Caractéristiques Techniques - Milwaukee M12 FCOT Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MEULE DE TRONÇONNAGE
Numéro de série.........................................................................
Vitesse de rotation à vide ...........................................................
D=Disques de coupe ø ...........................................
d=ø de perçage ......................................................
b=Épaisseur disque de coupe min. / max. ............
Profondeur de coupe .................................................................
Largeur de coupe .......................................................................
Tension accu interchangeable ...................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (6,0 Ah) .....................
Température conseillée lors du travail .......................................
Batteries conseillées ..................................................................
Chargeurs de batteries conseillés .............................................
Informations sur le bruit et les vibrations (béton)
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ............
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...............
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
sens) établies conformément à EN 60745.
Valeur d'émission vibratoire a
.............................................
h,SG
Incertitude K= .............................................................................
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN
60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la
sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé
pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau
vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant
lesquels l'appareil n'est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation
par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre l'infl uence des vibrations, comme par
exemple : la maintenance de l'outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l'organisation des
déroulements de travail.
AVIS! Lire complètement les instructions et les
indications de sécurité. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
TRONÇONNEUSES
a) Le capot de protection du dispositif électrique doit
être fi xé d'une façon sûre et il doit être réglé en vue de
garantir une sécurité max., c'est-à-dire que la portion de
la meule abrasive exposée sans protection vers l'opé-
rateur doit être minimale. L'opérateur et les personnes
près de lui ne doivent pas se trouver dans le même plan
du disque polisseur. Le capot de protection a le but de
protéger l'opérateur des fragments et du contact inattendu
avec la meule abrasive.
b) Avec le dispositif électrique n'employer que des dis-
ques polisseurs renforcés liés ou revêtus en diamant.
La simple possibilité de fi xation d'un certain accessoire sur
le dispositif électrique ne garantit pas son utilisation en toute
sécurité.
c) La vitesse assignée de l'accessoire doit être au
moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil
électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur
vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.
d) Les meules doivent être utilisées uniquement pour
les applications recommandées. Par exemple : ne
30
FRANÇAIS
M12 FCOT
....................................... 4679 85 01...
...000001-999999
........................................ 20000 min
-1
.............................................. 76 mm
.............................................. 10 mm
................................. 1 mm / 3,2 mm
........................................... 16,3 mm
.................min. 1 mm / max. 3,2 mm
.............................................. 12 V
............................................. 1,3 kg
........................................ -18...+50 °C
.................................... M12B2....M12B6
C12C,M12C4, M12-18AC,M12-18C, M12-18C3, M12-18FC,...
............................................ 105 dB (A)
.............................................. 94 dB (A)
............................................. 2,9 m/s
2
............................................. 1,5 m/s
2
pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les
meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage
périphérique, l'application de forces latérales à ces meules
peut les briser en éclats.
e) Utilisez toujours des brides de serrage non détério-
rées, de la bonne taille, adaptée à la meule que vous
avez choisie. Les brides adaptées permettent de protéger
la meule et réduisent ainsi le risque de rupture de la meule.
f) Ne pas utiliser de meules usées d'outils électriques
plus grands. La meule destinée à un outil électrique plus
grand n'est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d'un
outil plus petit et elle peut éclater.
g) Le diamètre extérieur et l'épaisseur des outils utilisés
doivent correspondre aux cotes de l'outil électrique. Les
outils dont la mesure a été eff ectuée de manière erronée ne
peuvent pas être suffi samment blindés ou contrôlés.
h) Les disques polisseurs et les brides doivent avoir
exactement la même mesure du dispositif électronique.
Les accessoires n'ayant pas la même mesure de l'outil de
serrage du dispositif électrique tourneront d'une manière
déséquilibrée, vibreront d'une manière excessive et ils
pourront provoquer la parte de contrôle.
i) Ne pas utiliser des disques polisseurs endommagés.
Avant chaque utilisation contrôler la présence sur les
disques polisseurs d'ébrèchements et de criques. En
cas de chute du dispositif électrique ou du disque polis-
seur, contrôler la présence de dommages ou utiliser un
disque polisseur intact. Après avoir contrôlé et monté
un disque polisseur, assurez-vous que tant l'opérateur
que les autres personnes près de lui ne se trouvent pas
dans le même plan du disque polisseur tournant et faire
tourner le dispositif pour une minute au nombre max.
de tours. Les disques polisseurs endommagés se cassent
d'habitude durant cette période d'essai.
j) Porter un équipement de protection individuelle.
En fonction de l'application, utiliser un écran facial,
des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le
cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des
protections auditives, des gants et un tablier capables
d'arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces
à usiner. La protection oculaire doit être capable d'arrêter
les débris volants produits par les diverses opérations. Le
masque antipoussières ou le respirateur doit être capable
de fi ltrer les particules produites par vos travaux. L'exposi-
tion prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer
une perte de l'audition.
k) Veillez à ce que les personnes tierces respectent une
distance sûre par rapport à votre périmètre de travail.
Toute personne qui pénètre dans le périmètre de travail
doit porter des équipements de protection individuel-
le. Des fragments de la pièce usinée et d'outils rapportés
brisés sont susceptibles de s'envoler et de provoquer des
blessures mêmes en dehors du périmètre direct de travail.
l) Maintenez l'appareil par les surfaces de poignée
isolées lorsque vous exécutez des travaux pendant
lesquels l'outil de coupe peut toucher des lignes électri-
ques dissimulées ou le propre câble. Le contact de l'outil
de coupe avec un câble qui conduit la tension peut mettre
les pièces métalliques de l'appareil sous tension et mener à
une décharge électrique.
m) Placer le câble éloigné de l'accessoire de rotation. Si
vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir
un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans
l'accessoire de rotation.
n) Ne jamais poser l'appareil électrique avant que l'outil
rapporté soit entièrement à l'arrêt. L'outil rapporté en
rotation est susceptible d'entrer en contact avec la surface
de dépôt, ce qui risquerait de vous faire perdre le contrôle
de l'appareil électrique.
o) Ne pas faire fonctionner l'outil électrique en le
portant sur le côté. Un contact accidentel avec l'accessoi-
re de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer
l'accessoire sur vous.
p) Nettoyer régulièrement les orifi ces d'aération de l'ou-
til électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière
à l'intérieur du boîtier et une accumulation excessive de
poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.
q) Ne pas utiliser l'outil électrique à proximité de
matériaux infl ammables. Des étincelles sont susceptibles
d'enfl ammer ces matériaux.
r) Ne pas utiliser d'outils rapportés qui nécessitent
des agents réfrigérants liquides. L'utilisation d'eau ou
d'autres agents réfrigérants liquides risque de provoquer
une électrocution.
Ultérieures consignes de sécurité concernant les
tronçonneuses
Contrecoup et consignes de sécurité correspondantes
D'éventuelles contrecoups sont des réactions soudaines
causés par des disques polisseurs qui se coincent ou se
bloquent pendant leur rotation. D'éventuels coincements ou
blocages comportent l'arrêt subit de l'outil. De cette façon un
dispositif électrique non contrôle est accéléré, sur le point
de blocage, dans la direction opposée à celle de l'outil.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou
pincée par la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre
dans le point de pincement peut creuser la surface du
matériau, provoquant des sauts ou l'expulsion de la meule.
La meule peut sauter en direction de l'opérateur ou encore
en s'en éloignant, selon le sens du mouvement de la meule
au point de pincement. Les meules abrasives peuvent
également se rompre dans ces conditions.
Le rebond résulte d'un mauvais usage de l'outil et/ou de
procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes
et peut être évité en prenant les précautions appropriées
spécifi ées cidessous.
a) Maintenir fermement l'outil électrique et placer votre
corps et vos bras pour vous permettre de résister
aux forces de rebond. Toujours utiliser une poignée
auxiliaire, le cas échéant, pour une maîtrise maximale
du rebond ou de la réaction de couple au cours du dé-
marrage. L'opérateur peut maîtriser les couples de réaction
ou les forces de rebond, si les précautions qui s'imposent
sont prises.
b) Ne jamais placer votre main à proximité de l'acces-
soire en rotation. L'accessoire peut eff ectuer un rebond sur
votre main.
c) Éviter de stationner devant ou derrière le disque
polisseur tournant. Lorsque un contrecoup se produit, le
dispositif électrique est poussé dans la direction opposée
à celle du mouvement du disque polisseur sur le point de
blocage.
d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les
coins, les arêtes vives etc. Eviter les rebondissements
et les accrochages de l'accessoire. Les coins, les arêtes
vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher
l'accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle
ou un rebond.
e) N'utiliser ni lames à chaîne ou à dents, ni lames en
diamant segmentées avec fentes dépassant les 10 mm.
de largeur. Les types d'outils susdits causent fréquem-
ment d'eff ets de contrecoup ou la perte de contrôle sur le
dispositif électrique.
f) Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne
pas appliquer une pression excessive. Ne pas tenter
d'exécuter une profondeur de coupe excessive. Une
contrainte excessive de la meule augmente la charge et la
probabilité de torsion ou de blocage de la meule dans la
coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de la meule.
g) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est
interrompue pour une raison quelconque, mettre l'outil
électrique hors tension et tenir l'outil électrique immo-
bile jusqu'à ce que la meule soit à l'arrêt complet. Ne ja-
mais tenter d'enlever la meule à tronçonner de la coupe
tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond
peut se produire. Rechercher et prendre des mesures
correctives afi n d'empêcher que la meule ne se grippe.
h) Ne pas reprendre l'opération de coupe dans la pièce
à usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et
rentrer avec précaution dans le tronçon. La meule peut
se coincer, venir chevaucher la pièce à usiner ou eff ectuer
un rebond si l'on fait redémarrer l'outil électrique dans la
pièce à usiner.
i) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce
à usiner surdimensionnée pour réduire le risque de
pincement et de rebond de la meule. Les grandes pièces
à usiner ont tendance à fl échir sous leur propre poids. Les
supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de
la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés
de la meule.
j) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites
une « coupe en retrait » dans des parois existantes ou
dans d'autres zones sans visibilité. La meule saillante
peut couper des tuyaux de gaz ou d'eau, des câblages élec-
triques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE
TRAVAIL
La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale
à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique.
Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse
assignée peuvent se rompre et voler en éclat.
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des
lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il
FRANÇAIS
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido