Descargar Imprimir esta página

Samoa Pumpmaster 2 Guía De Servicio Técnico Y Recambio

Bomba neumática de aceite
Ocultar thumbs Ver también para Pumpmaster 2:

Publicidad

Enlaces rápidos

GB
Compressed air operated piston reciprocating low pressure
pumps. Suitable for high flow transfer of lubricants.
These pumps can be supplied as separate components or as
complete systems with all the elements necessary for its
installation. These pumps may be mounted on mobile units,
drums, tanks or wall, using the appropriate accessories.
E
Bombas de pistón alternativo accionadas por aire comprimido
de baja presión para el transvase a caudales altos de lubricantes.
Las bombas pueden ser suministradas como componentes
separados o en forma de sistemas completos con todos los
elementos precisos para su instalación. Han sido concebidas
para montaje sobre unidad móvil, bidón, sobre cisterna o
mural, utilizando los accesorios de aspiración de fluido
apropiados.
GB
These pumps can be mounted directly on drums, tanks or on a
wall bracket (p.n. 360102) fitted with a 2" bung (Fig 2). Loose
the star nut (1) of the bung adaptor to remove the lower nut
(3), and screw this into the 2" bung opening of the drum or
bracket. Place the star nut (1) and the split ring (2) on the
suction tube. Slide the pump through the opening and fasten
the assemble at the desired height by tightening the star nut
(1).
E
Las bombas pueden ser montadas directamente sobre bidones,
cisternas o sobre un soporte mural que dispongan de rosca
2"BSP H (Fig. 2). Afloje la tuerca en estrella (1) del adaptador
para extraer la parte inferior del mismo (2) y roscarla en el
brocal de 2" del bidón o del soporte. Coloque la tuerca en
estrella (1) y el anillo (2) del adaptador en el tubo, introduzca la
bomba por el brocal y apriete el conjunto a la altura deseada.
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
BOMBA NEUMÁTICA DE ACEITE 1:1 PUMPMASTER 2
1:1 RATIO AIR OPERATED OIL PUMPS PUMPMASTER 2
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Description/ Descripción
Installation/ Instalación
Part nº/ Cód.:
351120 352120
R.01/09 835 806
Fig. 1
1
2
3
Fig. 2
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samoa Pumpmaster 2

  • Página 1 Fig. 2 R.01/09 835 806 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 2 Manguera de aceite 362303 High delivery control valve Boquerel gran caudal 361000 835 806 R.01/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 3 Tórica (36). Fig. 4 R.01/09 835 806 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 4 Sustituir las piezas 18 y 20 si fuera necesario. • Limpie o sustituya las piezas deterioradas. Fig. 5 835 806 R.01/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 5 Las piezas 10 a 13 quedarán listas para ser sustituidas y/o limpiadas. Fig. 6 R.01/09 835 806 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 6: Dimensions/ Dimensiones

    Air piston diameter Diámetro pistón de aire 50 mm (2”) 835 806 R.01/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 7 Compruebe la válvula inferior. Límpiela impurezas. y/o cambie las piezas deterioradas. R.01/09 835 806 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 8 Válvula de pie 735 969 Pump tube kit Kit tubo bomba 835 806 R.01/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 9 Parts drawing/ Dibujo de re c a m b i o s R.01/09 835 806 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 10 Pedro E. Prallong Alvarez Production Director Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter 835 806 R.01/09 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...

Este manual también es adecuado para:

351120352120