Descargar Imprimir esta página
Toto MS604114CEF Instrucciones De Instalación
Toto MS604114CEF Instrucciones De Instalación

Toto MS604114CEF Instrucciones De Instalación

Para excusados de una pieza
Ocultar thumbs Ver también para MS604114CEF:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS DU ROBINET DE REMPLISSAGE
DU RÉSERVOIR
G-Max™ / E-Max™ /Power Gravity
®
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE
DE CUVETTE DANS LE RÉSERVOIR
L'utilisation de chlore ou de produits à base de chlore à forte concentration peut
endommager sérieusement les joints du réservoir. L'endommagement des joints
du réservoir peut provoquer des fuites et/ou des dommages matériels. TOTO
pourra être tenu responsable ou être impliqué dans aucune panne ou dommage
lié au joint du réservoir et provoqué par l'utilisation de produits de nettoyage de
cuvette dans le réservoir.
INSTALLATION
1. Couper l'arrivée d'eau des toilettes
2. Tirer la chasse d'eau et retirer l'eau restant dans le réservoir à l'aide
d'une éponge.
3. Retirer la connexion d'alimentation d'eau au niveau du robinet de remplissage.
4. Retirer l'ancien robinet de remplissage et utiliser une éponge
humide pour nettoyer l'orifice du réservoir.
5. Placer le robinet de remplissage neuf dans l'orifice du réservoir.
6. Visser l'écrou de fixation sur la tige du robinet de remplissage et serrer l'écrou.
Remarque : NE PAS TROP SERRER. Veiller à installer le robinet de
remplissage dans une position qui ne gêne pas le fonctionnement du
levier de déclenchement.
7. Connecter l'arrivée d'eau à la tige du robinet de remplissage et serrer
manuellement.
Remarque : NE PAS TROP SERRER. Il s'agit de pièces en plastique.
Ne jamais utiliser de pâte à joint au niveau d'une connexion d'arrivée d'eau.
8. Attacher le tuyau de remplissage sur le manchon du robinet de remplissage
et fixer l'autre extrémité du tuyau de remplissage sur le tuyau de trop-plein.
9. Ouvrir l'arrivée d'eau et rechercher d'éventuelles fuites à l'extérieur du réservoir.
Remarque : Lorsque l'eau remplit le réservoir, elle est également
acheminée vers le tuyau de trop-plein, via le tuyau de remplissage. Ce flux
d'eau supplémentaire est essentiel pour remplir la cuvette des toilettes.
Une fois que l'eau cesse de remplir le réservoir, il est possible que des
gouttes d'eau résiduelles tombent du robinet de remplissage. Ceci est
NORMAL et s'arrêtera rapidement.
RÉGLAGE DU NIVEAU D'EAU
Suivant l'usine de fabrication, vous pouvez disposer de l'un ou des deux
robinets de remplissage suivants.
WATER
LEVEL
Type A
Type B
TOTO
U.S.A., Inc.
• 1155 Southern Rd, Morrow, GA 30260 Tel. (888) 295-8134 • Fax (800) 699-4889
www.totousa.com Imprimé aux Etats-Unis. TOTO LTD.
Laissez l`eau remplir le reservoir pour la valve de Type A.
au marque du niveau d'eau (WL) situé sur le mur inférieur du
réservoir. Tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une
montre dans la direction (+) pour augmenter la hauteur du niveau
d'eau. Tournez la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre dans la direction (-) pour réduire la hauteur du niveau
d'eau. Tirez la chasse d`eau pour vérifiez que le niveau de l`ea
est correct. Ajustez si nécessaire.
®
ne
Sommet du tube de
trop-plein
WL
Pas besoin d`ajuster le niveau d`eau avec la valve de
remplissage de Type B.
LA VALVE DE REMPLISSAGE A ETE REGLEE A L`USINE.
Sommet du tube de
trop-plein
1/2"
(12mm)
N
IVEAU
`
D
EAU
FONCTIONNEMENT (NOTE DESTINÉE AU
PROPRIÉTAIRE)
Vous avez choisi un produit TOTO
®
, qui bénéficie d'une supériorité au
niveau de la qualité et de la conception. Les systèmes de chasse d'eau
de nos toilettes sont les meilleurs dans ce secteur. Afin que vos toilettes
fonctionnent correctement, lorsque vous tirez la chasse d'eau, tirez
toujours complètement le levier pour déclencher le cycle. Cela vous
garantira une utilisation optimale de TOTO
®
.
Si vous souhaitez obtenir des conseils concernant l'installation,
contacter l'un des membres de notre service technique en appelant
le numéro indiqué ci-dessous.
©
0GU013Z-5
I
NSTALLATION
NSTALLATIO
Se référer
.
IMPORTANT
Read these instructions thoroughly before
beginning work.
You have purchased one of the best working
toilets available today, backed by TOTO®
worldwide nest reputation.
Please leave instructions for customers. These
instructions contain maintenance and warranty
information.
COMMON TOOLS NEEDED:
• 10" adjustable wrench
• Carpenter's level
• Tape measure
• Pliers
• Screw driver
• Putty knife
• Hacksaw
MATERIALS REQUIRED:
• Supply tube / connector
• Supply stop
• Mounting bolts (2)
• Wax ring / seal
REV 02/08
I
NSTRUCTIONS
NSTRUCTION
For One Piece Toilets
Model
MS604114CEF(G) 28-1/8
MS853113(E)(S)
26-1/2
MS854114(E)(S)
28
MS854114SL
28-1/8
MS854114EL
28-1/8
MS86 3113(E)
26-1/2
MS864114(E)
28
MS864114L
28-1/8
MS866114
28-3/8
MS924154F
28-3/8
All Dimensions in inches
*
*
NOTE: Due to the powerful performance of our G-Max
, E-Max
, and Power Gravity
®
flushing systems, they are not
TM
TM
specified for BACK-TO-BACK installations. The "only" means of installing these toilets in a BACK-TO-BACK
situation is when the toilet drain connections incorporate a WYE fitting. Please contact your builder or
contractor prior to this installation.
16-1/8
16-1/2
28-3/4
14-5/8
16-1/2
27-1/8
14-5/8
16-1/2
27-1/8
16-1/2
16-1/2
29 -1/8
16-1/2
16-1/2
29 -1/8
14-5/8
16-1/2
23-1/2
14-5/8
16-1/2
23-1/2
16-1/2
16-1/2
25-1/2
14-5/8
17-1/4
24-5/8
16-1/8
18-3/8
27-3/8
*Suggested Dimension

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toto MS604114CEF

  • Página 1 Model endommager sérieusement les joints du réservoir. L’endommagement des joints MS604114CEF(G) 28-1/8 16-1/8 16-1/2 du réservoir peut provoquer des fuites et/ou des dommages matériels. TOTO ® 28-3/4 pourra être tenu responsable ou être impliqué dans aucune panne ou dommage MS853113(E)(S)
  • Página 2: Garantie Limitée De Cinq Ans

    1/2 turn. Install bolt caps. Georgia 30260, (888) 295-8134. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n'est pas possible de renvoyer le produit à TOTO , la NOTE: If cap does not fit properly, check that cap base has correct...
  • Página 3 12" C / L may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO éventuelle fuite au niveau des raccordements. Resserrer légèrement les  movement which is normal.
  • Página 4 This damage can cause leakage and Adjust as necessary. property damage. TOTO  shall not be responsible or liable for any tank fitting failure or damage caused by the use of in-tank bowl cleaners.
  • Página 5: Instalación

    Este daño puede ocasionar fugas y daños Ajuste si es necesario. Model en la propiedad. • TOTO® no se hará responsable por fallas o daños en los accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores en el recipiente del MS604114CEF(G) 28-1/8...
  • Página 6: Paso 5 Operación

    THU140S TSU17A THU128Z-1 THU147#XX propiedad. TOTO® no se hará responsable por fallas o daños en los causados por las cloraminas en el tratamiento del suministro de agua pública accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores en el o en los limpiadores de los depósitos que contengan cloro (hipoclorito Tuerca THU004#XX está...