Milo Series ML07
Installation Chart
05
06
5
Insert the I/O shield included
with your motherboard then
install the motherboard into
the chassis.
Setzen Sie das mit Ihrem
Motherboard gelieferte I/O-Blech
in die Aussparungen an der
Rückseite des Gehäuses ein,
installieren Sie anschließend das.
Insérez la plaque d'E/S inclus
avec votre carte mère, puis
installez la carte mère dans le
boîtier.
Inserte el protector de E/S incluido
en su placa base, luego instale
la placa base en la carcasa.
Installare la mascherina I/O
inclusa con la scheda madre,
quindi installare la mainboard
nel case.
We recommend at this point
connecting all the necessary
cables including the SATA
cables to the motherboard.
Wir empfehlen, an diesem Punkt
alle erforderlichen Kabel,
einschließlich der SATA-Kabel,
am Motherboard anzuschließen.
Nous vous recommandons à ce
point de brancher tous les câbles
nécessaires, y compris les câbles
SATA, sur la carte mère.
Le recomendamos que en este
punto conecte todos los cables
necesarios, incluidos los cables
SATA a la placa base
Consigliamo a questo punto di
collegare alla scheda madre tutti
i cavi necessari compresi i cavi
SATA.
Установите заглушку для
разъёмов задней панели
материнской платы,
прилагаемую к материнской
плате, затем установите
материнскую плату в корпус.
將I/O彈片裝上機殼,裝上主機
板
将I/O弹片装上机壳,装上主板
板
お持ちのマザーボードに付属
のI/Oシールドを挿入してから、
ケースの中にマザーボードを
取り付けます。
메인보드와 같이 동봉된 I/O
Shield 를삽입한 후,
메인보드를
케이스에설치합니다.
На этом этапе мы
рекомендуем подключить
к системной плате все
необходимые кабели,
включая кабели SATA.
將機殼所有線材連接上主機板
,SATA線材建議你這時可以先
插上主機板
将机壳所有线材连接上主板板
,SATA线材建议你这时可以先
插上主板
この時点で、 SATAケーブルを含
む必要なケーブル全てをマザ
ーボードに接続しておく ことを
お勧めいたします。
이 시점에서 SATA 케이블을
포함하여 필요한 모든 케이블을
메인보드에 연결할 것을
권장합니다.