Página 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N ZLD18 / ZLE18 Cylindrical photoelectric sensors...
Página 2
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N ZLD18 / ZLE18 Cylindrical photoelectric sensors...
Página 3
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modifica‐...
Contents General safety notes................. Notes on UL approval................ Intended use..................Operating and status indicators............Mounting..................... Electrical installation................ Commissioning.................. Troubleshooting................. 10 Disassembly and disposal............... 11 Maintenance..................11 Technical data..................12 11.1 Dimensional drawings................8021946 | SICK Subject to change without notice...
“sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects, ani‐ mals, and persons. A reflector is required for this product to function. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
The sensor outputs may come equipped with a factory set ON delay and/or OFF delay. This is indicated by a Txx suffix at the end of the Model Number (Zxx18-xxxxxxTxx). Connection and Output detail: Table 1: Output Operation ZLD18 / ZLE18 -x_xxxx = Q1 output -xx_xxx = Q2 output + (L+)
Página 7
+ (L+) + (L+) -xBxxxx -xSxxxx -xxBxxx D.ON, Push-pull (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) PNP output diagram pictured; NPN also possible by connecting the Load to + (L+) and Q 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Commissioning Alignment ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8: align the sensor with a suitable reflector. Select the position so that the red emitted light beam hits the center of the reflec‐ tor. The sensor must have a clear view of the reflector, with no object in the path of the...
Refer to table 2 for additional detail on Health/Alarm output operation. Troubleshooting The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working. 8021946 | SICK Subject to change without notice...
• This symbol on the product, its package or in this document, indicates that a product is subject to these regulations. Maintenance SICK recommends the following regular maintenance: • Clean the external optical surfaces • Check the screw connections and plug-in connections No modifications may be made to devices.
Página 14
Figure 17: ZLx18-7xxxxx / ZLx18-Gxxxxx, cable 14.4 (0.57) 13.6 (0.91) (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figure 19: ZLx18-9xxxxx / ZLx18-Jxxxxx, cable optical axis, sender optical axis, receiver LED status indicators connection / strain relief 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 15
B E T R I E B S A N L E I T U N G ZLD18 / ZLE18 Rund-Lichttaster und Lichtschranken...
Página 16
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zuläs‐ sig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftli‐...
Página 17
Hinweise zur UL Zulassung.............. 18 Bestimmungsgemäße Verwendung..........18 Betriebs- und Statusanzeigen............18 Montage....................19 Elektrische Installation..............19 Inbetriebnahme................. 22 Störungsbehebung................24 Demontage und Entsorgung............24 Wartung....................25 Technische Daten................26 22.1 Maßzeichnungen..................8021946 | SICK Subject to change without notice...
Class 2 power supply required Bestimmungsgemäße Verwendung Die ZLD18 / ZLE18 ist eine opto-elektronische Reflexions-Lichtschranke (im Folgenden Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tie‐ ren und Personen eingesetzt. Zur Funktion wird ein Reflektor benötigt. Bei jeder ande‐...
MONTAGE Montage Sensor und Reflektor an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Sensor und Reflektor zueinander ausrichten. Elektrische Installation Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei (U = 0 V) erfolgen. Je nach Anschlussart sind die folgenden Informationen zu beachten: – Steckeranschluss: Pinbelegung –...
Página 23
INBETRIEBNAHME ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8: Sensor auf geeigneten Reflek‐ tor ausrichten. Positionierung so wählen, dass der rote Sendelichtstrahl in der Mitte des Reflektors auftrifft. Der Sensor muss freie Sicht auf den Reflektor haben, es darf sich kein Objekt im Strahlengang befinden [siehe Abbildung 21].
Der Besitzer ist gesetzlich verpflichtet, diese Geräte am Ende ihrer Lebensdauer bei den entsprechenden öffentlichen Sammelstellen abzugeben. • Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegen‐ den Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. 8021946 | SICK Subject to change without notice...
WARTUNG Wartung SICK empfiehlt folgende regelmäßige Wartungsmaßnahmen: • Außenflächen der Optik reinigen • Schraubanschlüsse und Steckverbindungen überprüfen Es dürfen keine Veränderungen an Geräten vorgenommen werden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Die spezifizierten Produktmerkmale und techni‐ schen Daten stellen keine schriftliche Garantie dar.
Página 29
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N ZLD18 / ZLE18 Capteurs photoélectriques cylindriques...
Página 30
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Página 31
Afficheurs d’état et de fonctionnement......... 32 Montage....................33 Installation électrique............... 33 Mise en service.................. 36 Élimination des défauts..............38 Démontage et mise au rebut............38 Maintenance..................39 Caractéristiques techniques............40 33.1 Plans cotés....................8021946 | SICK Subject to change without notice...
Un réflecteur est nécessaire pour faire fonctionner ce produit. La garantie offerte par la société SICK AG sera caduque si l’appareil est utilisé pour un autre usage, s’il est modifié de quelque manière que ce soit.
MONTAGE Montage Monter le capteur et le réflecteur sur une équerre de fixation (voir la gamme d’acces‐ soires SICK). Aligner le capteur sur le réflecteur. Installation électrique Le raccordement des capteurs doit s’effectuer hors tension (U = 0 V). Selon le mode de raccordement, respecter les informations suivantes : –...
Página 35
‒ (M) ‒ (M) Diagramme sortie PNP représenté ; NPN également possible en raccordant la charge à + (L+) et Q Tableau 12: Mode alarme/santé ZLD18 / ZLE18 -xx_xxx = sortie Q2 Santé/alarme est toujours sur la sortie + (L+)
(WH blanc) (BU bleu) (BK noir) ron) -xxxGxx + (L+) - (M) Wuerth 61900411621 (BN mar‐ (WH blanc) (BU bleu) (BK noir) (1x4) ron) Vue frontale des connecteurs Mise en service Alignement 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 37
MISE EN SERVICE ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8 : aligner le capteur avec un réflecteur adapté. Choisir la position de sorte que le faisceau lumineux émis rouge touche le réflecteur en plein centre. Le capteur doit disposer d’un champ de vision dégagé sur le réflecteur, il ne doit donc y avoir aucun objet dans la trajectoire du faisceau [voir...
Démontage et mise au rebut Le capteur doit être mis au rebut selon les régulations spécifiques au pays respectif. Dans la limite du possible, les matériaux du capteur doivent être recyclés (notamment les métaux précieux). 8021946 | SICK Subject to change without notice...
• Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance SICK recommande la maintenance régulière suivante : • Nettoyage des surfaces optiques extérieures • Vérification des raccordements vissés et des connexions Aucune modification ne doit être apportée aux appareils.
Página 42
Illustration 56: ZLx18-8xxxxx/ZLx18-Hxxxxx, câble Illustration 55: ZLx18-7xxxxx/ZLx18-Gxxxxx, câble 14.4 (0.57) 13.6 (0.91) (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Illustration 57: ZLx18-9xxxxx/ZLx18-Jxxxxx, câble axe optique, émetteur axe optique, récepteur Afficheur d’état à LED Raccordement/serre-câble 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 43
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O ZLD18 / ZLE18 Sensori fotoelettrici cilindrici...
Página 44
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è con‐...
Página 45
Uso conforme..................46 Indicatori di uso e di funzionamento..........46 Montaggio..................46 Installazione elettrica............... 47 Messa in servizio................50 Eliminazione difetti................52 Smontaggio e smaltimento............. 52 Manutenzione..................53 Dati tecnici..................54 44.1 Disegni quotati..................8021946 | SICK Subject to change without notice...
Class 2 power supply required Uso conforme ZLD18 / ZLE18 è un sensore fotoelettrico optoelettronico retroriflettente (di seguito denominato “sensore”) per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti, animali e per‐ sone. Il funzionamento di questo prodotto richiede un riflettore. In caso di utilizzo del prodotto per scopi diversi da quello previsto e in caso di modifiche apportate allo stesso, decade qualsiasi rivendicazione di garanzia nei confronti di SICK AG.
Questo è indicato da un suffisso Txx alla fine del numero di modello (Zxx18-xxxxxxTxx). Dettagli del collegamento e dell’uscita: Tabella 16: uscita DC ZLD18 / ZLE18 -x_xxxx = uscita Q1 -xx_xxx = uscita Q2 + (L+)
-xxxFxx + (L+) - (M) Tyco 1445022-4 (1x4) (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxGxx + (L+) - (M) Wuerth 61900411621 (BN) (WH) (BU) (BK) (1x4) Vista anteriore dei connettori Messa in servizio Allineamento 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 51
MESSA IN SERVIZIO ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8: orientare il sensore ad un riflet‐ tore idoneo. Scegliere la posizione in modo tale che il raggio di luce rosso emesso colpisca il centro del riflettore. Il sensore deve avere una visuale libera sul riflettore, non ci deve...
Il titolare è tenuto per legge a riconsegnare questi dispositivi alla fine del loro ciclo di vita presso i rispettivi punti di raccolta pubblici. • Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. 8021946 | SICK Subject to change without notice...
MANUTENZIONE Manutenzione SICK raccomanda di eseguire i seguenti interventi di manutenzione regolari: • Pulire le superfici ottiche esterne • Controllare i collegamenti a vite e a spina I dispositivi non devono essere sottoposti a modifiche. Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso. Le caratteristiche specifiche del pro‐...
Tabella 20: Disegni quotati 13.6 13.6 (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 21.9 (0.91) (0.86) Figura 62: ZLx18-1xxxxx/ZLx18-Axxxxx, cavo Figura 63: ZLx18-2xxxxx/ZLx18-Bxxxxx, cavo 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 55
Figura 68: ZLx18-4xx5Ax/ZLx18-Dxx5Ax Figura 69: ZLx18-4xx4Ax/ZLx18-Dxx4Ax 33.3 33.3 (1.31) (1.31) 11.3 11.3 Ø 24 Ø 24 (0.44) (0.44) (0.94) (0.94) M18 x 1 M18 x 1 Figura 70: ZLx18-5xxxxx/ZLx18-Exxxxx, cavo Figura 71: ZLx18-5xx5Ax/ZLx18-Exx5Ax 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 56
Figura 74: ZLx18-7xxxxx/ZLx18-Gxxxxx, cavo 14.4 (0.57) 13.6 (0.91) (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figura 76: ZLx18-9xxxxx/ZLx18-Jxxxxx, cavo asse ottico, emettitore asse ottico, ricevitore indicatori di stato a LED collegamento/scarico della trazione 8021946 | SICK Subject to change without notice...
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S ZLD18 / ZLE18 Sensores fotoelétricos cilíndricos...
Página 58
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Página 59
Uso pretendido................... 60 Indicar de operação................60 Montagem..................60 Instalação elétrica................61 Colocação em operação..............64 Eliminação de falhas................ 66 Desmontagem e descarte............... 66 Manutenção..................67 Dados técnicos.................. 68 55.1 Desenhos dimensionais................8021946 | SICK Subject to change without notice...
Class 2 power supply required Uso pretendido O ZLD18 / ZLE18 é um sensor retrorreflexivo fotoelétrico opto-eletrônico (referido como “sensor” daqui em diante) para detecção óptica sem contato de objetos, animais e pessoas. Um refletor é necessário para que esse produto funcione. Se o produto for utilizado para qualquer outro propósito ou modificado de qualquer maneira, qualquer...
OFF. Isso é indicado por um sufixo Txx no final do Número de Modelo (Zxx18- -xxxxxxTxx). Detalhe de conexão e saída: Tabela 21: Operação de saída ZLD18 / ZLE18 -x_xxxx = saída Q1 -xx_xxx = saída Q2 + (L+)
Página 63
‒ (M) ‒ (M) Diagrama de saída PNP retratado; NPN também é possível conectando a Carga a + (L+) e Q Tabela 22: Operação Alarme/Saúde ZLD18 / ZLE18 -xx_xxx = saída Q2 Saúde/Alarme é sempre a saída Q2 + (L+)
-xxxFxx + (L+) - (M) Tyco 1445022-4 (1x4) (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxGxx + (L+) - (M) Wuerth 61900411621 (BN) (WH) (BU) (BK) (1x4) Vista frontal de conectores Colocação em operação Alinhamento 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 65
COLOCAÇÃO EM OPERAÇÃO ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8: alinhe o sensor com um refle‐ tor adequado. Selecionar o posicionamento de forma que o feixe da luz de emissão verme‐ lho incida sobre o centro do refletor. O espaço entre o refletor e o sensor deve estar livre;...
O proprietário é obrigado por lei a retornar esses dispositivos ao fim de sua vida útil para os pontos de coleta públicos respectivos. • Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. 8021946 | SICK Subject to change without notice...
MANUTENÇÃO Manutenção SICK recomenda a manutenção regular a seguir: • Limpe as superfícies ópticas externas • Verifique as conexões a parafuso e as conexões de plug-in Nenhuma modificação pode ser feita nos dispositivos. Sujeito a alterações sem aviso prévio. Propriedades de produto e dados técnicos espe‐...
Tabela 25: Desenhos dimensionais 13.6 13.6 (0.54) (0.54) 2 x Ø 3.5 (0.14) 2 x Ø 3.5 (0.14) M18x1 M18x1 14.1 14.1 (0.56) (0.56) 21.9 (0.91) (0.86) Figura 81: ZLx18-1xxxxx/ZLx18-Axxxxx, cabo Figura 82: ZLx18-2xxxxx/ZLx18-Bxxxxx, cabo 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 69
Figura 87: ZLx18-4xx5Ax/ZLx18-Dxx5Ax Figura 88: ZLx18-4xx4Ax/ZLx18-Dxx4Ax 33.3 33.3 (1.31) (1.31) 11.3 11.3 Ø 24 Ø 24 (0.44) (0.44) (0.94) (0.94) M18 x 1 M18 x 1 Figura 89: ZLx18-5xxxxx/ZLx18-Exxxxx, cabo Figura 90: ZLx18-5xx5Ax/ZLx18-Exx5Ax 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 70
Figura 93: ZLx18-7xxxxx/ZLx18-Gxxxxx, cabo 14.4 (0.57) 13.6 (0.91) (0.54) (0.71) Ø 20.5 M18 x 1 (0.81) Figura 95: ZLx18-9xxxxx/ZLx18-Jxxxxx, cabo eixo óptico, emissor eixo óptico, receptor Indicadores de operação de LED conexão/alívio de tensão 8021946 | SICK Subject to change without notice...
I N S T R U C C I O N E S D E U S O ZLD18 / ZLE18 Fotocélulas cilíndricas...
Página 72
Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la repro‐ ducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Página 73
Uso conforme a lo previsto.............. 74 Indicadores de servicio y funcionamiento........74 Montaje....................75 Instalación eléctrica................75 Puesta en servicio................78 Resolución de problemas..............80 Desmontaje y eliminación............... 80 Mantenimiento.................. 81 Datos técnicos................... 82 66.1 Dibujos acotados..................8021946 | SICK Subject to change without notice...
Class 2 power supply required Uso conforme a lo previsto El ZLD18 / ZLE18 es una fotocélula retrorreflectiva optoelectrónica (denominada “sen‐ sor” en adelante) para la detección óptica y sin contacto de objetos, animales y perso‐ nas. Para que pueda funcionar, este producto necesita un reflector. Si el producto se utiliza con algún otro propósito o se modifica de cualquier manera, todas las reclama‐...
MONTAJE Montaje Montar el sensor y el reflector en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el sensor y el reflector entre sí. Instalación eléctrica Los sensores deben conectarse sin tensión (V = 0 V). Debe tenerse en cuenta la siguiente información en función del tipo de conexión:...
Página 77
‒ (M) Diagrama de salida PNP ilustrado; NPN también es posible conectando la carga a + (L+) y Q Tabla 27: Funcionamiento de la señal Alarm/Health ZLD18 / ZLE18 -xx_xxx = Salida Q2 La señal Alarm/Health siempre tiene lugar en la salida Q2...
+ (L+) - (M) Tyco 1445022-4 (1x4) (BN) (WH) (BU) (BK) -xxxGxx + (L+) - (M) Wuerth 61900411621 (BN) (WH) (BU) (BK) (1x4) Vista frontal de los conectores Puesta en servicio Alineación 8021946 | SICK Subject to change without notice...
Página 79
PUESTA EN SERVICIO ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8: alinear el sensor hacia el reflector adecuado. Seleccione una posición que permita que el haz de luz roja del emisor incida en el centro del reflector. El sensor debe tener una visión despejada del reflector, no puede haber ningún objeto en la trayectoria del haz [véase...
útil. • La presencia de este símbolo en el producto, el material de embalaje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. 8021946 | SICK Subject to change without notice...
MANTENIMIENTO Mantenimiento SICK recomienda las siguientes actividades de mantenimiento periódico: • Limpie las superficies ópticas externas • Compruebe las uniones atornilladas y las conexiones enchufables No se deben realizar modificaciones en los dispositivos. Sujeto a cambio sin previo aviso. Las propiedades del producto y los datos técnicos especificados no constituyen una garantía por escrito.
Página 111
И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И ZLD18 / ZLE18 Цилиндрические фотоэлектрические датчики...
Página 112
Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без...
Página 113
Использование по назначению............ 114 Эксплуатация и индикаторы состояния........114 Монтаж....................115 Электрическое подключение............115 Ввод в эксплуатацию............... 119 Устранение неисправностей............120 Демонтаж и утилизация..............121 Техническое обслуживание............121 Технические характеристики............122 99.1 Масштабные чертежи................122 8021946 | SICK Subject to change without notice...
(далее «датчик») для оптического, бесконтактного обнаружения объектов, животных и людей. Требуется отражатель для работы данного изделия. Если изделие использовано для любой другой цели или модифицировано любым способом, то любая гарантийная рекламация против компании SICK AG станет недействительной. Эксплуатация и индикаторы состояния Рисунок 153: Индикаторы состояния...
МОНТАЖ Монтаж Установите датчик и отражатель на подходящем крепёжном уголке (см. программу принадлежностей от SICK). Выровняйте датчик и отражатель друг относительно друга. Электрическое подключение Подключение датчиков должно производиться при отключенном напряжении питания (U = 0 В). В зависимости от типа подключения следует принять во...
Página 117
‒ (M) ‒ (M) Изображена схема вывода PNP; NPN также возможно через подключение нагрузки к + (L+) и Q Таблица 42: Операция сигнала тревоги/рабочего состояния ZLD18 / ZLE18 -xx_xxx = Q2 выход Рабочее состояния/сигнал тревоги - это всегда вывод Q2...
Вид разъемов спереди Ввод в эксплуатацию Регулировка ZLD18-xxxxx2, ZLD18-xxxxx8, ZLE18-xxxxx2, ZLE18-xxxxx8: выравнивание датчика по отношению к соответствующему отражателю. Выберите такую позицию, чтобы красный луч передатчика попадал в центр отражателя. Луч датчика должен свободно доходить до отражателя, нахождение каких-либо объектов на пути луча не допускается. [см.
предельного значения электроподключения траектории луча нет никакого (проводку и разъемные объекта соединения) Пропадание напряжения Обеспечить надежную подачу питания напряжения питания без его пропадания Сенсор неисправен Если напряжение питания в порядке, то заменить сенсор 8021946 | SICK Subject to change without notice...
• Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техническое обслуживание Компания SICK рекомендует следующее регулярное техническое обслуживание: • Очистите внешние оптические поверхности • Проверьте винтовые и штекерные соединения...