Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de instrucciones y del propietario
Manuel d'installation et d'utilisation
Dual-flush Toilet
Inodoro de doble descarga
Toilettes à double chasse d'eau
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please
contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
CST446, CST446F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto CST446

  • Página 1 CST446, CST446F Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Warranty......................11 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Página 3: Before Installation

    BEFORE INSTALLATION Read these instructions thoroughly before beginning work. Please leave instructions for customers. These instructions contain maintenance and warranty information. If necessary, remove the existing toilet and if new construction, purge the supply line. NOTICE Due to the powerful performance of our Tornado, G-Max, E-Max and Power Gravity flushing systems, they are not specified for back-to-back installations.
  • Página 4: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE 1. Open the Unifit Rough-In packaging. ill.1 Follow the Unifit Rough-In Wax seal Installation instruction to complete the rough-in installation (ill. 1). 2. Place the template into position and follow its instructions to prepare for installing the toilet bowl. Do not move the Unifit Rough- NOTICE Screw...
  • Página 5 fill valve BEFORE the Fill valve nut tank-to-bowl installation. Flush valve nut TOTO recommends using a longer flexible supply hose. 9. Place the tank-to-bowl gasket onto the flush tower nut (ill. 7). While pressing down, spread the gasket over the nut until the gasket touches the bottom of the tank.
  • Página 6 INSTALLATION PROCEDURE 10. Pick up the tank and carefully guide ill. 7 the water supply hose over the Flush valve nut Fill valve nut bowl’s fill valve hole, align the tank- to-bowl gasket over the inlet of the bowl, and align the tank bolts over the bolt holes of the bowl.
  • Página 7: Care And Cleaning

    INSTALLATION PROCEDURE 13. Carefully place the lid on top of the ill. 10 tank, making sure that the full flush push Push buttons button is on the left side (ill. 10). 14. If necessary, adjust the length of the push button rods.
  • Página 8: Replacing The Fill Valve

    The use of high concentration of chlorine or chlorine-related products can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. TOTO shall not be responsible or liable for any tank fitting failure or damage caused by the use of in-tank bowl cleaners.
  • Página 9: Servicing Fill Valve

    SERVICING THE FILL VALVE NOTE: Due to water conditions in your area, the strainer may require periodic clean- ing. An indication that the strainer requires service can be seen in a delayed fill cycle, intermittent fill cycle, or inadequate amount of water flow from the refill tube. 1.
  • Página 10: Servicing Flush Valve

    SERVICING THE FLUSH VALVE 1. Turn off water supply and flush the toilet. 2. Remove the tank lid and place it upside down on a clean surface. 3. Note the orientation of the flush valve for reassembly. 4. Turn the upper half of flush valve counter-clockwise and pull it up to remove it (see Ill.
  • Página 11: Warranty

    INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 or (888) 295-8134, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Página 12: Gracias Por Elegir Toto

    Garantía ......................21 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es brindarle al mundo estilos de vida sanos, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el balance de forma y función como un principio rector. Felicidades por su elección.
  • Página 13: Antes De La Instalación

    ANTES DE LA INSTALACIÓN Lea detenidamente estas instrucciones antes de comenzar a trabajar. Proporcione las instrucciones a los usuarios. Estas instrucciones contienen información acerca del mantenimiento y de la garantía. Si es necesario, retire el inodoro existente y si construcción nueva, purgar la línea de suministro.
  • Página 14: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1. Abre el embalaje de Unifit. Sigue sus il. 1 instrucciones de instalación completar Sello de cera la instalación del Unifit (il. 1). 2. Coloque la plantilla en posición y sigue sus instrucciones a preparar para instalación la taza de inodoro. No mueva el Unifit despues de AVISO Tornillo...
  • Página 15 TOTO recomienda utilizar una manguera flexible longe. 9. Coloque el junto tanque-a-taza en la tuerca de torre de descarga (il. 7). Presione hacia abajo y separe la junta sobre la tuerca hasta que la junta se asegure en la rosca de la tuerca.
  • Página 16 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 10. Levante el tanque y guíe con il. 7 cuidado la manguera de suministro de agua encima a través de los Tuerca de válvula Tuerca de válvula de llenado de descarga orificios de válvula de llenado, aligne la junta tanque-a-taza a través de los orificio de entrada en la taza, y aligne la pernos de tanque a través de los orificios de...
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 13. Coloque con cuidado la tapa encima del il. 10 tanque, asegurarse que el botone de Pulsadors descarga completa es en el lado izquierdo (il. 10). 14. Si necessario, ajuste los pulsadors. Las Tapa de tanque varillas de pulsadors están configuradas de Izquierda Derecho fábrica a la longitud correcta, por lo que...
  • Página 18: Reemplazo De La Válvula De Llenado

    Este daño puede ocasionar fugas y daños en la propiedad. TOTO no se hará responsable por fallas o daños en los accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores en el taza del tanque.
  • Página 19: Mantenimiento De La Válvula De Llenado

    MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA DE LLENADO NOTA: Debido a las condiciones del agua en su área, el colador puede requerir una limpieza periódica. Los indicadores de que el filtro requiere servicio incluyen un ciclo de llenado retardado, ciclo de llenado intermitente o cantidad inadecuada de flujo de agua del tubo de llenado.
  • Página 20: Mantenimiento De La Válvula De Descarga

    MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA DE DESCARGA 1. Cierre el suministro de agua y descarge el inodoro. 2. Retire la tapa del tanque y colóquela en forma invertida sobre una superficie limpia. 3. Observe la posición de los botones de la válvula de descarga para cuando deba volver a ensamblarla.
  • Página 21: Garantía

    América del Norte, Central, Latina y del Sur. 2. Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, a petición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho Producto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones.
  • Página 22: Merci D'avoir Choisi Toto

    Garantie ......................31 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. Comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. Félicitations pour votre choix.
  • Página 23: Avant L'installation

    AVANT L ’INSTALLATION Lisez attentivement ces instructions avant toute installation. Veuillez mettre ces instructions à la disposition des clients. Ces instructions contiennent des information relatives à l’entretien et à la garantie. Si nécessaire, retirez l’ancient WC et si construction nouvelle, purgez la conduite d’alimentation.
  • Página 24: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION Ouvrir le paquet de Unifit. Suivez ses ill .1 instructions d’installation pour terminer Anneau de l’installation de l’Unifit (ill. 1). cire Placez le modèle en place et suivez ses instructions pour préparer l’installation de la cuvette des toilettes. Ne pas bouger la cuvette après AVIS avoir fixé...
  • Página 25 Écrou de valve remplissage (ill. 5). de remplissage Écrou de valve de chasse Le tuyau d’alimentation AVIS en eau doit être raccordé à la valve de remplissage AVANT l’installation du réservoir dans la cuvette. TOTO recommande d’utiliser un flexible d’alimentation plus long.
  • Página 26 PROCÉDURE D’INSTALLATION Placez le joint réservoir-á-cuvette ill. 7 sur l’écrou de la valve de chasse. Écrou de valve Écrou de valve Appuyez sur et étaler le joint sur de replissage de chasse l’écrou jusqu’à ce que le joint d’étanchéité fixe dans le filetage de l’écrou.
  • Página 27: Entretien Et Nettoyage

    PROCÉDURE D’INSTALLATION 13. Placez soigneusement la couvercle sur le ill. 10 réservoir, assurez-vous que le bouton/tige de Boutons poussoirs chasse complète est sur le côté gauche (ill. 10). 14. Si nécessaire, ajustez les boutons-poussoirs. Couvercle du réservoir Les tiges de bouton-poussoir sont réglées en Droit Gauche usine à...
  • Página 28: Remplacement De La Valve De Remplissage

    L’utilisation de concentration élevée de chlore ou de produits à base de chlore peut sérieusement endommager les raccords dans le réservoir. Ces dommages peuvent causer des fuites et des dommages matériels. TOTO ne peut être tenu responsible ou redevable pour toute défaillance des raccords du réservoir ou tout dommages causés par l’utilisation de nettoyants de cuvettes dans le réservoir.
  • Página 29: Instructions D'entretien De Valve De Remplissage

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DE VALVE DE REMPLISSAGE REMARQUE : En raison des conditions d’eau dans votre région, le filtre peut nécessiter un nettoyage périodique. Les indicateurs indiquant que le filtre nécessite un entretien comprennent un cycle de remplissage retardé, un cycle de remplissage intermittent ou une quantité...
  • Página 30: Instructions D'entretien De Valve De Chasse

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DE VALVULA DE CHASSE 1. Arrêtez l’alimentation d’eau et déchargez les toilettes. 2. Déposez le couvercle du réservoir et posez-le à l’envers sur une sur- face propre. 3. Notez l’orientation de la valve de chasse pour le remontage. 4.
  • Página 31: Garantie

    L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
  • Página 32 Rev Date: 11/2017 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Este manual también es adecuado para:

Cst446fMs446124cumfg-11Ms446124cemfg-01Ms446124cumfg-12

Tabla de contenido