Página 2
Fluke Networks. La asistencia técnica en garantía está disponible únicamente si el producto fue comprado a través de un centro de distribución autorizado por Fluke Networks o si el Comprador pagó...
Título Página Descripción general de las características ..............1 Registro ......................... 2 Comunicación con Fluke Networks ................2 Desembalaje ......................... 2 Juego IT200 de IntelliTone Pro LAN ............... 2 Emisor de tonos IT200 de IntelliTone Pro LAN ............2 Sonda IP200 de IntelliTone Pro ................3 Símbolos ........................
Página 4
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Aislamiento de pares de conductores individuales con la función analógica de SmartTone ..............8 Identificación positiva con SmartTone ..............8 Validación de mapas de cables RJ11 y RJ45 ..............9 Validación de blindaje de cable .................. 11 Validación del servicio de Ethernet ................
Descripción general de las características voz y en conductores desnudos. La tecnología analógica ™ El emisor de tonos IntelliTone Pro 200 LAN y la sonda de SmartTone cambiará la cadencia cuando un par se IntelliTone Pro 200 permiten localizar, aislar y validar cables encuentra en cortocircuito en el extremo lejano.
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Registro Desembalaje El registro de su producto con Fluke Networks le brindará Los productos IntelliTone incluyen los accesorios indicados acceso a valiosa información sobre actualizaciones del a continuación. Si algún accesorio llegara a faltar o producto, consejos para localizar y solucionar fallos y otros estuviera dañado, póngase en contacto de inmediato con...
Símbolos Adaptador para conector tipo F, hembra a hembra Este producto cumple la Directiva WEEE sobre requisitos de marcado. La etiqueta que lleva Guía de referencia rápida pegada indica que no debe desechar este producto eléctrico o electrónico con los residuos Sonda IP200 de IntelliTone Pro domésticos.
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Antes de reemplazar la batería apague el emisor Un período de uso respetuoso con el de tonos o la sonda y desconecte todas las puntas medioambiente (EFUP, por su sigla en inglés) de de prueba.
Estado de la batería Estado de la batería Apagado automático Los LED de la sonda y del emisor de tonos se iluminan El emisor de tonos se apagará automáticamente después durante 1 segundo al encender el aparato para indicar el de aproximadamente 2 ½...
Página 10
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Para localizar y aislar cables usando el tono digital, haga lo Nota siguiente: Si no se puede localizar la señal IntelliTone en Conecte el emisor de tonos IT200 a un conector cables de dos conductores, puede deberse a que el hembra o a un bloque de conexión, como se muestra...
Página 11
Localización y aislamiento de cables UTP/STP terminados mediante IntelliTone ASL04.EPS Figura 1. Localización y aislamiento de cables...
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso En el extremo lejano del tramo de cables, coloque la Aislamiento de pares de conductores sonda cerca de los conductores que esté rastreando. individuales con la función analógica de Escoja el par que emita la señal más fuerte en el altavoz del emisor de tonos.
Validación de mapas de cables RJ11 y RJ45 El número de cada LED corresponde a una clavija Validación de mapas de cables RJ11 y del conector. Se puede activar el LED SYNC para RJ45 validar el blindaje. Vea “Validación del blindaje del cable”...
Página 14
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso ASL05.EPS Figura 2. Validación de mapas de cables...
Validación de blindaje de cable Para desactivar la validación del blindaje a través del LED Validación de blindaje de cable SYNC de la sonda, haga lo siguiente: Para utilizar el LED SYNC de la sonda en la validación del Retire la cubierta de la batería y desconecte la batería blindaje durante las comprobaciones de mapas de cables, de la sonda.
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Validación del servicio de Ethernet RJ45 El emisor de tonos detecta pulsos de enlace para el servicio RJ11 de Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX y 1000BASE-T en las clavijas 1, 2 y 3, 6 de su conector hembra RJ45.
Comprobación de continuidad Comprobación de continuidad El emisor de tonos puede ser utilizado para comprobar la continuidad de los circuitos y de los componentes. Al realizar la comprobación en un circuito, verifique que el mismo no se encuentre energizado. Utilice la ...
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Mantenimiento Antes de reemplazar la batería apague el emisor de tonos o la sonda y desconecte todas las puntas Limpie la caja con un paño suave humedecido con agua o de prueba.
Para encargar accesorios (tabla 2), comuníquese con Fluke Networks. Para obtener la lista más actualizada de accesorios para el IntelliTone y otros probadores de cables, visite el sitio Web de Fluke Networks: www.flukenetworks.com. Tabla 2. Accesorios Código de modelo o de Accesorio...
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Especificaciones Las especificaciones suministradas son válidas a 23 °C (73 °F), a menos que se indique de otro modo. Especificaciones medioambientales y normativas 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Temperatura de funcionamiento -20 °C a +60 °C (-4 °F a +140 °F)
Especificaciones Especificaciones eléctricas del emisor de tonos IT200 5 V p-p Potencia de salida Señal IntelliTone: señal digital codificada Frecuencias de tono Señal analógica de SmartTone: 500 Hz - 1200 Hz, 4 tonos 9 V alcalina (NEDA 1604A o IEC 6LR61); habitualmente 20 horas Tipo de batería y duración El emisor de tonos se apaga automáticamente después de 4 horas de inactividad...
IntelliTone Pro 200 LAN Manual de uso Compatibilidad de funciones Compatibilidad de productos Funciones del emisor de tonos y de la sonda Funciona con emisor de tonos o sonda IntelliTone Emisor de tonos y sonda IntelliTone convencionales Modo de localización IntelliTone ...