUMPMASTER 2:

Publicidad

Repair and cleaning procedure / Procedimientos de reparación y limpieza /
GB
Unscrew the valve seat (32) from the valve body (27) and
remove the washer (31), the oil plunger (30), the ball (29)
and the spring (28).
Clean these parts carefully. Replace any damaged parts.
Assemble the pump following the previous instructions,
reversing each step. Use sealer on the valve seat (32) threads.
E
Desenroscar el asiento válvula (32) del cuerpo válvula (27) y
quitar la arandela (31), el collarín (30), la bola (29) y el
muelle (28).
Limpiar estas piezas cuidadosamente. En caso de deterioro,
sustituir los elementos afectados.
Volver a montar en orden contrario. Roscar el asiento válvula
(32) usando sellador.
GB
Attach the suction tube assembly to a vice and unscrew the
foot valve body (37/39) from the suction tube.
Remove the pin (36) and clean the ball (34), the spring (33)
and the ball seat, replace if damaged. Assemble the pump
following the previous instructions, reversing each step.
E
Fijar el conjunto tubo de succión en la mordaza y desenroscar
el cuerpo válvula de pie (37/39) del tubo de succión.
Quitar el pasador (36) y limpiar la bola (34), el muelle (33) y
asiento bola, en caso de deterioro sustituirlos. Volver a
montar en orden contrario.
F
Placer l'ensemble qui compose le tube d'aspiration sur un
établi et desserrer le corps du clapet de pied (37/39) du tube
d'aspiration.
Extraire la baguette (36) et nettoyer la boule (34), le ressort
(33) ainsi que l'assise de la boule. Remplacer les pièces en
question si nécessaire et remonter le tout en suivant le
processus inverse.
 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Instructions de réparation et de nettoyage
Impulsion valve / Válvula de impulsión / Soupape d'impulsion
Foot valve / Válvula de pie / Clapet de pied
F
Séparer l'assise de la soupape (32) du corps de la soupape
d'impulsion (27) et retirer la rondelle (31), le collier (30), la
bille (29) ainsi que le ressort (28).
Nettoyer soigneusement ces pièces et les remplacer si
nécessaire.
Remonter le tout en suivant le processus inverse. Appliquer
de la pâte d'étanchéité au moment de monter l'assise de la
soupape d'impulsion (32).
37/39
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
R. 05/13 835 807
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

353120354120358120