HDM 330 HDM 500 Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ﻲ ﺑ ﺮ ﻋ 日本語 한국어 繁體中文 中文 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
1 Angaben zur Dokumentation 1.1 Zu dieser Dokumentation • Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. • Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung an andere Personen weiter.
Página 8
▶ Verwenden Sie Auspressgerät und Zubehör entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. ▶ Das Auspressgerät darf nicht geöffnet werden. Reparaturen dürfen nur durch den Hilti Service ausgeführt werden. Persönliche Schutzausrüstung ▶...
Das Hilti HDM 500 ist ausschließlich bestimmt zur Verwendung von Hilti Kassetten HIT CB 500 oder HIT CR 500 und Hilti Foliengebinden mit 500 ml (16.9 fl.oz) oder 330 ml (11.1 fl.oz) sowie von Kartuschen mit 580 ml (19.61 fl. oz.) Inhalt.
Página 10
4.3 Foliengebinde in Kassette einlegen Hinweis Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung der Foliengebinde. ▶ Legen Sie das Foliengebinde in die Kassette ein. 4.4 Mörtelvorlauf verwerfen WARNUNG Verletzungsgefahr Gefahr durch Chemikalien. ▶ Richten Sie das Auspressgerät nicht gegen sich oder andere Personen. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen.
▶ Halten Sie die Kolben in der Kassette gängig. 6 Hilfe bei Störungen Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Hilti Service. 6.1 Hilfe bei Störungen Störung Mögliche Ursache...
Página 12
7 Entsorgung Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. ▶ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! 8 Herstellergewährleistung...
1 Information about the documentation 1.1 About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
▶ Use the dispenser and accessories in accordance with these instructions and as specified for this particular model. Take the working conditions and the work to be performed into account. ▶ Do not attempt to open or disassemble the dispenser. Only Hilti Service is authorized to undertake repairs.
The dispenser is designed to dispense the contents of Hilti foil packs in a controlled operation. HDM 330 The Hilti HDM 330 is designed to be used exclusively with Hilti HIT CB 330 or HIT CR 330 foil pack holders and Hilti 330 ml (11.1 fl.oz) foil packs.
Página 16
4.4 Discarding initially dispensed mortar WARNING Risk of injury Chemicals hazard. ▶ Never point the dispenser toward yourself or other persons. Incorrect use can lead to injury. WARNING Risk of injury Chemicals hazard. ▶ Begin dispensing mortar only after the mixing nozzle has been screwed on. Incorrect use can lead to injury.
Página 17
Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
8 Manufacturer’s warranty ▶ Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. English Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
1 Informatie over documentatie 1.1 Over deze documentatie • Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik. • De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht nemen. • De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere personen doorgeven.
Página 20
2 Veiligheid 2.1 Productinformatie Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
De Hilti HDM 500 is uitsluitend bestemd voor het gebruik van Hilti patroonhouders HIT CB 500 of HIT CR 500 en Hilti foliepatronen met 500 ml (16.9 fl.oz) of 330 ml (11.1 fl.oz) en harde patronen met 580 ml ( (19.61 fl. oz.).
Página 22
▶ Selecteer afhankelijk van de kleur van de foliepatroon de bijpassende patroonhouder. Aanwijzing ZWARTE patroonhouder: ZWART of WIT foliepatroon RODE patroonhouder: ROOD foliepatroon 4.3 Foliepatroon in patroonhouder aanbrengen Aanwijzing Volg de handleiding van het foliepatroon. ▶ Plaats het foliepatroon in de patroonhouder. 4.4 Voorloopmortel weggooien WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Gevaar door chemicaliën.
"klik". vergrendel de patroonhouder volledig. Vergrendelpallen defect. ▶ Vervang de patroonhouder. Neem als het probleem blijft bestaan contact op met de Hilti -service. Er stroomt geen product uit Mortel in mengtuit uitgehard. ▶ Schroef de uitgeharde mengtuit de mengtuit.
Página 24
7 Recycling Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
1 Indications relatives à la documentation 1.1 À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations. • Bien respecter les consignes de sécurité...
2 Sécurité 2.1 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
La pince d'injection Hilti HDM 500 est exclusivement conçue pour être utilisée avec des porte-cartouches Hilti HIT CB 500 ou HIT CR 500 et des cartouches souples Hilti d'une contenance de 500 ml (16.9 fl.oz) ou 330 ml (11.1 fl.oz) ainsi que des cartouches de 580 ml (19.61 fl. oz.).
Página 28
▶ Sélectionner le porte-cartouche approprié en fonction de la couleur de la cartouche souple. Remarque Porte-cartouche NOIR : Cartouche souple NOIRE ou BLANCHE Porte-cartouche ROUGE : Cartouche souple ROUGE 4.3 Insertion d'une cartouche souple dans le porte-cartouche Remarque Suivre les instructions du mode d'emploi relatif à la cartouche souple. ▶...
▶ Veiller à ce que le piston reste accessible dans le porte-cartouche. 6 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. 6.1 Aide au dépannage Défaillance...
Página 30
▶ Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! 8 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Français Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
1 Información sobre la documentación 1.1 Acerca de esta documentación • Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. • Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
2 Seguridad 2.1 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
El Hilti HDM 500 está concebido exclusivamente para su uso con los portacartuchos de Hilti HIT CB 500 o HIT CR 500 y con cartuchos Hilti de 500 ml (16.9 fl.oz) o 330 ml (11.1 fl.oz), así como con cartuchos de 580 ml (19.61 fl.oz.).
▶ Seleccione el portacartuchos correcto en función del color del cartucho. Indicación Portacartuchos NEGRO: cartucho NEGRO o BLANCO Portacartuchos ROJO: cartucho ROJO 4.3 Introducción del cartucho en el portacartuchos Indicación Observe las instrucciones de uso del cartucho. ▶ Coloque el cartucho en el portacartuchos. 4.4 Eliminación de la resina inicial ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Peligro por sustancias químicas.
▶ Observe que los pistones se muevan sin dificultad en el portacartuchos. 6 Ayuda en caso de averías Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti. 6.1 Ayuda sobre averías Anomalía Posible causa Solución...
Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
1 Indicações sobre a documentação 1.1 Sobre esta documentação • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas. • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto. •...
2 Segurança 2.1 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Este pessoal deverá estar informado, em particular, sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais...
A Hilti HDM 500 destina-se exclusivamente à utilização de suportes HIT CB 500 ou HIT CR 500 da Hilti e cartuchos Hilti de 500 ml (16.9 fl.oz) ou 330 ml (11.1 fl.oz) assim como cartuchos de 580 ml (19.61 fl. oz.).
Página 40
4.3 Inserir o cartucho no respectivo suporte Nota Siga as instruções de utilização dos cartuchos. ▶ Coloque o cartucho dentro do suporte. 4.4 Não utilizar a resina inicial AVISO Risco de ferimentos Risco devido a produtos químicos. ▶ Nunca aponte o dispensador na sua direcção ou na de terceiros. Utilização incorrecta pode provocar ferimentos.
▶ Assegure-se de que os pistões se podem mover livremente dentro do suporte. 6 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti. 6.1 Ajuda em caso de avarias Avaria Causa possível...
As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
1 Dati per la documentazione 1.1 In riferimento alla presente documentazione • Leggere attentamente la presente documentazione prima di mettere in funzione l'attrezzo. Ciò costituisce un presupposto fondamentale per un lavoro sicuro ed un utilizzo dell'utensile privo di disturbi. • Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documenta- zione e sul prodotto.
▶ Non utilizzare l'applicatore a iniezione quando si è stanchi oppure sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'utilizzo dell'attrezzo può causare lesioni di grave entità. ▶ Al fine di evitare il rischio di eventuali lesioni, utilizzare esclusivamente accessori ed utensili originali Hilti. Utilizzo conforme e cura ▶...
L'Hilti HDM 500 è destinato esclusivamente per l'impiego di portacartucce Hilti HIT CB 500 o HIT CR 500 e di cartucce Hilti da 500 ml (16.9 fl.oz) o 330 ml (11.1 fl.oz), nonché di propulsori da 580 ml (19.61 fl. oz.).
Página 46
▶ Selezionare il portacartucce adeguato in funzione del colore della cartuccia. Nota Portacartucce NERO: cartuccia NERA o BIANCA Portacartucce ROSSO: cartuccia ROSSA 4.3 Introdurre le cartucce nel portacartucce Nota Attenersi alle Istruzioni per l'uso relative alle cartucce. ▶ Inserire la cartuccia nel portacartucce. 4.4 Scartare la prima malta pompata ATTENZIONE Pericolo di lesioni Pericolo dovuto a sostanze chimiche.
▶ Assicurarsi sempre che i pistoni si muovano liberamente nel portacartucce. 6 Supporto in caso di anomalie In caso di anomalie non indicate nella presente tabella o che non è possibile risolvere per proprio conto, si prega di rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti. 6.1 Supporto in caso di anomalie Anomalia...
Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation • Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering. • Følg sikkerheds- og advarselshenvisningerne i denne dokumentation og på produktet. • Opbevar altid brugsanvisningen sammen med produktet, og overdrag det kun til andre personer sammen med denne anvisning.
Página 50
2 Sikkerhed 2.1 Produktoplysninger Hilti-produkter er beregnet til professionel brug og må kun betjenes, efterses og vedligeholdes af autoriseret og instrueret personale. Dette personale skal i særdeleshed informeres om de potentielle farer, der er forbundet med brugen af dette produkt. Der kan opstå farlige situationer ved anvendelse af produktet og det tilhørende udstyr, hvis det anvendes af personer, der ikke er blevet undervist i dens brug, eller hvis det ikke...
Mørtelpistolen er beregnet til tømning af Hilti foliepatroner og dosering af disses indhold. HDM 330 Hilti HDM 330 er udelukkende beregnet til anvendelse af Hilti kassetter af typen HIT CB 330 eller HIT CR 330 og af Hilti foliepatroner med 330 ml.
Página 52
4.4 Kassation af den første mørtelmasse ADVARSEL Fare for personskader Fare på grund af kemikalier. ▶ Ret aldrig mørtelpistolen mod dig selv eller andre personer. Forkert brug kan medføre personska- der. ADVARSEL Fare for personskader Fare på grund af kemikalier. ▶...
7 Bortskaffelse Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genvindes. Materialerne skal sorteres, før de kan genvindes. I mange lande modtager Hilti dine udtjente maskiner med henblik på genvinding. Spørg Hilti kundeservice eller din forhandler. ▶ Maskiner må ikke bortskaffes som almindeligt affald! 8 Producentgaranti ▶...
1 Uppgifter för dokumentation 1.1 Om denna dokumentation • Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri hantering. • Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten. •...
Página 55
▶ Använd inte injekteringspistolen om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet kan leda till allvarliga skador. ▶ Använd endast originaltillbehör och verktyg från Hilti för att undvika risk för skador. Hanteras och används med försiktighet ▶...
Injekteringspistolen är avsedd för tömning och dosering av innehållet i Hilti folieförpackningar. HDM 330 Hilti HDM 330 är endast avsedd för användning med Hilti-kassetter HIT CB 330 eller HIT CR 330 samt med Hilti-folieförpackningar som rymmer 330 ml (11,1 fl.oz).
Página 57
4.4 Kasta bort massa från arbetsslag VARNING Risk för personskada Fara på grund av kemikalier. ▶ Rikta aldrig injekteringspistolen mot dig själv eller andra personer. Felaktig användning kan leda till skador. VARNING Risk för personskada Fara på grund av kemikalier. ▶...
Página 58
▶ Doppa aldrig injekteringspistolen eller dess delar i lösningsmedel! ▶ Håll kolvarna i patronen i funktionsdugligt skick. 6 Felsökning Kontakta Hilti Service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas åtgärda på egen hand. 6.1 Felsökning Möjlig orsak...
1 Informasjon om dokumentasjonen 1.1 Om denne dokumentasjonen • Les denne dokumentasjonen før du tar produktet i bruk. Dette er en forutsetning for sikkerhet under arbeidet og problemfri bruk. • Følg sikkerhetshenvisningene og advarslene i denne dokumentasjonen og på produktet. •...
Página 60
▶ Ikke bruk utpressmaskinen når du er trøtt eller påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av maskinen kan være nok til å forårsake alvorlige personskader. ▶ For å unngå fare for personskader må det bare brukes originalt tilbehør og verktøy fra Hilti. Riktig behandling og bruk ▶...
Utpressmaskinen er beregnet til å tømme Hilti-patroner og dosere innholdet i dem. HDM 330 Hilti HDM 330 er bare beregnet til bruk av Hilti-folieholder HIT CB 330 eller HIT CR 330 og Hilti-patroner med 330 ml (11.1 fl.oz) innhold. HDM 500 Hilti HDM 500 er bare beregnet til bruk av Hilti folieholder HIT CB 500 eller HIT CR 500 og Hilti-patroner med 500 ml (16.9 fl.oz) eller 330 ml (11.1 fl.oz) samt drivpatroner med 580 ml (19.61 fl.
Página 62
4.4 Kasser første del av mørtelen ADVARSEL Fare for personskader Fare på grunn av kjemikalier. ▶ Ikke rett utpressmaskinen mot deg selv eller andre personer. Ikke-forskriftsmessig bruk kan føre til personskader. ADVARSEL Fare for personskader Fare på grunn av kjemikalier. ▶...
Página 63
▶ Utpressmaskinen eller deler av denne må aldri senkes ned i løsemidler! ▶ Sørg for at stemplene i folieholderen beveger seg fritt. 6 Feilsøking Ved feil som ikke står i denne tabellen eller som du selv ikke kan rette opp, må du kontakte Hilti Service. 6.1 Feilsøking Feil Mulig årsak...
1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta • Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys. • Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia. • Säilytä käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje on mukana, kun luovutat tuotteen toiselle henkilölle.
Página 65
2 Turvallisuus 2.1 Tuotetiedot Hilti-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti.
HDM on mekaaninen puristin. Puristin on tarkoitettu Hilti-foliopatruunoiden tyhjentämiseen ja niiden sisällön ulospuristamisen annosteluun. HDM 330 Hilti HDM 330 on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Hilti-kasetin HIT CB 330 tai HIT CR 330 ja 330- millilitraisten (11.1 fl.oz) Hilti-foliopatruunoiden yhteydessä. HDM 500 Hilti HDM 500 tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Hilti-kasettien HIT CB 500 tai HIT CR 500 kanssa Hiltin...
Página 67
4.4 Ensimmäisen kiinnitysmassamäärän hävittäminen VAARA Loukkaantumisvaara Kemikaalien aiheuttama vaara. ▶ Älä koskaan suuntaa puristinta itseäsi tai muita henkilöitä kohti. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vammoja. VAARA Loukkaantumisvaara Kemikaalien aiheuttama vaara. ▶ Aloita annostelu vasta sekoitinkärjen kiinnittämisen jälkeen. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vammoja.
▶ Puristinta tai sen osia ei missään tapauksessa saa upottaa liuotinaineeseen. ▶ Varmista, että kasetin männät pysyvät herkästi liikkuvina. 6 Apua häiriötilanteisiin Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon. 6.1 Apua häiriötilanteisiin Häiriö...
1 Andmed dokumentatsiooni kohta 1.1 Kasutusjuhend • Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö eeldus. • Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi. • Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka kasutusjuhend.
Página 70
2 Ohutus 2.1 Tooteinfo Hilti tooted on mõeldud professionaalse kasutaja jaoks ning nendega tohivad töötada ja neid tohivad hooldada üksnes selleks volitatud, asjakohase kvalifikatsiooniga töötajad. Nimetatud personal peab olema teadlik kõikidest kaasnevatest ohtudest. Seade ja sellega ühendatavad abivahendid võivad osutuda ohtlikuks, kui neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega töötab vastava väljaõppeta isik.
Mördipüstol on ette nähtud Hilti fooliumpakendi tühjendamiseks ja selle sisu doseerimiseks. HDM 330 Hilti HDM 330 on ette nähtud kasutamiseks üksnes koos Hilti kassettide HIT CB 330 või HIT CR 330 ja Hilti 330 ml (11.1 fl.oz) fooliumpakenditega. HDM 500 Hilti HDM 500 on ette nähtud üksnes Hilti kassettide HIT CB 500 või HIT CR 500 ja Hilti 500 ml...
Página 72
4.4 Visake esimesed mördiannused ära HOIATUS! Vigastuste oht Kemikaalidest tingitud oht. ▶ Ärge suunake seadet iseenda ega mõne teise inimese poole. Asjatundmatu kasutamine võib tekitada vigastusi. HOIATUS! Vigastuste oht Kemikaalidest tingitud oht. ▶ Alustage doseerimist üksnes siis, kui segur on külge keeratud. Asjatundmatu kasutamine võib tekitada vigastusi.
7 Utiliseerimine Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjalidest. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisateavet saate Hilti müügiesindusest. ▶ Ärge käidelge kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! 8 Tootja garantii ▶...
1 Informācija par dokumentāciju 1.1 Par šo dokumentāciju • Pirms ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet šo dokumentāciju. Tas ir priekšnoteikums darba drošībai un izstrādājuma lietošanai bez traucējumiem. • Ievērojiet drošības norādījumus un brīdinājumus, kas atrodami šajā dokumentācijā un uz izstrādājuma. • Vienmēr glabājiet lietošanas instrukciju izstrādājuma tuvumā...
2 Drošība 2.1 Izstrādājuma informācija Hilti izstrādājumi ir paredzēti profesionāliem lietotājiem, un to lietošanu, apkopi un remontu drīkst veikt tikai atbilstīgi pilnvarots un instruēts personāls. Personālam ir jābūt labi informētam par iespējamajiem riskiem, kas var rasties darba laikā. Izstrādājums un tā papildaprīkojums var radīt bīstamas situācijas, ja to uztic neprofesionālam personālam vai nelieto atbilstīgi nosacījumiem.
Izspiešanas iekārta ir paredzēta Hilti plēves patronu iztukšošanai un tajās esošā materiāla dozēšanai. HDM 330 Hilti HDM 330 ir paredzēta tikai un vienīgi Hilti kasetēm HIT CB 330 vai HIT CR 330 un Hilti plēves patronām ar tilpumu 330 ml (11,1 šķ. unces).
Página 77
4.4 Pirmās javas porcija izmešana BRĪDINĀJUMS Traumu risks Ķimikāliju radīts apdraudējums. ▶ Nevērsiet izspiešanas iekārtu pret sevi vai citām personām. Nepareiza lietošana var izraisīt traumas. BRĪDINĀJUMS Traumu risks Ķimikāliju radīts apdraudējums. ▶ Sāciet materiāla izspiešanu tikai tad, kad ir uzskrūvēts statiskais maisītājs. Nepareiza lietošana var izraisīt traumas.
Hilti iekārtu izgatavošanā tiek izmantoti galvenokārt otrreiz pārstrādājami materiāli. Priekšnosacījums otrreizējai pārstrādei ir atbilstoša materiālu šķirošana. Daudzās valstīs Hilti pieņem nolietotās iekārtas otrreizējai pārstrādei. Lai saņemtu vairāk informācijas, vērsieties Hilti servisā vai pie sava pārdošanas konsultanta. ▶ Neizmetiet elektroiekārtas sadzīves atkritumos! Latviešu...
1 Dokumentų duomenys 1.1 Apie šią instrukciją • Prieš pradėdami eksploatuoti, perskaitykite šią instrukciją. Tai yra saugaus darbo ir patikimo naudojimo sąlyga. • Laikykitės šioje instrukcijoje ir ant prietaiso pateiktų saugos nurodymų ir įspėjimų. • Šią naudojimo instrukciją visada laikykite kartu su prietaisu, prietaisą kitiems asmenims perduokite tik kartu su šia instrukcija.
2 Sauga 2.1 Informacija apie prietaisą Hilti gaminiai yra skirti profesionalams, todėl juos naudoti, techniškai prižiūrėti ir remontuoti leidžiama tik įgaliotam instruktuotam personalui. Šis personalas turi būti supažindintas su visais galimais pavojais. Neapmokyto personalo, netinkamai arba ne pagal paskirtį naudojamas prietaisas ir jo reikmenys gali kelti pavojų.
HDM 500 Hilti HDM 500 yra skirtas dirbti tik su Hilti kasetėmis HIT CB 500 arba HIT CR 500 ir Hilti 500 ml (16.9 fl.oz) arba 330 ml (11.1 fl.oz) talpos plėvelės pakuotėmis, taip pat su 580 ml (19.61 fl.oz.) talpos tūbelėmis.
Página 83
4.4 Pirmosios mišinio dozės išmetimas ĮSPĖJIMAS Sužalojimo pavojus Pavojų kelia cheminės medžiagos. ▶ Išspaudimo pistoleto nenukreipkite į save ar į kitus asmenis. Netinkamas naudojimas gali tapti sužalojimų priežastimi. ĮSPĖJIMAS Sužalojimo pavojus Pavojų kelia cheminės medžiagos. ▶ Dozuoti pradėkite tik užsukę statinį maišytuvą. Netinkamas naudojimas gali tapti sužalojimų priežastimi.
▶ Išspaudimo pistoleto ar jo dalių jokiu būdu neplaukite panardindami į tirpiklį. ▶ Kasetėje stūmokliai turi judėti. 6 Pagalba sutrikus veikimui Pasitaikius sutrikimų, kurie nėra aprašyti šioje lentelėje arba kurių negalite pašalinti patys, kreipkitės į Hilti techninės priežiūros centrą. 6.1 Pagalba sutrikus veikimui Sutrikimas Galima priežastis...
1 Dane dotyczące dokumentacji 1.1 O niniejszej dokumentacji • Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej obsługi. • Należy stosować się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej dokumentacji i podanych na wyrobie.
▶ Dozownika i wyposażenia należy używać zgodnie z tymi wskazówkami oraz w sposób przewidziany dla tego typu urządzenia. Przy tym należy uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. ▶ Nie wolno otwierać dozownika. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez serwis Hilti. Osobiste wyposażenie ochronne ▶...
Urządzenie Hilti HDM 500 przeznaczone jest wyłącznie do pracy z Hilti kasetami HIT CB 500 lub HIT CR 500 oraz Hilti ładunkiem foliowym o pojemności 500 ml (16.9 fl.oz) lub 330 ml (11.1 fl.oz) oraz nabojami o pojemności 580 ml (19.61 fl. oz.).
Página 88
4.3 Wkładanie ładunku foliowego do kasety Wskazówka Postępować zgodnie z instrukcją obsługi ładunku foliowego. ▶ Wsunąć ładunek foliowy do kasety. 4.4 Odrzucenie początkowej porcji żywicy OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Zagrożenie przez chemikalia. ▶ Nie wolno kierować dozownika na siebie ani inne osoby. Użycie niezgodne z przeznaczeniem może spowodować...
żywicą i nakręcić nowy mieszacz. 7 Utylizacja Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti Polski Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
Página 90
Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti lub doradcy handlowego. ▶ Nie wyrzucać elektronarzędzi z odpadami komunalnymi! 8 Gwarancja producenta na urządzenia ▶ W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Hilti.
1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci • Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. • Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku. • Návod k obsluze mějte uložený...
2 Bezpečnost 2.1 Informace o výrobku Výrobky Hilti jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně...
Zařízení Hilti HDM 500 je určené výhradně k použití kazet Hilti HIT CB 500 nebo HIT CR 500 a kapslí Hilti o objemu 500 ml (16.9 fl.oz) nebo 330 ml (11.1 fl.oz) a dále nábojek o objemu 580 ml (19.61 fl. oz).
Página 94
4.4 Odstranění první dávky lepicí hmoty VÝSTRAHA Nebezpečí poranění Nebezpečí způsobené chemikáliemi. ▶ Výtlačné zařízení nemiřte proti sobě ani jiným osobám. Při nesprávném používání může dojít k poranění. VÝSTRAHA Nebezpečí poranění Nebezpečí způsobené chemikáliemi. ▶ Dávkování spouštějte pouze s našroubovaným statickým směšovačem. Při nesprávném používání může dojít k poranění.
7 Likvidace Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce. ▶ Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! 8 Záruka výrobce...
1 Údaje k dokumentácii 1.1 O tejto dokumentácii • Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpečnú prácu a bezproblémovú manipuláciu. • Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte. • Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte výrobok iba s týmto návodom.
2 Bezpečnosť 2.1 Informácie o produkte Výrobky značky Hilti sú určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať, udržiavať a opravo- vať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť špeciálne poučený o rizikách a nebezpe- čenstvách, ktoré sa môžu vyskytnúť. Výrobok a jeho pomocné prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpe- čenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať...
Zariadenie je určené na vyprázdňovanie fóliových balení s vytláčacou náplňou Hilti a na dávkovanie ich obsahu. HDM 330 Hilti HDM 330 je určené výlučne na prácu s kazetami Hilti HIT CB 330 alebo HIT CR 330 a fóliovými baleniami s vytláčacou náplňou Hilti s objemom 330 ml (11.1 fl.oz). HDM 500 Hilti HDM 500 je určené...
Página 99
4.3 Fóliové balenie zasuňte do kazety Upozornenie Dodržiavajte návod na používanie fóliových balení s vytláčacou náplňou. ▶ Fóliové balenie vložte do kazety. 4.4 Odstránenie počiatočného množstva hmoty VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia Nebezpečenstvo vyplývajúce z používania chemikálií. ▶ Vytláčacie zariadenie nikdy nesmerujte na seba alebo na inú osobu. Nevhodné používanie môže viesť...
Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu. Slovenčina...
Página 101
▶ Elektrické náradie/zariadenia/prístroje neodhadzujte do domového odpadu! 8 Záruka výrobcu ▶ Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho partnera spoločnosti Hilti. Slovenčina Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
1 A dokumentáció adatai 1.1 A dokumentumról • Üzembe helyezés előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Ez a biztonságos munkavégzés és a hibamentes kezelés előfeltétele. • Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmezteté- seket. • Ezt a használati utasítást mindig tárolja a termék közelében, és a gépet csak ezzel az utasítással együtt adja tovább harmadik személynek.
2 Biztonság 2.1 Termékinformációk A Hilti termékeket kizárólag szakember általi használatra szánták és a készüléket csak engedéllyel rendelkező, szakképzett személy használhatja, javíthatja. Ezt a személyt minden lehetséges kockázati tényezőről tájékoztatni kell. A termék és tartozékai könnyen veszélyt okozhatnak, ha nem képzett személy dolgozik velük, vagy nem rendeltetésszerűen használják őket.
A HDM egy mechanikus adagolókészülék. Az adagolókészülék rendeltetése a Hilti fóliakartus kiürítése és tartalmának adagolása. HDM 330 A Hilti HDM 330 kizárólag HIT CB 330 vagy HIT CR 330 típusú Hilti tartállyal vagy 330 ml-es (11.1 fl.oz) Hilti fóliakartussal használható. HDM 500 A Hilti HDM 500 kizárólag HIT CB 500 vagy HIT CR 500 típusú...
Página 105
4.3 A fóliakartus behelyezése a tartályba Tudnivaló Kövesse a fóliakartus használati utasítását. ▶ Helyezze a fóliakartust a tartályba. 4.4 Az előhabarcs eldobása FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély Vegyszerek okozta veszély. ▶ Soha ne irányítsa az adagolókészüléket maga felé vagy más személyek irányába. A szakszerűtlen használat sérülésekhez vezethet.
Página 106
és cserélje egy újra. 7 Ártalmatlanítás Hilti gépek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára. Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját. Magyar...
Página 107
▶ Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! 8 Gyártói garancia ▶ Kérjük, a garancia feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon helyi Hilti partneréhez. Magyar Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji • Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. • Upoštevajte varnostna navodila in opozorila v tej dokumentaciji in na izdelku. • Navodila za uporabo vedno hranite ob izdelku in vedno priložite ta navodila, če izdelek posredujete drugim osebam.
2 Varnost 2.1 Informacije o izdelku Izdelki Hilti so namenjeni profesionalnim uporabnikom; uporablja, vzdržuje in servisira jih lahko le poobla- ščeno in izšolano osebje. To osebje je treba dodatno poučiti o nevarnostih, ki se pojavljajo pri delu. Izdelek in njegovi pripomočki so lahko nevarni, če jih nepravilno uporablja nestrokovno osebje, in če se uporabljajo v nasprotju z namembnostjo.
Iztisno orodje je namenjeno praznjenju ovojev Hilti in doziranju njihovih vsebin. HDM 330 Orodje Hilti HDM 330 je primerno zgolj za uporabo s kasetami Hilti HIT CB 330 ali HIT CR 330 in ovoji Hilti s prostornino 330 ml (11,1 fl.oz).
4.4 Zavrzite začetni brizg malte. OPOZORILO Nevarnost poškodb Nevarnost zaradi kemikalij. ▶ Iztisnega orodja ne usmerjajte proti sebi ali proti drugim ljudem. Zaradi nepravilne uporabe lahko pride do poškodb. OPOZORILO Nevarnost poškodb Nevarnost zaradi kemikalij. ▶ Z doziranjem začnite samo, če je statično mešalo privito. Zaradi nepravilne uporabe lahko pride do poškodb.
7 Odstranjevanje Orodja Hilti so pretežno izdelana iz materialov, ki jih je mogoče znova uporabiti. Pogoj za ponovno uporabo materialov je ustrezno razvrščanje materiala. V mnogih državah servisi Hilti prevzamejo vaše odsluženo orodje. O tem se pozanimajte pri servisni službi Hilti ali svojem prodajnem svetovalcu.
1 Podaci o dokumentaciji 1.1 Uz ovu dokumentaciju • Prije početka rada pročitajte ovu dokumentaciju. To je preduvjet za siguran rad i neometano rukovanje. • Pridržavajte se sigurnosnih napomena i upozoravajućih naputaka u ovoj dokumentaciji i na proizvodu. • Ove upute za uporabu uvijek čuvajte u blizini proizvoda i proslijedite ga drugim osobama samo zajedno s uputama za uporabu.
2 Sigurnost 2.1 Informacije o proizvodu Hilti proizvodi su namijenjeni profesionalnom korisniku i smije ih posluživati, održavati i servisirati samo ovlašteno kvalificirano osoblje. To osoblje mora biti posebno podučeno o mogućim opasnostima. Proizvod i njemu pripadajuća pomoćna sredstva mogu biti opasna ako ih nepropisno i neispravno upotrebljava neosposobljeno osoblje.
Alat za istiskivanje je namijenjen za pražnjenje Hilti folijskog omota i doziranje njegovog sadržaja. HDM 330 Alat Hilti HDM 330 je isključivo namijenjen za uporabu Hilti kaseta HIT CB 330 ili HIT CR 330 i Hilti folijskih omota sa sadržajem od 330 ml (11.1 fl.oz).
Página 116
4.4 Izbacivanje početne količine morta UPOZORENJE Opasnost od ozljede Opasnost od kemikalija. ▶ Alat za istiskivanje ne usmjeravajte prema sebi ili drugim osobama. Nestručna uporaba može dovesti do ozljeda. UPOZORENJE Opasnost od ozljede Opasnost od kemikalija. ▶ S doziranjem započnite tek kad je privijena statička miješalica. Nestručna uporaba može dovesti do ozljeda.
▶ Alat za istiskivanje ili njegovi dijelovi se nikada ne smiju uranjati u otapalo! ▶ Klip u kaseti održavajte pomičnim. 6 Pomoć u slučaju smetnji U slučaju smetnji, koje nisu navedene u ovoj tablici ili koje ne možete sami ukloniti, obratite se našem Hilti servisu. 6.1 Pomoć u slučaju smetnji Smetnja Mogući uzrok...
1 Указания к документации 1.1 Об этом документе • Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации. • Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии. •...
2 Безопасность 2.1 Информация об изделии Изделия Hilti предназначены для профессионального использования, поэтому они могут обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.
Дозатор предназначен для опорожнения пленочной капсулы Hilti и дозирования ее содержимого. HDM 330 Hilti HDM 330 предназначен только для использования с кассетами Hilti HIT CB 330 или HIT CR 330 и пленочными капсулами Hilti объемом 330 мл (11,1 жидк.унц.). HDM 500 Hilti HDM 500 предназначен...
Página 121
▶ Выбирайте кассету в зависимости от цвета пленочной капсулы. Указание Кассета ЧЕРНОГО цвета: ЧЕРНАЯ или БЕЛАЯ пленочная капсула Кассета КРАСНОГО цвета: КРАСНАЯ пленочная капсула 4.3 Установка пленочной капсулы в кассету Указание Следуйте указаниям инструкции по использованию пленочных капсул. ▶ Вставьте (вложите) пленочную капсулу в кассету. 4.4 Удаление...
▶ Обеспечьте легкий ход поршней внутри кассеты! 6 Помощь при неисправностях В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti. 6.1 Помощь при неисправностях Неисправность Возможная причина...
Página 123
последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых (электро) инструментов (изделий) для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti. ▶ Не выбрасывайте электроинструменты вместе с обычным мусором! 8 Гарантия производителя...
1 Інформація про документацію 1.1 Інформація про цей документ • Перш ніж розпочинати роботу з інструментом, прочитайте цей документ. Це є передумовою безпечної роботи та відсутності несправностей під час застосування інструмента. • Дотримуйтеся попереджувальних вказівок та вказівок з техніки безпеки, наведених у цьому документі...
2 Безпека 2.1 Інформація про інструмент Інструменти Hilti призначені для професійного використання, а тому їхню експлуатацію, технічне обслу- говування та ремонт слід доручати лише авторизованому персоналу зі спеціальною підготовкою. Цей персонал повинен бути спеціально проінструктований про можливі ризики. Інструмент та допоміжне...
Інструмент Hilti HDM 500 призначений виключно для використання з касетами Hilti HIT CB 500 або HIT CR 500 та фольговими пакетами Hilti ємністю 500 мл (16,9 рідкої унції) або 330 мл (11,1 рідкої унції), а також для використання з картриджами ємністю 580 мл (19,61 рідкої унції).
Página 127
▶ Виберіть відповідну касету залежно від кольору фольгового пакета. Вказівка ЧОРНА касета: ЧОРНИЙ або БІЛИЙ фольговий пакет ЧЕРВОНА касета: ЧЕРВОНИЙ фольговий пакет 4.3 Уставлення фольгових пакетів у касету Вказівка Дотримуйтеся вказівок інструкції з використання фольгового пакета. ▶ Уставте фольговий пакет у касету. 4.4 Видалення...
▶ Забезпечте вільний хід поршнів у касеті. 6 Допомога у разі виникнення несправностей У разі виникнення несправностей, які не зазначені у цій таблиці або які Ви не можете полагодити самостійно, зверніться до сервісної служби компанії Hilti. 6.1 Допомога у разі виникнення несправностей Несправність...
Página 129
робки. Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом ма- теріалу. У багатьох країнах світу компанія Hilti приймає старі інструменти для їхньої утилізації. Щоб отримати додаткову інформацію з цього питання, звертайтеся до сервісної служби компанії Hilti або до...
1 Құжаттама бойынша деректер 1.1 Бұл құжаттама туралы • Іске қосу алдында осы құжаттаманы оқып шығыңыз. Бұл қауіпсіз жұмыс пен ақаусыз басқару үшін алғышарт болып табылады. • Осы құжаттамадағы және өнімдегі қауіпсіздік және ескерту нұсқауларын орындаңыз. • Пайдалану бойынша нұсқаулықты әрдайым өнімде сақтаңыз және оны басқа тұлғаларға тек осы нұсқаулықпен...
▶ Сығып шығару құрылғысы мен керек-жарақтарды осы нұсқауларға сай және тек осы түрге жататын аспаптарды пайдалануда талап етілетіндей қолданыңыз. Бұл кезде жұмыс жағдайларын және орындалатын жұмыстың сипатын ескеріңіз. ▶ Сығып шығару құрылғысы ашық болмауы керек. Жөндеу жұмыстарын тек Hilti қызмет көрсету орталығы орындауы керек. Жеке қорғаныс құралдары...
Механикалық сығып шығару құрылғысы Hilti үлдірлі ыдыстарын босатуға және оның ішіндегісін мөлшерлеуге арналған. HDM 330 Hilti HDM 330 аспабы тек қана Hilti шығарған HIT CB 330 немесе HIT CR 330 кассеталарымен және 330 мл (11,1 фл.унц) Hilti үлдірлі ыдыстарымен пайдалануға арналған. HDM 500 Hilti HDM 500 аспабы...
Página 133
▶ Үлдірлі ыдыстың түсіне байланысты сәйкес кассетаны таңдаңыз. Нұсқау ҚАРА кассета: ҚАРА немесе АҚ үлдірлі ыдыс ҚЫЗЫЛ кассета: ҚЫЗЫЛ үлдірлі ыдыс 4.3 Үлдірлі ыдысты кассетаға салу Нұсқау Үлдірлі ыдысты пайдалану туралы нұсқауларды орындаңыз. ▶ Үлдірлі ыдысты кассета ішіне салыңыз. 4.4 Шығарылған ерітіндіні тастау ЕСКЕРТУ...
қадағалаңыз. ▶ Сығып шығару құрылғысы мен оның бөліктерін ешқашан еріткішке батыруға болмайды. ▶ Кассетадағы піспектерді қозғалатын күйде ұстаңыз. 6 Ақаулықтардағы көмек Бұл кестеде келтірілмеген немесе өзіңіз түзете алмайтын ақаулықтар орын алғанда, Hilti қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. 6.1 Ақаулықтардағы көмек Ақаулық...
араластырғышты бұрап орнатыңыз. 7 Кәдеге жарату Hilti аспаптары қайта өңдеу үшін жарамды көптеген материалдардың санын қамтиды. Кәдеге жарату алдында материалдарды мұқият сұрыптау керек. Көптеген елдерде Hilti компаниясы ескі аспабыңызды қайта өңдеу үшін қайта қабылдайды. Hilti қызмет көрсету орталығынан немесе дилеріңізден сұраңыз.
1 Данни за документацията 1.1 Към настоящата документация • Преди въвеждане в експлоатация прочетете настоящата документация. Това е предпоставка за безопасна работа и безаварийна употреба. • Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта. • Съхранявайте Ръководството за експлоатация винаги заедно с продукта и предавайте продукта на други...
2 Безопасност 2.1 Информация за продукта Hilti Продуктите са предназначени за професионални потребители и могат да бъдат обслужвани, под- държани в изправност и ремонтирани само от оторизиран компетентен персонал. Този персонал трябва да бъде специално инструктиран за възможните опасности. Продуктът и неговите приспособ- ления...
Нагнетателният уред е предназначен за изпразване на Hilti фолийни контейнери и за дозиране на съдържанието им. HDM 330 Уредът Hilti HDM 330 е предназначен само за използването на Hilti касети HIT CB 330 или HIT CR 330 и Hilti фолийни контейнери с вместимост 330 мл (11.1 fl.oz). HDM 500 Уредът...
Página 139
▶ Изберете подходящата касета в зависимост от цвета на фолийния контейнер. Указание ЧЕРНА касета: ЧЕРЕН или БЯЛ фолиен контейнер ЧЕРВЕНА касета: ЧЕРВЕН фолиен контейнер 4.3 Поставяне на фолийна опаковка в касета Указание Следвайте инструкцията за употреба на фолийните опаковки. ▶ Поставете фолийната опаковка в касетата. 4.4 Изхвърляне...
▶ Дръжте подвижни буталата в касетата. 6 Помощ при наличие на смущения При наличие на смущения, които не са посочени в таблицата или които Вие сами не можете да отстраните, моля, обърнете се към нашия сервиз на Hilti. 6.1 Помощ при наличие на смущения Смущение...
Página 141
или Вашия търговски представител. ▶ Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битови отпадъци! 8 Гаранция на производителя ▶ При въпроси относно гаранционните условия, моля, обърнете се към Вашия партньор на Hilti по места. Български Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
1 Date privind documentaţia 1.1 Referitor la această documentaţie • Înainte de punerea în funcţiune, citiţi complet această documentaţie. Aceasta este condiţia necesară pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni. • Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe produs. •...
2 Securitate 2.1 Informaţii despre produs Produsele Hilti sunt destinate utilizatorilor profesionişti, iar operarea cu acestea, întreţinerea şi repararea lor sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit. Acest personal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole. Produsul şi mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.
Hilti HDM 500 este destinat exclusiv utilizării casetelor Hilti HIT CB 500 sau ambalajelor din folie HIT CR 500 şi Hilti cu capacitatea de 500 ml (16.9 fl.oz) sau 330 ml (11.1 fl.oz), precum şi a capselor cu capacitatea de 580 ml (19.61 fl. oz.).
Página 145
▶ În funcţie de culoarea ambalajului din folie, alegeţi caseta potrivită. Indicaţie Casetă NEAGRĂ: ambalaj din folie NEGRU sau ALB Casetă ROŞIE: ambalaj din folie ROŞU 4.3 Aşezarea ambalajului din folie în casetă Indicaţie Urmaţi instrucţiunile de folosire ale ambalajului din folie. ▶...
6 Asistenţă în caz de avarii În cazul avariilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteţi remedia prin mijloace proprii, vă rugăm să vă adresaţi centrul nostru de service Hilti. 6.1 Asistenţă în caz de avarii Avarie Cauza posibilă...
Maşinile Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti preia maşinile dumneavoastră vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση • Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία και απρόσκοπτο χειρισμό. • Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης στην παρούσα τεκμηρίωση και στο προϊόν. •...
2 Ασφάλεια 2.1 Πληροφορίες προϊόντος Τα προϊόντα της Hilti προορίζονται για τον επαγγελματία χρήστη και ο χειρισμός, η συντήρηση και η επισκευή τους επιτρέπεται μόνο από εξουσιοδοτημένο, ενημερωμένο προσωπικό. Το προσωπικό αυτό πρέπει να έχει ενημερωθεί ειδικά για τους κινδύνους που ενδέχεται να παρουσιαστούν. Από το προϊόν και τα βοηθητικά...
Ο εργαλείο έγχυσης προορίζεται για το άδειασμα αμπουλών της Hilti και για τη ρύθμιση της δόσης του περιεχομένου τους. HDM 330 Το Hilti HDM 330 προορίζεται αποκλειστικά για χρήση με κασέτες της Hilti HIT CB 330 ή HIT CR 330 και αμπούλες της Hilti με 330 ml (11.1 fl.oz). HDM 500 Το...
Página 151
▶ Επιλέξτε ανάλογα με το χρώμα της αμπούλας την κατάλληλη κασέτα. Υπόδειξη ΜΑΥΡΗ κασέτα: ΜΑΥΡΗ ή ΛΕΥΚΗ αμπούλα ΚΟΚΚΙΝΗ κασέτα: ΚΟΚΚΙΝΗ αμπούλα 4.3 Τοποθέτηση αμπούλας στην κασέτα Υπόδειξη Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης για τις αμπούλες. ▶ Τοποθετήστε την αμπούλα στην κασέτα. 4.4 Απόρριψη...
▶ Διατηρείτε τα έμβολα στην κασέτα σε κατάσταση τέτοια ώστε να κινούνται. 6 Βοήθεια για προβλήματα Σε βλάβες που δεν αναφέρονται σε αυτόν τον πίνακα ή δεν μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας, απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti. 6.1 Βοήθεια για προβλήματα Βλάβη...
Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti παραλαμβάνει το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση. Ρωτήστε το σέρβις ή τον σύμβουλο πωλήσεων της Hilti.
1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için • Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. • Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. • Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz.
2 Güvenlik 2.1 Ürün bilgileri Hilti ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması...
Sıkıştırma aleti Hilti folyo tüpü boşaltmak ve içeriklerini dozajlamak için kullanılır. HDM 330 Hilti HDM 330 sadece Hilti kartuşlar HIT CB 330 veya HIT CR 330 ve 330 ml (11,1 fl.oz) Hilti folyo tüpler ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. HDM 500 Hilti HDM 500 sadece Hilti HIT CB 500 veya HIT CR 500 kasetler ve 500 ml (16.9 fl.oz) veya 330 ml...
Página 157
4.4 Önceki harcın boşaltılması İKAZ Yaralanma tehlikesi Kimyasallar nedeniyle tehlike. ▶ Sıkıştırma aleti kendinize veya başkalarına doğru tutmayınız. Amacına uygun olmayan kullanım, yaralanmalara neden olabilir. İKAZ Yaralanma tehlikesi Kimyasallar nedeniyle tehlike. ▶ Dozajlama işlemine sadece vidalanmış statik karıştırıcı ile başlayınız. Amacına uygun olmayan kullanım, yaralanmalara neden olabilir.
▶ Sıkıştırma aleti veya parçaları asla çözücü bir maddeye daldırılmamalıdır. ▶ Kartuştaki pistonu hareket edebilir şekilde tutunuz. 6 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz. 6.1 Arıza durumunda yardım Arıza...
Página 171
1 문서 관련 기재사항 1.1 본 문서에 대해 • 처음 사용하기 전에 본 문서 전체를 읽으십시오. 안전하게 작업하고 문제 없이 취급하기 위한 전제가 됩니 다. • 본 문서 및 제품에 나와 있는 안전 지침 및 경고 지침에 유의하십시오. • 항상 제품에 있는 사용 설명서를 잘 보관하고 제품은 반드시 본 지침과 함께 다른 사람에게 전달하십시오. 1.2 기호...
Página 172
2 안전 2.1 제품 정보 Hilti 제품은 전문가용으로 설계되어 있으며, 허가받은 자격을 갖춘 작업자만 조작, 정비 및 수리할 수 있습니 다. 이 기술자는 발생할 수 있는 위험에 대해 특별 교육을 받은 상태여야 합니다. 교육을 받지 않은 사람이 제 품을 부적절하게 취급하거나 규정에 맞지 않게 사용할 경우에는 기기와 그 보조기구에 의해 부상을 당할 위험...
Página 173
HDM은 기계식 디스펜서입니다. 본 디스펜서는 Hilti 포장용기를 비우고 내용물을 계량하는 용도로 사용됩니다. HDM 330 Hilti HDM 330은 Hilti 카트리지 HIT CB 330 또는 HIT CR 330과 용량이 330 ml (11.1 fl.oz)인 Hilti 포장용 기만 사용해야 합니다. HDM 500 Hilti HDM 500은 Hilti 카트리지 HIT CB 500 또는 HIT CR 500에 작업하거나 또는 용량이 500 ml (16.9 fl.oz) 또는...
Página 174
4.4 흘러나온 모르타르 폐기 경고 부상위험 화학약품으로 인한 위험 ▶ 디스펜서가 자기 자신 또는 타인에게 향하지 않도록 하십시오. 부적절한 사용은 부상을 야기할 수 있습니다. 경고 부상위험 화학약품으로 인한 위험 ▶ 스태틱 믹서를 조인 다음 계량작업을 시작하십시오. 부적절한 사용은 부상을 야기할 수 있습니다. 지침...
Página 175
▶ 디스펜서 또는 부품은 절대로 용제에 담가서는 안 됩니다. ▶ 카트리지의 피스톤을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. 6 문제 발생 시 도움말 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해 주십 시오. 6.1 고장 시 대책...