Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

EVEXPERT
EVELINE
EV Expert EVSE for 22kW charging
(for Europe including Norway)
RCD
AC < 30mA
DC < 6mA
EN
DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU HU
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. This document contains important
instructions and warnings that must be followed when using the Electric
Vehicle Supply Equipment (EVSE) distributed by EV Expert s.r.o.
Warning
• Read this document before using the EVSE. Failure to follow any of the instructions or warnings in this
document can result in fire, electrical shock, serious injury or death.
• The EVSE is designed only for charging of electric vehicles that support IEC 62196-1 and IEC 61851-1. Do not
use it for any other purpose or with any other vehicle or object.
• This eqipment is intended only for vehicles that do not require ventilation during charging.
• Do not use the EVSE in combination with sockets not compliant with all regulations.
• Do not use the EVSE if it is defective, fails to operate, appears cracked, corroded, frayed, broken or
otherwise seriously damaged, or LED indicates serious internal error.
• Do not attempt to open, disassemble, repair, tamper with, or modify the EVSE. The EVSE is not user
serviceable. Contact EV Expert s.r.o. or your reseller for any necessary repairs.
• Do not disconnect the EVSE while charging the vehicle.
• In order to protect the EVSE or any of its components from damage while in use or during transport, handle
it with care and do not subject it to strong force, impact, pull, twist, tangle, drag. Avoid stepping on it.
• Protect the EVSE and its connectors from moisture and water. Do not use the EVSE in heavy rain or snowfall.
• Do not touch the EVSE's end terminals with sharp metallic objects, such as wires, needles or other tools.
• Do not damage the EVSE with sharp objects and do not insert foreign objects into any part of the EVSE.
• Ensure that the charging cable of the EVSE is not blocking the way for pedestrians, other vehicles or objects.
• Do not leave the EVSE in the hands of small children or incompetent people.
• If you have any questions or suggestions about the EVSE, contact EV Expert s.r.o. at info@evexpert.eu
EN
EN
DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU HU
DE FR IT CZ NL DA FI SE
MAX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EVEXPERT EVELINE MAX

  • Página 1 • Do not leave the EVSE in the hands of small children or incompetent people. • If you have any questions or suggestions about the EVSE, contact EV Expert s.r.o. at info@evexpert.eu DE FR IT CZ NL DA FI SE...
  • Página 2 SPECIFICATIONS Rated charging current Max 1x32A or 3x32A* (22kW, Type 2 version) – depending on connector Consumption in idle state Less than 0,5W Allowed ambient temperature -30°C to +50°C Degree of protection Body and cable: IP65, plugs while used: IP44 Dimensions of the aluminum body 5 x 8 x 19cm (HxWxL) Electric supply connector...
  • Página 3 • In some cases – if charging has stopped – it might help to unplug the EVSE from the car and from the CEE socket. • If the problems persist contact EV Expert s.r.o. at email address: info@evexpert.eu DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU HU...
  • Página 4 • EVSE ist kein Spielzeug für kleine Kinder und unmündige Personen. • Sofern Sie irgendwelche Fragen oder Empfehlungen haben, wenden Sie sich bitte an uns unter folgender Adresse: info@evexpert.eu FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU HU...
  • Página 5 SPEZIFIKATION Nennladestrom max. 1x32A oder 3x32A* (22kW) – in Abhängigkeit von dem Verbinder Eigenverbrauch im Ruhezustand weniger als 0,5W Zulässige Umgebungstemperatur -30°C bis +50°C Schutzgrad Gehäuse und Kabel: IP65, Endstücke im eingesteckten Zustand: IP44 Abmessungen des Alu-Gehäuses 5 x 8 x 19cm (HxBxL) Endstück des elektr.
  • Página 6: Lösen Von Problemen

    • In einigen Fällen – sofern es zum Anhalten des Ladevorgangs gekommen ist – kann es behilflich sein EVSE vom Auto und von der CEE-Steckdose zu trennen. • Im Fall von andauernden Problemen wenden Sie sich an EV Expert s.r.o. unter folgender Adresse: info@evexpert.eu FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU HU...
  • Página 7 • S’assurer que le câble de recharge ne gêne pas la circulation de personnes, de véhicules ou d’autres objets. • Ne pas laisser l’EVSE à la portée des petits enfants ou des personnes incapables. • Pour toute question ou suggestion merci de nous contacter à: info@evexpert.eu EN DE...
  • Página 8 SPÉCIFICATIONS Courant de recharge nominal Max 1x32A ou 3x32A* (22kW) – en fonction du connecteur Consommation propre au repos Moins de 0,5W Température ambiante admissible -40°C à +50°C Degré de protection Boîtier et câble : IP65, prises insérées : IP44 Dimensions du boîtier aluminium 5 x 8 x 19 cm (hxlxL) Prise côté...
  • Página 9 • Dans certains cas – lorsque la recharge s’arrête – il peut s’avérer utile de débrancher l’EVSE du véhicule et de la borne CEE. • En cas de problème persistant, veuillez contacter EV Expert s.r.o. à : info@evexpert.eu EN DE...
  • Página 10 • Assicuratevi che il cavo di carica non ostacoli il movimento di pedoni, altri veicoli o soggetti. • Non lasciate giocare con EVSE ne i bambini ne le persone con ridotte capacitá di intendere e volere. • Nel qual caso abbiate domande o suggerimenti da fare, contattateci su info@evexpert.eu EN DE FR...
  • Página 11 SPECIFICHE Corrente di carica nominale Max 1x32A o 3x32A* (22kW) – a seconda del connettore Assorbimento in fase di inattivitá Meno di 0,5W Temperatura esterna di esercizio da -40°C a +50°C Grado di protezione Corpo e cavo: IP65, terminale inserito: IP44 Misure del corpo in alluminio 5 x 8 x 19cm (Alt.xLar.xLun.) Terminale elettrico di alimentazione...
  • Página 12: Soluzione Ai Problemi

    EV Expert s.r.o. oppure un rivenditore autorizzato. • In alcuni casi, se la carica si é interrotta, puó aiutare lo scollegamento di EVSE dal veicolo e dalla presa CEE. • Nel caso i problemi dovessero continuare contattate EV Expert s.r.o. su: info@evexpert.eu EN DE FR...
  • Página 13 • Ujistěte se, že nabíjecí kabel nebrání v pohybu chodcům, jiným vozidlům nebo dalším objektům. • Nenechávejte EVSE na hraní malým dětem a nesvéprávným osobám. • Máte-li jakékoli otázky nebo doporučení, kontaktujte nás na: info@evexpert.cz EN DE FR IT NL DA FI SE NO ES PL RU HU...
  • Página 14 SPECIFIKACE Jmenovitý nabíjecí proud Max 1x32A nebo 3x32A* (22kW) – záleží na konektoru Vlastní spotřeba v klidovém stavu Méně než 0,5W Přípustná okolní teplota -40°C do +50°C Stupeň ochrany Tělo a kabel: IP65, koncovky v zasunutém stavu: IP44 Rozměry hliníkového těla 5 x 8 x 19cm (VxŠxD) Koncovka elektrického přívodu CEE32 (červený...
  • Página 15: Řešení Problémů

    • V některých případech – pokud se nabíjení zastavilo – může pomoci odpojit EVSE z auta a z CEE zásuvky. • V případě přetrvávajících potíží kontaktujte EV Expert s.r.o. na: info@evexpert.cz EN DE FR IT NL DA FI SE NO ES PL RU HU...
  • Página 16 • Zorg ervoor dat de laadkabel geen voetgangers, andere voertuigen of andere objecten belemmert. • Laat geen kleine kinderen of onbekwame personen met de EVSE spelen. • Als u vragen of suggesties hebt, neem dan contact met ons op: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ...
  • Página 17: Specificaties

    SPECIFICATIES Nominale laadstroom Max 1x32A of 3x32A* (22kW) - afhankelijk van de connector Energieverbruik in ruststand Minder dan 0,5W Toegestane omgevingstemperatuur -40°C tot + 50°C Beschermingsgraad Behuizing en kabel: IP65, terminals ingetrokken: IP44 Afmetingen aluminium behuizing 5 x 8 x 19 cm (HxBxL) Einde van de elektrische leiding CEE32 (contactdoos met rode 5-pinnen op 32A) Terminal voor elektrische voertuigen...
  • Página 18: Probleemoplossing

    • In sommige gevallen – als het opladen gestopt is – kan het helpen om de EVSE los te koppelen van de auto en van de CEE-contactdoos. • Als de problemen blijven bestaan, neem dan contact op met EV Expert s.r o. via: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ...
  • Página 19 • Vær sikker at opladningskablet generer ikke fodgængere, andre køretøjer el. andre genstander. • Lad ikke småbørn og inkompetente personer leje med EVSE • Har Du nogle spørgsmål el. anbefalinger, kontakt os på info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL...
  • Página 20 SPECIFIKATION Nævnligt opladningsstrøm Max. 1x32A eller 3x32A* (22kW) – afhængigt af konnektoren Eget forbrug i rotilstand under 0,5 W Tilladt omgivelsestemperatur - 40°C til + 50°C Beskyttelsesgrad Legeme og kabel: IP65, afslutninger i indsat tilstand: IP44 Mål af aluminiumslegeme 5 x 8 x 19 cm (HxBxL) Afslutning af el-tilførsel CEE32 (rødt 5-stik til 32A) Afslutning af el-køretøj...
  • Página 21 • I nøgle tilfćlde – hvis opladning stoppede – kan der hjćlpe at koble EVSE fra bilen og CEE stikdåsen. • Ved vedvarende problemer kontakt EV Expert s.r.o. på: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL EN DE FR IT CZ NL...
  • Página 22 • Varmista, ettei latauskaapeli estä henkilöiden, ajoneuvojen tai muiden kohteiden liikkumista. • Älä anna lasten tai holhottavien henkilöiden leikkiä laitteella. • Millaisten tahansa kysymysten tai neuvojen tapauksessa ota yhteyttä osoitteeseen: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA EN DE FR IT CZ NL DA...
  • Página 23 ERITTELY Nimellinen latausvirta Max. 1x32A tai 3x32A* (22kW) – riippuen liittimen Oma kulutus lepotilassa Alle 0,5W Sallittu ympäristön lämpötila -40°C – +50°C Suojausluokka Runko ja kaapeli: IP65, liittimet sisään vedettyinä: IP44 Alumiinirungon mitat 5 x 8 x 19cm (KxLxP) Virtajohdon liitin CEE32 (punainen 5-piikkinen 32A) Liitin sähköajoneuvoa varten Tyyppi 1 tai Tyyppi 2 IEC 62196-2 mukaan 32A...
  • Página 24: Ongelmien Ratkaisu

    • Joissakin tapauksissa – lataamisen pysähtyessä – voi ongelman ratkaista laitteen kytkeminen irti ajoneuvosta ja CEE-pistorasiasta. • Ongelmien jatkuessa ota yhteyttä EV Expert s.r.o. -yritykseen osoitteessa: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA EN DE FR IT CZ NL DA...
  • Página 25 • Se till att laddningskabeln inte utgör ett hinder för fotgängare, andra fordon eller andra objekt. • Låt inte små barn och andra omyndiga personer leka med EVSE. • Om du har några frågor eller rekommendationer, kontakta oss på: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI...
  • Página 26 SPECIFIKATION Nominell laddningsström Max 1x32A eller 3x32A* (22kW) – beroende på kontakten Strömförbrukning i viloläge Mindre än 0,5W Tillåten omkring temperatur -40°C till +50°C Skyddsklass Kropp och kabel: IP65, kontakter i utskjutet tillstånd: IP44 Aluminium kroppens mått 5 x 8 x 19cm (VxBxD) Kontakt för elanslutning CEE32 (röd 5-polig uttaget till 32A) Kontakt för elfordon...
  • Página 27: Problemlösning

    Om detta inträffar ofta, kontakta EV Expert s.r.o. eller din återförsäljare. • I vissa fall – om laddningen avbryts – kan det hjälpa att koppla ur EVSE från bilen och från CEE-uttaget. • Om problemet fortsätter kontakta EV Expert s.r.o. på: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI...
  • Página 28 • La ikke små barn eller personer som trenger verge leke med EVSE. • Skulle du har spørsmål av noe slag eller evt. anbefalinger å komme med, vennligst kontakt oss på følgende adresse: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI...
  • Página 29 SPESIFISERING Nominell ladestrøm Maks. 1x32A eller 3x32A* (22 kW) – avhengig av kontakten Eget forbruk i en tilstand av ro Mindre enn 0,5 W Tillatelig omgivelsestemperatur Fra -40 °C til +50 °C Beskyttelsesgrad Korpus og kabel: IP65, støpsler i innstukket tilstand: IP44 Aluminiumskorpusens mål 5 x 8 x 19cm (H x B x L) Støpsel på...
  • Página 30 • I enkelte tilfeller – dersom ladingen skulle stoppe – vil det kunne hjelpe å koble EVSE fra bilen og fra CEE- kontakten. • Skulle problemet vare ved, vennligst kontakt EV Expert s.r.o. på: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI...
  • Página 31 No deje que niños pequeños ni personas que no estén en pleno goce de sus derechos jueguen con EVSE. • En caso de cualquier duda o recomendación sírvase a contactar al vendedor o fabricante por correo electrónico: info@evexpert.eu • EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO...
  • Página 32: Modo De Uso De Evse - Conexión

    SPECIFIKATION Corriente nominal de carga 1x32A o 3x32A* (22kW) – según el Tipo de conector Consumo propio en estado de inactividad Menos de 0,5W Temperatura ambiente admisible de -40°C a +50°C Grado de protección Cuerpo y cable: IP65, conectores dentro: IP44 Dimensiones del cuerpo de aluminio 5x8x19cm (Alto x Ancho x Largo) Conector del cable de alimentación eléctrico...
  • Página 33: Solución De Problemas

    • En algunos casos – si el proceso de carga se ha detenido – podría ayudar la desconexión del EVSE del vehículo y del enchufe CEE. • Si los problemas persisten sírvase a contactar a su vendedor o a EV EXPERT s.r.o. por correo electrónico: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO PL RU HU...
  • Página 34 • Nie pozostawiać ładowarki EVSE do zabawy małym dzieciom i osobom niedorozwiniętym umysłowo. • W przypadku pytań lub zaleceń prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub producentem pod adresem: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES...
  • Página 35 SPECYFIKACJE Znamionowy prąd ładowania Max. 1x32A lub 3x32A* (22kW) – w zależności od typu złącza Zużycie własne w stanie spoczynku Mniej niż 0,5W Dopuszczalna temperatura otoczenia -40°C do +50°C Stopień ochrony Korpus i kabel: IP65, wetknięte wtyczki: IP44 Wymiary aluminiowego korpusu 5 x 8 x 19cm (WxSZxG) Wtyczka zasilania prądem el.
  • Página 36: Rozwiązywanie Problemów

    • W niektórych przypadkach – gdy ładowanie się zatrzymało – można spróbować odłączyć ładowarkę EVSE od samochodu i gniazda CEE. • W przypadku utrzymujących się problemów prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub firmą EV Expert s.r.o. pod adresem: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES RU HU...
  • Página 37 • Не разрешайте маленьким детям играть с EVSE, не допускайте к нему посторонних лиц. • С вопросами и рекомендациями обращайтесь к своему дилеру или производителю по адресу: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL...
  • Página 38 СПЕЦИФИКАЦИЯ Номинальный ток зарядки 1x32A или 3x32A* (22кВт) – в зависимости от типа разъема Потребляемая мощность без нагрузки менее 0,5 Вт Допустимая температура окружающей среды от -40°C до +50°C Степень защиты от проникновения корпус и кабель: IP65, при подключенных наконечниках: IP44 Размеры...
  • Página 39: Решение Проблем

    • При полном прекращении зарядки попробуйте отключить EVSE от автомобиля и из розетки CEE. • В случае продолжающихся неполадок свяжитесь с дилером или EV EXPERT s.r.o. по адресу эл. почты: adresem: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL...
  • Página 40 • EVSE nem játék, ne hagyja a játszani a kis gyermekek és magatehetetlen személyeknek. • Ha bármilyen kérdése vagy javaslata van, kérjük forduljon a forgalmazóra vagy esetleg a gyártóra: info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU...
  • Página 41: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Névleges töltőáram 1x32A vagy 3x32A* (22kW) – csatlakozó típusa szerint Fogyasztás üresjáratban Kevesebb mint 0,5W Megengedhető környezeti hőmérséklet -40°C-től +50°C-ig Védelmi fokozat Test és kábel: IP65, Csatlakozók bedugva: IP44 Alumínium test méretei 5 x 8 x 19cm (MxSzxH) Villany csatlakozó...
  • Página 42 • Egyes esetekben - ha megállt a töltés – segíthet kihúzni a kábelt az autóból, és a CEE csatlakozóból. • Egyes esetekben - ha megállt a töltés – segíthet kihúzni a kábelt az autóból, és a CEE csatlakozóból. info@evexpert.eu EN DE FR IT CZ NL DA FI SE NO ES PL RU...
  • Página 43 EVEXPERT www.evexpert.eu VAT ID: CZ05699711 Contact office: Stupkova 18, 779 00 Olomouc, Czech Republic For questions or more information, contact your reseller or EV Expert s.r.o. at info@evexpert.eu EVEXPERT www.evexpert.eu VAT ID: CZ05699711 Contact office: Stupkova 18, 779 00 Olomouc, Czech Republic...

Tabla de contenido