Battery Installation; Installation Des Piles; Colocación De Las Pilas - Fisher-Price Deluxe Jumperoo Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Battery Installation

Hint: We recommend using alkaline batteries
for longer battery life.
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines, car elles durent plus longtemps.
Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para
una mayor duración.
1.5V x 3
"AA" (LR6)
Shown Actual Size
Dimensions réelles
Se muestra a tamaño real
• Locate the battery compartment on the underside of
the lights and sounds toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door.
Remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries into the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screw.
• When sounds and lights became faint, or do not work
at all, it's time for an adult to replace batteries.
• Repérer le compartiment des piles sous le jouet avec
lumières et sons.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles.
Retirer le couvercle.
• Insérer 3 piles alcalines AA (LR6) dans le compartiment.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis.
• Quand les sons ou les lumières faiblissent ou cessent,
un adulte doit remplacer les piles.
• Localizar el compartimento de pilas en la parte de abajo
del juguete de luces y sonidos.
• Desenroscar el tornillo de la tapa del compartimento de
pilas. Retirar la tapa.
• Introducir tres pilas alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V
en el compartimento de pilas.
• Cerrar la tapa del compartimento y ajustar el tornillo.
• Cuando los sonidos y luces pierdan intensidad o dejen de
funcionar, es hora de sustituir las pilas.

Installation des piles

Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin
your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of differ-
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
• If removeable, rechargeable batteries are used, they
Conseils de sécurité concernant les piles
Dans des circomstances exceptionnelles, les piles
pourraient couler et causer des brûlures chimiques
ou endommager irréparablement le produit. Pour
éviter que les piles coulent :
• Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves ou
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l'intérieur
• Retirer les piles si le jouet n'est pas utilisé pendant
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N'utiliser que des piles du même type que celles recom-
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que
Información de seguridad sobre las pilas
En circustancias excepcionales, las pilas pueden
derramar líquido que puede causar quemaduras
o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con
7
Colocación de las pilas
ent types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
remove exhausted batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of product in a fire. The
batteries inside may explode or leak.
as recommended.
before charging.
are only to be charged under adult supervision.
différents types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
du compartiment.
une longue période. Toujours retirer les piles usées du
produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé
à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu : elles pourraient
exploser ou couler.
mandées, ou des piles équivalentes.
de les charger.
sous la surveillance d'un adulte.
pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables
(níquel-cadmio).
de una manera segura. Sacar las pilas si el vehículo no va
a ser usado durante un periodo prolongado. No quemar
las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
(o su equivalente).
la supervisión de un adulto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

J2460

Tabla de contenido