Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DTG 220/II / DTG 230 / GSR 230 N/II
GC123
Montage du transformateur de
séparation de circuit 100 VA
Le transformateur de séparation de circuit est utilisé dans les cas de
raccordement à un réseau sans neutre mis à la terre (230V biphasé
ou triphasé) ou avec un neutre impédant.
Le transformateur de séparation de circuit est obligatoire pour
le marché belge.
Le transformateur de séparation de circuit joue un rôle uniquement
fonctionnel et ne modifie en aucun cas la classe d'isolement de la
chaudière.
94858204
Der Trenntransformator wird im Fall des Anschlusses an ein Netz
ohne geerdeten Nulleiter (230 V zweiphasig oder dreiphasig) oder
mit einem über eine Impedanz geerdeten Nullleiter verwendet.
Der Trenntransformator ist in Belgien vorgeschrieben.
Der Trenntransformator ist ausschließlich funktional und wirkt sich
nicht auf die Isolationsklasse des Heizkessels aus.
Français
Deutsch
Montage des 100-VA-
Trenntransformators
23/07/07

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para De Dietrich GC123

  • Página 1 DTG 220/II / DTG 230 / GSR 230 N/II 23/07/07 GC123 Français Deutsch Montage du transformateur de Montage des 100-VA- séparation de circuit 100 VA Trenntransformators Der Trenntransformator wird im Fall des Anschlusses an ein Netz Le transformateur de séparation de circuit est utilisé dans les cas de ohne geerdeten Nulleiter (230 V zweiphasig oder dreiphasig) oder raccordement à...
  • Página 2 Kreis an den 6-poligen Stecker mit der Beschriftung D'ISOLEMENT". "ISOLATIONSTRANSFORMATOR" anschließen. Remonter le capot de protection. Refermer le tableau de Die Schutzabdeckung wieder anbringen. Schaltfeld wieder commande. Remonter le chapiteau. schließen. Abdeckhaube wieder anbringen. GC123 23/07/07 - 94858204 - 8502-4198C...
  • Página 3 DTG 220/II / DTG 230 / GSR 230 N/II GC123 English Nederlands Assembly of the 100 VA circuit Montage van 100 VA scheidingstransfo separation transformer The circuit separation transformer is used in cases of connection to De transformator wordt gebruikt bij aansluiting op een kring zonder a network without an earthed neutral (230V two-phase or three- geaarde nulleider (tweefasige of driefasige 230V).
  • Página 4 "INSULATION TRANSFO". connector met het etiket "SCHEIDINGSTRANSFO". Replace the protection cap. Close the control panel. Replace the Herbevesting de beschermpaneel. Het bedieningspaneel top. dichtklappen en d.m.v. de twee schroeven weer vastzetten. Herbevesting de ketelafdekplaat. GC123 23/07/07 - 94858204 - 8502-4198C...
  • Página 5: Montaje Del Transformador De Separación De Circuito 100 Va

    DTG 220/II / DTG 230 / GSR 230 N/II GC123 Italiano Español Montaggio del trasformatore di Montaje del transformador de separazione del circuito 100 VA separación de circuito 100 VA Il trasformatore di separazione del circuito è utilizzato in caso di El transformador de separación de circuito se emplea en caso de...
  • Página 6 Rimontare la copertura di protezione. Richiudere il pannello di espera y que lleva la etiqueta "TRASFO DE AISLAMIENTO". comando. Rimontare la copertura. Volver a montar la tapa de protección. Cerrar el cuadro de mando. Volver a montar el panel superior. GC123 23/07/07 - 94858204 - 8502-4198C...
  • Página 7 DTG 220/II / DTG 230 / GSR 230 N/II GC123 РУССКИЙ Polski Установка трансформатора Montaż transformatora separującego гальванической развязки 100 ВА 100 VA Трансформатор гальванической развязки используется в Transformator separacyjny należy montować w przypadku случаях подключения к сети без заземленной нейтрали (230 В...
  • Página 8 1. Снять верхнюю панель с котла. 1. Zdjąć pokrywę kotła. 2. Открыть панель управления котла. 2. Otworzyć konsolę kotła. 3. Снять защитную крышку. 3. Zdjąć pokrywę ochronną. 4. Закрепить трансформатор на предусмотренные для этого 2 4. Transformator separacyjny przykręcić 2 śrubami (bez ostrych отверстия...