Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Indledning
Tillykke med dit nye fjernsyn, som vi håber, du vil få megen glæde af.
Denne brugsanvisning hjælper dig med at installere og betjene fjernsynet.
Vi opfordrer dig til at læse brugsanvisningen, inden du tager fjernsynet i brug.
Vi håber, teknologien i dette fjernsyn opfylder dine forventninger.
Indhold
Indstillinger
Præsentation af LCD-fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjernbetjeningens knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Placering og indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hurtig indstilling af programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sortering af programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Valg af sprog og land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Automatisk indlæsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Programnavn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Manuel indlæsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Anvendelse
Anvendelse som radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Indstilling af billede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Indstilling af lyd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Indstilling af andre finesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tv-vækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Låsning af fjernsyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tekst-tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Videobåndoptager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Tilslutninger på sidepanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vælge af det tilsluttede udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Gode råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
w
Rengøring af fjernsynet
Tør skærmen og kassen af med en ren, blød og fnugfri klud.
Brug ikke spritholdige rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 20PF7835/12

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Indledning Tillykke med dit nye fjernsyn, som vi håber, du vil få megen glæde af. Denne brugsanvisning hjælper dig med at installere og betjene fjernsynet. Vi opfordrer dig til at læse brugsanvisningen, inden du tager fjernsynet i brug. Vi håber, teknologien i dette fjernsyn opfylder dine forventninger. Indhold Indstillinger Præsentation af LCD-fjernsynet .
  • Página 2: Præsentation Af Lcd-Fjernsynet

    Præsentation af LCD-fjernsynet Knapperne ovenpå fjernsynet: • .: Bruges til at tænde og slukke fjernsynet. • - + : Bruges til at indstille lydstyrken. • <>: Bruges til at vælge programmer. • MENU: Bruges til at åbne og lukke menuerne. Tryk samtidigt på...
  • Página 3: Fjernbetjeningens Knapper

    Fjernbetjeningens knapper Lydindstilling Funktionen Radio / Tv Giver mulighed for at skifte Skift mellem funktionen Radio eller programmer i STEREO og NICAM STEREO til MONO eller, ved Standby tosprogede udsendelser, at vælge For at sætte fjernsynet i standby- mellem DUAL I og DUAL II. stilling.
  • Página 4: Tilslutning Af Antenner

    Placering og tilslutninger 5 cm & Placering af fjernsynet Stil fjernsynet på et solidt og stabilt underlag. Anvend ikke vand og varme genstande (lampe, 5 cm 5 cm stearinlys, varmeovn osv.) i nærheden af fjernsynet. Ventilationsrillerne bag på fjernsynet må ikke tildækkes.
  • Página 5: Hurtig Indstilling Af Programmer

    Hurtig indstilling af programmer Første gang du tænder fjernsynet, vises en menu “ Søgningen starter automatisk og varer nogle på skærmen. I denne menu kan du vælge det minutter. Søgningens status vises sammen med sprog, menuerne skal vises på: antallet af fundne programmer. Når søgningen er færdig, lukker menuen.
  • Página 6: Valg Af Sprog Og Land

    Valg af sprog og land ¬ & Tryk på knappen “ Tryk på for at få vist for at få adgang til menuen SPROG. îÏ ‘ Vælg sproget ved hjælp af knapperne hovedmenuen. Ï ¬ é Vælg INDSTILL. med ( ) og tryk på...
  • Página 7: Manuel Indlæsning

    Manuel indlæsning I denne menu kan du indlæse programmerne ¬ ( Vælg SØGNING og tryk på . Søgningen enkeltvis. begynder. Så snart et program er fundet, & Tryk på knappen standser søgningen. Gå videre til pkt. è. Ï ¬ é Vælg INDSTILL. med ( ) og tryk på...
  • Página 8: Indstilling Af Billede

    Indstilling af billede ¬ & Tryk på knappen ‘ Tryk på og derefter på for at afslutte menuerne. Menuen vises : Der er følgende indstillingsmuligheder: BILLEDE • : Ændrer billedets lysforhold. BILLEDE • : Ændrer billedets farveintensitet. FARVE • BILLEDE •...
  • Página 9: Tv-Vækning

    Tv-vækning Med denne menu kan du bruge fjernsynet som ( STARTTID: Indtast klokkeslæt vækkeur. for tænding af fjernsynet. & Tryk på knappen § STOPTID: Indtast klokkeslæt Ï é Vælg FINESSER med ( ) og tryk to gange på for slukning af fjernsynet. ¬...
  • Página 10: Tekst-Tv

    Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på: For at: Aktivere...
  • Página 11: Tilslutning Af Andet Udstyr

    Tilslutning af andet udstyr EXT1-stikket har audio-, video- og RGB-indgange samt video- og RGB-udgange. Videobåndoptager Videobåndoptager eller dvd-optager Tilslut udstyret som vist på tegningen. Brug et SCART-kabel af god kvalitet. EXT1 Hvis din videobåndoptager ikke er udstyret med stik til eksternt FM ANT udstyr, kan du kun anvende antenneforbindelsen.
  • Página 12: Gode Råd

    Gode råd Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder, ekko Dårligt billede eller skygger. I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt (se pkt. 6 i afsnittet "Manuel indlæsning" på side 7) eller ændre den udvendige antennes retning. Giver din antenne dig mulighed for at modtage udsendelser i dette frekvensområde (UHF eller VHF)? Har du sat antennestikket rigtigt i? Har du valgt det rigtige system? (side 7).
  • Página 13 Innledning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Vi håper at vår teknologi oppfyller dine forventninger fullt ut. Innholdsfortegnelse Installasjon Presentasjon av LCD-TV-apparatet .
  • Página 14: Presentasjon Av Lcd-Tv-Apparatet

    Presentasjon av LCD-TV-apparatet Tastene på TV-apparatet: • . : for å slå TV-apparatet på eller av. • - + : for å stille inn lyden. • <> : for å velge programmene. • MENU: for å aktivere eller avslutte menyene, trykker du samtidig på...
  • Página 15: Tastene På Fjernkontrollen

    Tastene på fjernkontrollen Lydmodus Radio-/TV-modus Gjør det mulig å veksle fra For å veksle mellom radio- og TV- STEREO og NICAM STEREO til modus. MONO eller, for tospråklige programmer, velge mellom DUAL I Standby og DUAL II. MONO-indikasjonen Setter TV-apparatet i pausestilling. For lyser rød dersom MONO er aktivert å...
  • Página 16: Installasjon Av Tv-Apparatet

    Installasjon av TV-apparatet & Plassering av TV-apparatet 5 cm Plasser TV-apparatet på en solid, stabil flate. For å forebygge farer må du unngå å utsette TV-apparatet for vannsprut eller varmekilder 5 cm 5 cm (lampe, stearinlys, radiator osv.) og ikke tette til ventilasjonsristene bak på...
  • Página 17: Rask Installering Av Kanalene

    Rask installering av kanalene Når du slår på TVen for første gang, vises en “ Søkingen starter automatisk. meny på skjermen. Operasjonen tar noen minutter. Her blir du bedt om å velge menyspråk : Søkeforløpet og antallet kanaler som ble funnet, vises på...
  • Página 18: Valg Av Språk Og Land

    Valg av språk og land ¬ & Trykk på tasten “ Trykk på for å vise hovedmenyen. for å vise menyen SPRÅK. Ï ¬ îÏ é Velg INSTALLERE ( ‘ Velg ditt språk med tastene ) og trykk på . Menyen .
  • Página 19: Manuell Lagring

    Manuell lagring Denne menyen lar deg lagre kanalene etter ¬ ( Velg SØKING og trykk på . Søkingen hverandre. begynner. Den opphører når en kanal er blitt & Trykk på tasten funnet. Gå til kapittel è. Kjenner du til Ï ¬...
  • Página 20: Justering Av Bildet

    Justering av bildet ¬ Beskrivelse av innstillingene: & Trykk på tasten , deretter på • regulerer bildets lysstyrke. LYSSTYRKE: Menyen vises : BILDE • : regulerer fargeintensiteten. FARGE • : regulerer forskjellen mellom BILDE KONTRAST • BILDE klare og mørke fargetoner. •...
  • Página 21: Vekking

    Vekking Denne menyen lar deg bruke TVen som ( START TID: oppgi klokkeslettet for start. vekkerklokke. § STOPP TID: oppgi klokkeslettet da TVen skal & Trykk på tasten settes tilbake til ventemodus. Ï é Velg OPSJONER ( ) og trykk 2 ganger på è...
  • Página 22: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre).
  • Página 23: Videospiller

    Tilkobling av andre apparater EXT1-kontakten har audio/video innganger/utganger og RVB-innganger. Videospiller Videospiller (eller DVD-opptaker) Utfør koblingene som vist på tegningen. Bruk en scartledning av god kvalitet. EXT1 Dersom din videospiller ikke har noen scartkontakt, må du bruke FM ANT antennekabelen. Du må da finne ut hvilket testsignal videospilleren har og gi den et kanalnummer, f.eks.
  • Página 24: Gode Råd

    Gode råd Dette kan komme at av du bor i nærheten av fjell eller høye boligblokker. Dette Dårlig bilde kan forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller skygger. Da bør du prøve å justere bildet manuelt (se s.7) eller orientere den utvendige antennen annerledes. Kan du ta inn sendinger på...
  • Página 25 Inledning Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss. Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV-apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Vi hoppas att vår teknologi kommer att passa dig. Innehållsförteckning Installation Presentation av TV-apparaten LCD .
  • Página 26 Presentation av din nya LCD TV-apparatens knappar: • . : för att koppla på eller stänga av TV:n. • – + : för att reglera ljudnivån. • <> : för att välja program. • MENU : tryck samtidigt på knapparna - och + för att öppna och stänga menyerna.
  • Página 27: Fjärrkontrollens Knappar

    Fjärrkontrollens knappar Ljudlägen Radio- eller TV-läge Gör det möjligt att koppla om För att flytta mellan radio- och sändningar i STEREO och NICAM TV-läge på TV-apparaten. STEREO till MONO eller, vid tvåspråkiga sändningar, att välja Beredskapsläge mellan DUAL I och DUAL II. För att gå...
  • Página 28: Installation Av Tv-Apparaten

    Installation av TV-apparaten & 5 cm TV:ns placering Placera TV:n på en stadig yta. För att förhindra att skada uppstår bör du inte utsätta TV:n för vattenstänk, värmekällor (lampa, ljus, värmeelement osv.) eller 5 cm 5 cm blockera ventilationsöppningarna på TV:ns baksida. é...
  • Página 29: Fjärrkontrollens Knappar

    Snabbinstallation av kanalerna När TV-apparaten slås på för första gången, “ Sökningen börjar automatiskt. visas en meny på bildskärmen. Den tar några minuter. Denna meny ber dig välja språk för menyerna: Dess framskridande och antalet hittade kanaler visas. När sökningen är klar försvinner menyn. VÄLI SPRÅK Lämna eller avbryt sökningen genom att trycka på...
  • Página 30: Val Av Språk Och Land

    Val av språk och land ¬ & Tryck på knappen “ Tryck på för att ta fram för att öppna menyn SPRÅK. îÏ ‘ Välj språk med knapparna huvudmenyn. Ï ¬ é Välj INSTALLERA ( ) och tryck på Menyerna visas på det valda språket. È...
  • Página 31: Manuell Lagring

    Manuell lagring Denna meny används för att manuellt lagra ¬ ( Välj SÖKNING och tryck på . Sökningen varje kanal. börjar. Så snart ett program hittas avbryts & Tryck på knappen sökningen. Gå vidare till punkt è. Om du Ï ¬...
  • Página 32: Bildinställningar

    Bildinställningar ¬ “ Då inställningarna är gjorda, välj alternativet & Tryck på knappen och sedan på ¬ och tryck på för att lagra dem. LAGRING Menyn visas: BILD ‘ Lämna menyerna genom att trycka på Beskrivning av inställningarna: BILD • BILD •...
  • Página 33: Väckningsfunktion

    Väckningsfunktion Denna meny gör det möjligt att använda TV- § STOPPTID: skriv in klockslaget för övergång apparaten som väckarklocka. till beredskapsläge. & Tryck på knappen è PR. NUMMER: skriv in numret på den kanal som Ï é Välj EGENSKAPER ( ) och tryck två...
  • Página 34: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: Du får fram: Inkoppling av Tar in eller lämnar text-TV.
  • Página 35: Anslutning Av Andra Apparater

    Anslutning av andra apparater Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar. Videobandspelare Videobandspelare (eller DVD-Recorder) Gör anslutningarna som på bilden.Använd en eurokabel av god kvalitet. EXT1 Om din videobandspelare inte utrustats med ett uttag för eurokabel FM ANT kan den enbart anslutas via antennuttaget.
  • Página 36: Tips

    Tips Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor. Dålig bild Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se « fininställning » (s. 7) eller ändra utomhusantennens riktning. Är du säker på att din antenn kan ta in sändningar på den här frekvensen (UHF- eller VHF-band)? Du har väl inte glömt att ansluta antennen? Har du valt rätt system (s.
  • Página 37 Johdanto Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea läpi huolellisesti. Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne. Sisällys Asennus LCD-television esittely ..........2 Kaukosäätimen näppäimet .
  • Página 38: Lcd-Television Esittely

    LCD-television esittely Television näppäimet: • . : virtakytkin. • - + : äänenvoimakkuuden säätö. • <> : ohjelmavalinta. • MENU : valikkojen valinta ja poisto: paina samanaikaisesti näppäimiä - ja +.Tämän jälkeen voit valita säätökohteen näppäimillä <> ja tehdä säätöjä näppäimillä...
  • Página 39: Kaukosäätimen Näppäimet

    Kaukosäätimen näppäimet Äänitoiminto Radio- tai TV-tilan valinta Tällä näppäimellä voit asettaa Asettaa television radio- tai TV- STEREO- ja NICAM STEREO tilaan. LÄHETYKSET kuulumaan monofonisina (MONO). Kaksikielisiä ohjelmia varten voit Odotustila valita ÄÄNI I tai ÄÄNI II. MONO- Kytkee TV:n odotustilaan. merkkivalo on punainen, kun ääni on Paina näppäimiä...
  • Página 40: Television Asennus

    Television asennus & Television sijoittaminen 5 cm Sijoita televisio tukevalle alustalle. Älä altista televisiota vesiroiskeille, älä sijoita sitä lämmönlähteiden (lamppu, kynttilä, lämpöpatteri 5 cm 5 cm jne.)läheisyyteen, älä peitä takaseinän ilmanvaihtoaukkoja. é Antenniliitännät • Työnnä antennijohto television takana olevaan FM ANT. liitäntään :.
  • Página 41: Kanavien Pikaviritys

    Kanavien pikaviritys Kun avaat television ensimmäisen kerran, “ Haku käynnistyy automaattisesti. valikko ilmestyy kuvaruudulle. Haku kestää muutaman minuutin. Valikosta voit valita valikkojen kielen : Kuvaruudulla näkyy haun eteneminen ja löydettyjen kanavien lukumäärä. Kun haku on SELECT KIELI valmis, valikko katoaa kuvaruudulta. KIELI Haku lopetetaan ja keskeytetään painamalla •...
  • Página 42: Maan Ja Kielen Valinta

    Maan ja kielen valinta & Tuo päävalikko kuvaruudulle painamalla ¬ “ Tuo KIELI-valikko kuvaruudulle painamalla îÏ näppäintä ‘ Valitse kieli näppäimillä Ï ¬ é Valitse ASENNUS ( ) ja paina Valikot näkyvät nyt valitulla kielellä. È Kuvaruudulle ilmestyy ASENNUS-valikko. ( Poistu KIELI-valikosta painamalla Ï...
  • Página 43: Manuaaliviritys

    Manuaaliviritys Tämän valikon avulla voit virittää jokaisen manuaalisesti WEST EUR (BG), EAST EUR kanavan manuaalisesti. (DK), UK (I) tai FRANCE (LL'). Poistu sitten È & Paina näppäintä valikosta painamalla Ï ¬ é Valitse ASENNUS ( ) ja paina * Suomessa valitse WEST EUR. (BG). ¬...
  • Página 44: Kuvan Säädöt

    Kuvan säädöt ¬ & Paina näppäintä ‘ Poistu valikoista painamalla ja sitten näppäintä -valikko ilmestyy kuvaruudulle. Säätöjen kuvaus: KUVA • : muuttaa kuvan kirkkautta. VALOISUUS KUVA • : muuttaa värin voimakkuutta. VÄRI • KUVA • ÄÄNI • : säätää vaaleiden ja tummien KONTRASTI •...
  • Página 45: Ajastin

    Ajastin Tämän valikon avulla voit käyttää televisiota è OHJEL. NRO: syötä sen kanavan numero, joka herätyskellona. asetetaan päälle määritettynä ajankohtana. & Paina näppäintä Jos televisiossa on radio, voit valita jonkin Ï È¬ é Valitse TOIMINNOT ( ) ja paina 2 kertaa radioaseman näppäimillä...
  • Página 46: Teksti-Tv

    Teksti-TV Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy: Teksti-TV Voit avata tai sulkea teksti-TV:n.Teksti-TV:n etusivulla ¤...
  • Página 47: Kuvanauhuri

    Oheislaitteiden liittäminen EXT1-liitännässä on tulo- ja lähtöliitäntä kuvanauhurin audiojohtoja varten ja tuloliitäntä RGB-signaaleja tuottavia laitteita varten. Kuvanauhuri Videonauhuri (tai tallentava DVD) Käytä hyvälaatuista eurojohtoa. Jos kuvanauhurissasi ei ole euroliitäntää, ainoa mahdollinen liitäntä EXT1 on antennijohdon kautta. Sinun täytyy virittää kuvanauhurisi FM ANT testisignaali ohjelmanumerolle 0 (katso manuaaliviritys, s.
  • Página 48: Vihjeitä

    Vihjeitä Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikuja Huono kuva tai varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. ”Hienosäätö” (s. 7) tai suuntaa ulkoantenni uudelleen.Voiko antennisi vastaanottaa lähetyksiä tällä taajuusalueella (UHF- tai VHF-taajuusalue)? Oletko liittänyt antennijohdon oikein? Oletko valinnut oikean järjestelmän (s. 7)? Ei kuvaa Usein huono kuvan tai äänen laatu johtuu eurojohdon tai antenniliittimen huonosta kytkennästä...
  • Página 49: Introducción

    Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : •...
  • Página 50: Presentación Del Televisor Lcd

    Presentación del televisor LCD Los botones del televisor: • .: para encender o apagar el televisor. • - + : para ajustar el nivel del sonido. • <> : para seleccionar los programas. • MENU: para abrir o cerrar los menús, pulse simultáneamente los 2 botones - y +.A continuación, los botones <>...
  • Página 51: Los Botones Del Mando A Distancia

    Los botones del mando a distancia Modo radio / tv Modo de sonido Para cambiar el televisor a modo Permite forzar las emisiones radio o tv. ESTEREO NICAM ESTEREO o, para las emisiones MONO bilingües, elegir entre DUAL I DUAL Standby .
  • Página 52: Instalación

    Instalación & Instalación del televisor 5 cm Coloque el televisor sobre una superficie sólida y estable. Para prevenir las situaciones peligrosas, no exponga el televisor a salpicaduras de agua ni a una 5 cm 5 cm fuente de calor (lámpara, vela, radiador, ...) y no obstruya las ranuras de ventilación situadas en la parte posterior.
  • Página 53: Instalación Rápida De Los Canales

    Instalación rápida de los canales La primera vez que enciende el televisor, “ La sintonización comienza automáticamente. aparece un menú en la pantalla. La operación toma algunos minutos. Este menú le invita a elegir el idioma de los menús: Se visualiza la evolución de la sintonización y el número de programas encontrados.Al final ELEGIR IDIOMA desaparece el menú.
  • Página 54: Elección Del Idioma Y Del País

    Elección del idioma y del país ¬ & Pulse el botón “ Pulse para hacer aparecer el para entrar en el menú IDIOMA. îÏ ‘ Elija su idioma con los botones menú principal. Ï ¬ é Seleccione INSTALACION ( ) y pulse Los menús aparecerán en el idioma elegido.
  • Página 55: Sintonía Manual

    Sintonía manual Este menú permite memorizar los programas ¬ ( Seleccione BUSQUEDA y pulse uno por uno. Comienza la búsqueda. En cuanto se & Pulse el botón encuentra un programa, se detiene.Vaya al Ï ¬ é Seleccione INSTALACION ( ) y pulse capítulo è.
  • Página 56: Ajuste De La Imagen

    Ajuste de la imagen ¬ & Pulse el botón ‘ Para salir de los menús, pulse y después en Aparece el menú Descripción de los ajustes : IMAGEN • : actúa sobre la luminosidad de la imagen. BRILLO IMAGEN • : actúa sobre la intensidad del color.
  • Página 57: Función Programador

    Función programador Este menú le permite utilizar el televisor § HORA FIN : introduzca la hora de puesta en como un programador. standby. & Pulse el botón è NUM. PROGRAMA : introduzca el número del Ï ¬ é Seleccione VARIOS ( ) y pulse 2 veces programa deseado para el despertador.
  • Página 58: Teletexto

    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en: Obtendrá: Llamada de...
  • Página 59: Vídeo

    Conexión de otros aparatos La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo y las entradas RGB. Vídeo Vídeo (o DVD grabable) Realice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cable Euroconector de buena calidad. EXT1 Si su vídeo no posee toma de Euroconector, sólo es posible la FM ANT conexión por medio del cable de antena.
  • Página 60: Consejos

    Consejos La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de doble Mala recepción imagen, eco o sombras. En este caso, trate de ajustar manualmente la imagen : consulte “Sintonía fina” (pág. 7) o modifique la orientación de la antena exterior. ¿...
  • Página 61: Introdução

    Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Esperamos que a nossa tecnologia lhe dê inteira satisfação. Índice Instalação Apresentação do televisor LCD .
  • Página 62: Apresentação Do Televisor Lcd

    Apresentação do televisor LCD As teclas do televisor: • . : para ligar ou apagar o televisor. • - + : para regular o nível do som. • <> : para seleccionar os programas. • MENU : para chamar ou sair dos menus, carregue simultaneamente nas 2 teclas - e +.
  • Página 63: As Teclas Do Telecomando

    As teclas do telecomando Modo som Selector de modo rádio / tv Permite passar as emissões Para colocar o televisor no modo ESTEREO e NICAM ESTEREO de rádio ou tv. para MONO ou, nas emissões bilingues, escolher entre DUAL I Espera (standby) ou DUAL II.
  • Página 64: Instalação Do Televisor

    Instalação do televisor & Instalação do televisor 5 cm Coloque o seu televisor numa superfície sólida e estável. Para evitar qualquer situação perigosa, não exponha o televisor a projecções de água, a uma fonte 5 cm 5 cm de calor (candeeiro, vela, radiador, ...) e não tape as grelhas de ventilação que se situam na retaguarda.
  • Página 65: Instalação Rápida Dos Canais

    Instalação rápida dos canais Quando liga o televisor pela primeira vez, “ A busca inicia-se automaticamente. aparece um menu no ecrã, que o convida a A operação leva alguns minutos. No ecrã, aparece escolher a língua de consulta dos menus: a evolução da busca e a quantidade de canais encontrados.
  • Página 66: Selecção Da Língua E Do País

    Selecção da língua e do país ¬ & Carregue em “ Carregue em para chamar o menu principal. para entrar no menu Ï é Seleccione INSTALAÇÃO ( ) e carregue LÍNGUA. ¬ ‘ Escolha a sua língua, servindo-se das teclas .Aparece o menu INSTALAÇÃO.
  • Página 67: Sintonização Manual

    Sintonização manual Este menu permite-lhe memorizar os canais, ¬ ( Seleccione PROCURA e prima um por um. A busca começa.Assim que um programa é & Carregue em encontrado, a busca vai parar.Vá até ao Ï é Seleccione INSTALAÇÃO ( ) e carregue capítulo è.
  • Página 68: Regulação Da Imagem

    Regulação da imagem ¬ & Carregue em ‘ Para sair dos menus, carregue em e, a seguir, em Aparece o menu Descrição das regulações: IMAGEM • : regula a claridade da imagem BRILHO IMAGEN • : regula a intensidade da cor. •...
  • Página 69: Função De Despertador

    Função de despertador (alarme) Este menu permite-lhe utilizar o televisor § HORA FIM: indique a hora de colocação no como um despertador. modo em espera. & Carregue em è N. PROGRAMA : indique o número do canal Ï é Seleccione VÁRIOS ( ) e carregue 2 vezes com que quer despertar.
  • Página 70: Teletexto

    Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima : Obtém : Chamada do...
  • Página 71: Gravador De Vídeo

    Ligações a outros aparelhos A tomada EXT1 dispõe das entradas/saídas de áudio/vídeo e das entradas RVB. Gravador de vídeo Vídeo (ou DVD gravável) Efectuar as ligações como descrito a seguir. Utilizar um cabo com euroconector de boa qualidade. EXT1 Se o seu gravador de vídeo não possui uma tomada para FM ANT euroconector, a ligação só...
  • Página 72: Sugestões

    Sugestões A proximidade das montanhas, ou prédios altos, pode ser a causa da imagem Má recepção sobreposta. Neste caso, modifique a orientação da antena exterior.Verifique se o seu programa está bem regulado ou então ajuste a regulação (cf.AJUSTE FINO, pág. 7).A sua antena permite-lhe receber emissões nesta frequência (UHF ou VHF) ? Ligou a antena como deve ser? Escolheu o sistema adequado? (p.

Este manual también es adecuado para:

15pf7835/1213pf7835/12

Tabla de contenido