Descargar Imprimir esta página

Sony MDR-NWBT10 Guia Del Usuario página 2

Publicidad

Consulte la figura
)
Desinstalación del protector (
Sostenga la parte superior de la pinza (1) y extraiga los auriculares Bluetooth tal y como
muestra la figura (2).
Especificaciones
Sistema de comunicación
Fuente de alimentación
Especificación Bluetooth versión 2.1+EDR*
1
Batería recargable de iones de litio incorporada
Alimentación USB (desde un ordenador mediante
Salida
un conector USB de los auriculares Bluetooth)
Especificación Bluetooth Power Class 2
Dimensiones (anchura/altura/profundidad)
Alcance de comunicación máximo
Aprox. 50,5 mm × 24,5 mm × 11,3 mm
Línea de vista de aprox. 10 metros*
2
Dimensiones (anchura/altura/
Banda de frecuencia
profundidad, posición vertical)
De 2,4000 GHz a 2,4835 GHz
Aprox. 50,5 mm × 25,5 mm × 19,0 mm
Método de modulación
Peso
FHSS
Aprox. 27 g
Perfiles Bluetooth compatibles*
3
Duración de la batería (reproducción
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile,
continua)
Perfil de distribución de audio avanzado)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile,
Aprox. 4 horas
Perfil de control remoto de audio/vídeo)
Tiempo de carga
Códec compatible*
Carga basada en USB
4
SBC*
Aprox. 2,5 horas
5
*
EDR, siglas correspondientes a Enhanced Data Rate (Tasa de datos mejorada).
1
*
El alcance puede variar en función del entorno de comunicación.
2
*
Los perfiles Bluetooth están estandarizados en función del propósito del dispositivo Bluetooth.
3
*
El códec indica la compresión de la señal de audio y el formato de conversión.
4
*
SBC, siglas de Subband Codec (Códec de sub-banda).
5
El diseño y las especificaciones de este dispositivo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Precauciones
Fuente de alimentación
Batería recargable de Iones de Litio incorporada, cc 3,7 V 95 mAh (1 Batería recargable de
iones de litio) Alimentación USB (desde un ordenador a través de la clavija de Puerto Serial
Universal USB A) de cc 5 V
Aviso de marca comercial
 Los logotipos y la marca de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y
cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation se realiza con licencia. El resto
de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
 "WALKMAN" y el logotipo de "WALKMAN" son marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.
1
2
1
2
3
...
...
...
...
...
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
.‫دون إﻗ ﺮ ان‬
‫ﻋﱪ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز‬
Bluetooth
Walkman
.‫ﻟﺘﻜﻮن ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠامء أو اﻟﺮذاذ‬
‫مل ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
‫ﻟﻠامء أو اﻟﻌﺮق، ﻗﺪ ﺗﺘﺂﻛﻞ اﻷﺟ ﺰ اء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ، اﻷﻣﺮ اﻟﺬي‬
‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮض ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
‫ﻳﺴﺒﺐ ﺧﻠ ﻼ ً ﰲ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
.
Bluetooth
.‫ﻟﻠﺒﻠﻞ، وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﰲ اﻟﺒﻴﺌﺎت اﻟﺮﻃﺒﺔ‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮض ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
.‫ﺑﺄﻳ ﺪ ٍ ﻣﺒﺘﻠﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ أو ﻣﻘﺒﺲ‬
USB
‫ﺑﻌﺪ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗامش ﺟﺎﻓﺔ ﳌﺴﺢ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو اﻟﻌﺮق اﳌﻮﺟﻮد ﻋﲆ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
.‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ، وﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو إﻋﺎدة ﺷﺤﻨﻬﺎ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺴامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة‬
Bluetooth
.
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺆﴍ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫ميﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ‬
Bluetooth
Bluetooth
(‫أمنﺎط اﻟﻮﻣﻴﺾ ) :أزرق/ :أﺣﻤﺮ‬
...
‫اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻹﻗ ﺮ ان‬
...
...
...
‫اﻻﺳﺘامع إﱃ اﻷﻏﺎين‬
...
.‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ، ﻳﺘﻐري ﻟﻮن اﻟﻮﻣﻴﺾ ﻣﻦ اﻷزرق إﱃ اﻷﺣﻤﺮ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺎﻣﻞ‬
.‫إﱃ ﻣﻨﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺰر ﺑﺪون ﻗﺼﺪ أﺛﻨﺎء ﺣﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫ﺳﻴﺆدي ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﰲ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
(
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺤﺎﻣﻞ )اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬
.‫واﻟﺤﺎﻣﻞ، وﻗﻢ ﺑﱰﻛﻴﺒﻬام ﻛام ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﰲ اﻟﺸﻜﻞ‬
‫أﻣﺴﻚ ﺑﺴامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
(
‫ﻓﻚ اﻟﺤﺎﻣﻞ )اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬
.( 2 ) ‫ﻛام ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‬
‫أﻣﺴﻚ ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﳌﻘﻄﻊ ) 1 ( ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
‫ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺑﻄﺎرﻳﺔ أﻳﻮن ﻟﻴﺜﻴﻮم ﻣﺪﻣﺠﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻣﻊ ﻣﻌﺪل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﳌﺤﺴﻨﺔ‬
(EDR)
‫ﻟﺴامﻋﺎت‬
‫ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﱪ ﻣﻮﺻﻞ‬
‫ﻃﺎﻗﺔ‬
USB
) USB
‫اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
(Bluetooth
(‫اﻷﺑﻌﺎد )ﻋﺮض/ارﺗﻔﺎع/ﻋﻤﻖ‬
Bluetooth
‫ﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻣﻢ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
‫ﻣﻢ‬
‫ﻣﻢ‬
11.3 ×
24.5 ×
50.5
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﴡ ﻟﻨﻄﺎق اﻻﺗﺼﺎل‬
(‫اﻷﺑﻌﺎد )ﻋﺮض/ارﺗﻔﺎع/ﻋﻤﻖ، وﺿﻊ رأﳼ‬
‫م ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
2
*
‫ﻣﻢ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
‫ﻣﻢ‬
‫ﻣﻢ‬
19.0 ×
25.5 ×
50.5
‫اﻟﻜﺘﻠﺔ‬
‫ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ‬
2.4835
‫ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ إﱃ‬
‫ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
27
(‫ﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ )ﻋﺮض ﻣﺴﺘﻤﺮ‬
‫ﺳﺎﻋﺎت ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
4
‫اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ‬
*
Bluetooth
3
‫ﻣﺪة اﻟﺸﺤﻦ‬
(‫)ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺼﻮت اﳌﺘﻘﺪم‬
‫ﺷﺤﻦ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
(‫)ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑ ُﻌﺪ ﰲ اﻟﺼﻮت/اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
USB
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
2.5
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﱰﻣﻴﺰ اﳌﺪﻋﻮﻣﺔ‬
*
4
.‫إﱃ ﻣﻌﺪل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﳌﺤﺴﻨﺔ‬
EDR
.‫ﻗﺪ ﻳﺘﺒﺎﻳﻦ اﻟﻨﻄﺎق وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﺑﻴﺌﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻐﺮض ﻣﻦ ﺟﻬﺎز‬
.
‫ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﻳﺮة ﻣﻠﻔﺎت ﺗﻌﺮﻳﻒ‬
Bluetooth
Bluetooth
.‫ﻳﺸري ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﱰﻣﻴﺰ إﱃ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺿﻐﻂ وﺗﺤﻮﻳﻞ اﻹﺷﺎرات اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
.‫إﱃ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﻔﺮﻋﻲ‬
SBC
.‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ و اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴري دون إﺷﻌﺎر‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
‫وﻳﻌﺪ أي اﺳﺘﺨﺪام ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
. ‫وﺷﻌﺎ ر اﺗﻬﺎ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬
Bluetooth SIG, Inc
Bluetooth
.‫مبﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ. اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻷﺳامء اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﺗﺨﺺ ﻣﺎﻟﻜﻴﻬﺎ اﳌﻌﻨﻴني‬
Sony Corporation
.
‫ﻫام ﻋﻼﻣﺘﺎن ﺗﺠﺎرﻳﺘﺎن ﻣﺴﺠﻠﺘﺎن ﻟﴩﻛﺔ‬
‫وﺷﻌﺎر‬
Sony Corporation
"WALKMAN"
Bluetooth
‫اﺳﻢ اﳌﻨﺘﺞ: ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﻻﺳﱰﻳﻮ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫(، ميﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز )اﳌﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻣﻦ اﻵن ﻓﺼﺎﻋﺪا ﺑﺎﺳﻢ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
.‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎل ﻻﺳﻠيك‬
‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ. وﻗﺪ متﺖ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ أﻳﻀً ﺎ ﻹﺟ ﺮ اء‬
‫ﻫﺬه ﻣﻊ ﺟﻬﺎز‬
Walkman
Bluetooth
.‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺒﻖ‬
‫، ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺤﺘﺎج إﱃ ﺗﻬﻴﺌﺔ إﻋﺪاد‬
Bluetooth
Walkman
. ‫ﻫﺬه‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
‫ﺣﻮل ﻣﺆﴍ‬
Bluetooth
‫ﺷﺤﻦ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ وﻗﺖ اﻟ ﴩ اء. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
Bluetooth
‫ﻳﺘﻢ اﻵن‬
.‫، ﻳﴤء اﳌﺆﴍ )اﻷﺣﻤﺮ(. ﺑﻌﺪ اﻛﺘامل اﻟﺸﺤﻦ، ﻳﻨﻄﻔﺊ اﳌﺆﴍ‬
Bluetooth
‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺗﺼﺎل‬
‫ﻳﺘﻢ اﻵن اﻻﺗﺼﺎل‬
.(‫)ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻫﺬه أﻳﻀً ﺎ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز‬
Walkman
Bluetooth
‫ﻣﺘﺼﻞ‬
(
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ )اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬
Bluetooth
‫اﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‬
.
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺴامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
.‫اﻟﺪﻗﻴﻖ‬
USB
‫وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ‬
Bluetooth
(
‫ﰲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ )اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬
Bluetooth
‫وﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
.
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺴامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
.‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ‬
‫وﺟﻬﺎز‬
Walkman
Bluetooth
.‫اﻟﺪﻗﻴﻖ‬
USB
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
Bluetooth
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
.(‫اﻟﺪﻗﻴﻖ وﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ )ﻣﺮﻓﻘﺎن‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ‬
USB
Bluetooth
‫ﻧﻈﺎم اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻹﺻﺪار‬
2.1
1
*Bluetooth
‫ميﻜﻦ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺸﺤﻦ اﳌﺘﺒﻘﻲ ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﺪد ﻣ ﺮ ات وﻣﻴﺾ اﳌﺆﴍ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة‬
‫اﻟﺨﺮج‬
2
‫ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺧﻂ اﻟﺮؤﻳﺔ‬
10
‫ﻣﻜﺘﻤﻞ‬
‫ﻧﻄﺎق اﻟﱰدد‬
‫ﻣﺘﻮﺳﻂ‬
2.4000
‫ﻣﻦ‬
(‫ﻣﻨﺨﻔﺾ )ﻳﻠﺰم اﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‬
FHSS
‫ﻣﻠﻔﺎت ﺗﻌﺮﻳﻒ‬
.
‫ﻻ ميﻜﻦ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺸﺤﻦ اﳌﺘﺒﻘﻲ ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
A2DP
.‫ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ً ﺎ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻧﻔﺎد ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ متﺎ ﻣ ً ﺎ، ﻳﺼﺪر ﺻﻮت ﺻﻔري وﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
AVRCP
(
‫اﻷﺟﺰاء وﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ )اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬
*SBC
5
‫ﻳﺸري اﻻﺧﺘﺼﺎر‬
1
*
(‫اﻟﻤﺆﺷﺮ )اﻷزرق( )اﻷﺣﻤﺮ‬
2
*
.(‫ﻟﻺﺷﺎرة إﱃ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺗﺼﺎل )اﻷزرق( أو ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ )اﻷﺣﻤﺮ‬
3
*
USB
‫ﻣﻘﺒﺲ‬
4
*
‫ﻳﺸري اﻻﺧﺘﺼﺎر‬
‫اﻟﺰر‬
*
VOL +/–
5
‫اﻟﺰر‬
RESET
‫اﳌﻘﻄﻊ‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
‫ﴍﻛﺔ‬
Bluetooth
"WALKMAN"
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻵيت‬
‫ﳌﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘني‬
‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻋﲆ اﻟﺰر‬
/POWER
.‫ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ. ﻋﻨﺪ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ، ﻳﻮﻣﺾ اﳌﺆﴍ ﻛام ﻳﺼﺪر ﺻﻮت ﺻﻔري‬
.
‫اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﻟﺰر‬
/POWER
ٍ‫ﺛﻮان‬
‫ﳌﺪة‬
‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻋﲆ اﻟﺰر‬
7
/POWER
.‫ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﻮﻣﺾ اﳌﺆﴍ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ واﻷزرق ﺑﺎﻟﺘﻨﺎوب‬
.
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﻜ ﺮ ار ﻋﲆ‬
/
‫اﻟﻌﺜﻮر ﻋﲆ ﺑﺪاﻳﺔ اﻷﻏﻨﻴﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ أو اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ/اﻟﻌﺜﻮر ﻋﲆ‬
.
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﻜ ﺮ ار ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻋﲆ‬
/
.
‫اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﻟﺰر‬
VOL +/−
.
‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻋﲆ اﻟﺰر‬
VOL +/−
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام دﺑﻮس ﺻﻐري أو ﻣﺎ‬
‫ﻋﲆ اﻟﻨﺤﻮ اﳌﺘﻮﻗﻊ، ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﻟﺰر‬
RESET
‫إﱃ ذﻟﻚ. ﺳﺘﻈﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻹﻗ ﺮ ان ﻛام ﻫﻲ ﺑﻌﺪ إﻋﺎدة اﻟﻀﺒﻂ. ميﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
.‫دون إﻗ ﺮ ان‬
Bluetooth
.‫ﻟﺘﻜﻮن ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠامء أو اﻟﺮذاذ‬
Bluetooth
‫ﻟﻠامء أو اﻟﻌﺮق، ﻗﺪ ﺗﺘﺂﻛﻞ اﻷﺟ ﺰ اء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ، اﻷﻣﺮ اﻟﺬي‬
Bluetooth
‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﺑﺎﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﲆ ﺟﻬﺎز‬
Walkman
‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ إﻗ ﺮ ان ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﺗﻠﻘﺎيئ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬
‫اﺗﺼﺎل‬
Bluetooth
‫ر اﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺎﻋﺪة اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز‬
Walkman
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
.‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫أﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
.‫ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ميﻜﻨﻚ ﺷﺤﻦ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
.
‫ر اﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺎﻋﺪة اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز‬
Walkman
‫ﺷﺤﻦ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
(‫اﻟﺪﻗﻴﻖ )ﻣﺮﻓﻖ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ‬
USB
1
‫اﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﻣﻘﺒﺲ‬
USB
2
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
"WALKMAN"
‫ﺷﺤﻦ ﺟﻬﺎز‬
(‫اﻟﺪﻗﻴﻖ )ﻣﺮﻓﻖ‬
USB
‫ﻛﺎﺑﻞ‬
(‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ )ﻣﺮﻓﻖ‬
1
‫اﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﻣﻘﺒﺲ‬
USB
2
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
3
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮل ﺷﺤﻦ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﻻ ميﻜﻨﻚ ﺷﺤﻦ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
(
‫)اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺸﺤﻦ اﳌﺘﺒﻘﻲ ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
.
‫ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
Bluetooth
(‫اﳌﺆﴍ )اﻷﺣﻤﺮ‬
‫ﻣ ﺮ ات‬
3
‫ﻣﺮﺗﺎن‬
‫ﻣﺮة واﺣﺪة‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس‬
(
/
)
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﻜﺮار‬
‫ﻫﻮايئ‬
Bluetooth
‫ﺑﻴﺪﻳﻚ، وﻣﺎ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﻫﻮايئ‬
Bluetooth
.
‫إﱃ ذﻟﻚ، أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎل‬
Bluetooth
.
‫ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﺘﻢ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ اﺗﺼﺎل‬
Bluetooth
‫اﻟﺰر‬
/POWER
‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/اﻹﻳﻘﺎف اﳌﺆﻗﺖ‬
‫إﺟ ﺮ اء إﻗ ﺮ ان‬
‫ﺑﺪاﻳﺔ اﻷﻏﻨﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﱰﺟﻴﻊ اﻟﴪﻳﻊ/اﻟﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﴪﻳﻊ‬
‫رﻓﻊ/ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫رﻓﻊ/ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﺑﺎﺳﺘﻤ ﺮ ار‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‬
‫إذا مل ﺗﻌﻤﻞ ﺳامﻋﺎت رأس‬
Bluetooth
‫ﻋﱪ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز‬
Walkman
Bluetooth
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫مل ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮض ﺳامﻋﺎت اﻟﺮأس اﳌﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬

Publicidad

loading