Página 1
* with different options. Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
The use of high concentration of chlorine or chlorine-related products can seriously damage ttings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. TOTO shall not be responsible or liable for any tank tting failure or damage caused by the use of in-tank bowl cleaners.
WYE tting. Please contact your builder or contractor prior to this installation. Double Sanitary Tee / Sanitary Cross Supply Valve In order for your new TOTO toilet to t correctly, Wall * Recommended check the dimensions below: minimum requirement.
Página 4
INSTALLATION PROCEDURE Ill. 3 ply (not supplied) prior to connection Tank Water Inlet bucket or similar catch basin until all Washer not become contaminated. Connect the Coupling Nut Flexible Supply (not supplied) Trim Plate tube connector or equivalent (see Ill. 3). C AUTION: Do not over-tighten the nut Valve Nut Compression...
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Replacing the Fill Valve 1) Shut off the water supply to the toilet. 2) Flush toilet and remove remaining water from tank with a sponge. NO TE: position that does not interfere with the trip lever operation. NO TE: Do not overtighten. These are plastic parts. Never use pipe dope on any water supply connection.
Página 6
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Replacing the Flush Valve (CST604CUF* & CST814CUF* Models) Turn off water supply and flush the toilet. Remove the remaining water from tank with a sponge. Remove the tank lid and place it upside down on a clean surface. Pull the clip on top of trip lever gear box as shown.
TOTO product in pristine condition. No CEFIONTECT® NOTE: For best results to keep your Toto product with CEFIONTECT® clean: • Lavatory: Use a mild dish detergent with a clean, soft cloth. • Toilet: Use a gel based cleaner with a soft bristled-plastic brush.
TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements. TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/ or reinstallation of the Product.
Refacciones ........................24 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
WC incorporar un accesorio estrella. Por favor, póngase en contacto con su constructor o contratista antes Doble Sanitarias T / Sanitarias Cruz de esta instalación. A n de que su nuevo inodoro TOTO se Válvula de * Requisito suministro...
Página 11
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 4) Descague el agua a través de un Ill. 3 llenado. Haga correr agua en un balde o Tanque Tank Water Inlet Entrada de agua recipiente similar, hasta que hayan salido toda la suciedad o los minerales del Washer Rondana la válvula de llenado no se contamine.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Procedimiento de reemplazo de la válvula de llenado 1) Cierre el suministro de agua al excusado. 2) Tire la cadena y retire el agua restante del tanque con una esponja. 3) Quite la conexión del suministro de agua de la válvula de llenado. del tanque.
Página 13
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Reemplazo de la válvula de descarga (modelos CST604CUF* y CST814CUF*) Cierre el suministro de agua y descargue el inodoro. Quite la tapa del tanque y déjela invertida sobre Levante la traba ubicada en la parte superior de la caja de cambios de la palanca de descarga como se muestra.
® ¿QUÉ ES CEFIONTECT®? CEFIONTECT® es el esmalte permanente súper suave de TOTO que evita que los desechos se peguen a las super cies. Los productos con la letra “G” en el número tienen el esmalte CEFIONTECT®. Este esmalte, junto con una limpieza regular, ayudará...
TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 South- ern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 o 888) 295-8134, si fuera de los E.E.U.U.
Pièces de rechange ........................24 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
Double Sanitaires T / Sanitaires de la Croix de Wye. S’il vous plaît contacter votre constructeur ou l’entrepreneur avant cette installation. Supply Valve Wall * Recommended A n que votre nouvelle toilette TOTO minimum requirement. s'adapte correctement, veri ez les dimensions ci dessous: Closet Flange 12"...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Ill. 3 de procéder à la / de remplissage. Faire couler l’eau dans un seau ou un récipient similaire jusqu’à ce que tous les Réservoir Arrivée d’eau débris / produits non organiques soient éliminés contaminer le robinet Rondelle Écrou d’accouplement tuyau connecteur...
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Procédure de remplacement Ne pas trop serrer. Veiller à installer le robinet de remplissage dans une position qui ne gêne pas le fonctionnement du levier de déclenchement. 7) Connecter l’arrivée d’eau à la tige du robinet de remplissage et serrer manuelle- ment.
Página 20
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN L ’entretien du robinet de chasse (modèles CST604CUF* et CST814CUF*) Coupez l’alimentation en eau et tirez la chasse d’eau. Déposez le couvercle du réservoir et posez-le à l’envers sur une surface propre. Tirez la barrette sur le dessus de la boîte d’engrenages du levier de déclenchement, comme illustré.
• N'utilisez pas de brosses à récurer métalliques ou de laine d'acier. Le respect de ces instructions de nettoyage, vous assurerez que le vernis CEFIONTECT® de votre produit TOTO reste intact, le gardant beau pendant de nombreuses années.
(678) 466-1300 ou appelé (888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la récep- tion par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / PIÈCES DE RECHANGE Model Flapper Fill Valve Flush Valve Trip Lever Modelo Tapón Válvula de Válvula de la Palanca de llenado cisterna descarga Modèle Clapet Robinet de Soupape de Levier de dè- remplissage vidange clenchement CST604CEF(G) THU500S TSU99A.X...
Página 25
REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / PIÈCES DE RECHANGE Model Drain Valve Seal Gas- Fill Valve Trip Lever Válvula de Modelo Válvula de Palanca de drenaje Junta de lenado descarga Modèle Valve du sellado Robinet de Levier de dè- drain joint remplissage clenchement d’étanchéité...
Página 28
Rev Date: 6/21 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...