ONE KEY™
Ak sa chcete dozvedieť viac o funkcionalite ONE-KEY tohto
prístroja, pozrite si prosím Sprievodcu rýchlym štartom, ktorý je
súčasťou tohto výrobku alebo choďte na http://www.milwaukee-
tool.com/one-key
Aplikáciu ONE KEY si môžete na svoj smartphone stiahnuť z app
storu alebo z Google Play.
Výsledok skúšky spĺňa naše minimálne požiadavky v súlade s
normami EN 301489-1 / EN 301489-17. In uporabniku bomo v
navodilih za uporabo navedli smernice za obratovanje.
AKUMULÁTORY
Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom aku-
mulátore udržovať čisté.
Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití plne
dobiť.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití
vybrať z nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní: Skladujte
akumulátor v suchu pri cca 27°C. Skladujte akumulátor pri cca
30%-50% nabíjacej kapacity. Opakujte nabíjanie akumulátora
každých 6 mesiacov.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného
prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi
(nebezpečenstvo skratu).
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného
akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom,
postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane
do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min. 10 min a
bezodkladne vyhľadať lekára.
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabí-
jacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
(nebezpečenstvo skratu).
PREPRAVA LÍTIOVO IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod
prepravu nebezpečného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokál-
nych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravovať po
cestách.
Komerčná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníct-
vom špedičných riem podlieha ustanoveniam o preprave
nebezpečného nákladu. Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú
prepravu smú vykonávať iba adekvátne vyškolené osoby. Na celý
proces sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batérií treba dodržiavať nasledovné:
Zabezpečte, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa
zamedzilo skratom. Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v
rámci balenia nemohol zošmyknúť. Poškodené a vytečené batérie
sa nesmú prepravovať. Kvôli ďalším informáciám sa obráťte na
vašu špedičnú rmu.
Deutsch
CE VYHLÁSENIE KONFORMITY
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popí-
saný v časti „Technické údaje" spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc
2011/65/EÚ (RoHS)
2000/14/ES
2006/42/ES
2014/53/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy
EN 62841-1:2015
EN 62479:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
EN 300 328 V2.1.1 (2016-11)
EN IEC 63000:2018
Nameraná hladina akustického výkonu 87,2 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu 89,0 dB(A)
Kolísavosť K= 1,5 dB(A)
Postup posudzovania zhody podľa 2000/14/ES k Prílohe V
Menované miesto:
DEKRA Certi cation B.V. (0344)
Meander 1051/P.O.Box 5185
6825 MS ARNHEIM/6802 ED ARNHEIM
Netherlands
Winnenden,
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Slovensky
127
Slov