Durante la chiusura del contatto di alimentazione della YO (corto circuito dei morsetti 4 e 5), l'unità SACE SOR Test Unit
non è in grado di rilevare lo stato della bobina di apertura. Per questo motivo:
- Nel caso di bobina di apertura alimentata in modo continuativo verranno azionate le segnalazioni di TEST FAILED and
ALARM.
- Se il comando della bobina di apertura viene eseguito in maniera impulsiva è possibile che venga azionata nel medesimo
istante la segnalazione di TEST FAILED. In questo caso, la segnalazione di TEST FAILED è da considersi effettiva
segnalazione di allarme solo se permane per più di 20s.
The SACE SOR Test Unit can't detect the status of the opening coil during closure of the YO power contact (short circuit of
terminals 4 and 5).
Consequently:
- The TEST FAILED and ALARM signalling will be activated if the opening coil is powered continuously.
- If the opening coil command is executed intermittently, the TEST FAILED signalling may be activated at the same time.
If this occurs, the TEST FAILED signalling should only be considered valid if it continues for longer than 20 s.
Während des Schließens des Stromversorgungskontakts von YO (Kurzschluss der Klemmen 4 und 5) ist die Einheit SACE
SOR Test Unit nicht in der Lage, den Zustand der Ausschaltspule zu erfassen. Daher gilt:
- Im Falle der kontinuierlich gespeisten Ausschaltspule werden die Meldungen TEST FAILED und ALARM ausgelöst.
- Wenn die Steuerung der Ausschaltspule impulsweise erfolgt, ist es möglich, dass im gleichen Moment Meldung TEST
FAILED ausgelöst wird. In diesem Fall ist die Meldung TEST FAILED als wirkliche Fehlermeldung nur dann aufzufassen,
wenn sie für mehr als 20 s bestehen bleibt.
Pendant la fermeture du contact d'alimentation de la YO (court-circuit des
Bornes 4 et 5), l'unité SACE SOR Test Unit n'est pas en mesure de détecter l'état de la bobine d'ouverture. C'est
pourquoi:
- en cas de bobine d'ouverture alimentée en mode continu, les signalisations de TEST FAILED et d'ALARM seront activées;
- si la commande de la bobine d'ouverture est faite de manière impulsionnelle, il est possible qu'au même moment la
signalisation de TEST FAILED soit activée. Dans ce cas, la signalisation de TEST FAILED doit être considérée comme
une signalisation d'alarme effective uniquement si elle persiste pendant plus de 20 s.
Durante el cierre del contacto de alimentación de la YO (cortocircuito de los bornes 4 y 5), la unidad SACE SOR Test no
puede detectar el estado
de la bobina de apertura. Por este motivo:
- En el caso de que bobina de apertura esté alimentada de manera continua, se
activarán las señalizaciones de TEST FAILED y ALARM.
- Si el mando de la bobina de apertura se efectúa de manera impulsiva, es
posible que se active la señalización de TEST
FAILED. En este caso, la señalización de TEST FAILED sólo se considerará como una señalización efectiva de alarma si
dura más de 20 s.
C
ABB SACE S.p.a.
Head Office: Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy - Tel.: +39 (0) 35 395111 - Telex: 301627 ABBSAC I - Telefax: +39 (0) 35 395306-395433
SACE Emax E1 ÷ E6
601933/636
L0147
2/2