Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
EN
BUILT-IN HOBS
SP
PLACAS DE ENCASTRE
PT
CHAPAS DE FOG
FR
TABLES ENCASTRABLES
DE
EINBAU-GASKOCHPLATTE
6CFI-5GL
6CFI-5GLST
6CFI-4GLS
6CFI-4GLSB
6CFIE-4GLS
AO

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor 6CFI-5GL

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BUILT-IN HOBS PLACAS DE ENCASTRE CHAPAS DE FOG TABLES ENCASTRABLES EINBAU-GASKOCHPLATTE 6CFI-5GL 6CFI-5GLST 6CFI-4GLS 6CFI-4GLSB 6CFIE-4GLS...
  • Página 2 The glass surface of the hob is very attractive and easy to maintain. Before the first use please read this instruction manual carefully as it includes tips and guidelines concerning the correct use of the appliance. We hope you will be satisfied with our product. FAGOR...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL INFORMATION................3 PURPOSE OF THE APPLIANCE.............. 3 TECHNICAL DATA..................3 MODELS OF GAS HOBS................4 SAFETY GUIDELINES ................4 INSTALATION ....................5 GENERAL TIPS..................5 INSTALLATION OF THE GAS HOB ............6 CONNECTING THE HOB TO GAS SUPPLY ..........
  • Página 4: General Information

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 GENERAL INFORMATION 1.1 PURPOSE OF THE APPLIANCE Gas hobs are equipped with an integrated control system and are designed to be fitted in a kitchen worktop. They are designed for the preparation of meals only in a household. They must not be used for other purposes! 1.2 TECHNICAL DATA Table 1...
  • Página 5: Models Of Gas Hobs

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 MODELS OF GAS HOBS Fig.1 1.4 SAFETY GUIDELINES The appliance should be operated by adults only; do not allow children to play nearor fiddle with the hob.  The appliance should be installed in compliance with the relevant laws in force and with the instructions contained in this manual.
  • Página 6: Instalation

    All manuals and user guides at all-guides.com DAMAGED CYLINDER MUST NOT BE USED !!  The failure should be reported to an authorised servicing company  DO NOT: – place a large pan on two burners, – use the hob in a room without effective ventilation, –...
  • Página 7: Installation Of The Gas Hob

    All manuals and user guides at all-guides.com Fig.2 Fig.3 4. There should be an open space above the hob to allow kitchen odours to disperse. Installation of a cooker hood is recommended to either absorb or extract the odours.The distance between the hob and the hood should not be shorter than 650 mm (fig.3). 5.
  • Página 8: Connecting The Hob To Gas Supply

    All manuals and user guides at all-guides.com Fig.5 Fig.6 CONNECTING THE HOB TO GAS SUPPLY Having installed the hob in the worktop, connect the appliance to internal gas supply system. Note: 1. The connection of the hob to the gas supply system should be made in accordance with the regulations in force.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 7 CONNECTING THE HOB TO AN LPG CYLINDER  Do not install the appliance in the basement or in any other room whose floor is below the ground level as LPG is heavier than air and accumulates at the floor level. ...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Note: 1. Under no circumstances can the gas soundness be checked by means of a naked flame (e.g. with a match or candle). Danger of explosion! 2. Regularly, every six months, check the condition of the tube and soundness of its connection to the end elements.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com – if there are perceptible changes of gas pressure in the gas supply system, the simmering flame should be set at the low pressure in the system to prevent the burner from extinguishing during normal use. –...
  • Página 12: The Use Of The Burners

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 THE USE OF THE BURNERS Before switching on a burner make sure that the knob you are going to use corresponds to the burner you wish to switch on 3.1 OPERATION PRINCIPLES THE USE OF THE BURNERS ...
  • Página 13: Choice Of Utensils

    All manuals and user guides at all-guides.com The size of the flame depends on the position of the knob (fig. 13). The full flame should be used until the dish begins to boil, then it is better to use the simmering flame. The size of the flame should be regulated only within the range between Fig.13 TURNING THE BURNERS ON AND OFF...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com  Minimum diameters of pans for each type of burner: – for a small burner∅ 90 mm – for a medium burner∅ 120 mm – for a large burner∅ 140 mm – for a double burner∅ 180 mm 4 CLEANING AND MAINTENANCE Note: Before cleaning the appliance switch off the hob at the mains supply.
  • Página 15: Cleaning The Burners

    All manuals and user guides at all-guides.com from the hob immediately (when they are still hot). Act similarly if any liquid including a lot of sugar spills; on the hot hob surface sugar melts very quickly, which may result in permanent stains.
  • Página 16: What To Do If The Hob Malfunctions

    All manuals and user guides at all-guides.com  Ensure that the burner body, particularly near the nozzle, is always clean. Dirt accumulating around the nozzles 3 (fig.16) may clog it, as a result of which the burner will not light or will light only with a faint flame.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Table 3 Symptoms Cause What to do - Close burners’ taps - Close the shut-off valve on the system, before the hob - Air the room Not clear burner ports - Remove the elements of the burner, clean them and clear the burner ports The burner - Assembly the burner correctly and try to light it again...
  • Página 18: Environment Protection

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 ENVIRONMENT PROTECTION This appliance is marked with a symbol of a crossed out wheeled bin in compliance with the European Directive 2002/96/EC. This symbol means that the appliance, when its economic life is over, must not be stored together with other house hold waste.
  • Página 19 Antes de empezar a utilizar este aparato le rogamos leacuidadosamente las presentes instrucciones, que incluyen lasrecomendaciones e indicaciones para el uso correcta de la placa. Les damos gracias por la compra de nuestro producto y les deseamos mucha satisfacción de su uso. FAGOR...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCION GENERAL ................20 DESTINACION DEL PRODUCTO............20 DATOS TECNICOS ................. 20 MODELOS DE PLACAS DE GAS............21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............21 INSTALACION ....................23 INSTRUCCIONES GENERALES ............23 MONTAJE DE PLACA DE GAS.............. 24 CONEXION DE LA PLACA A LA INSTALACION DE GAS ....
  • Página 21: Descripcion General

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 DESCRIPCION GENERAL 1.1 DESTINACION DEL PRODUCTO Las placas de gas están provistas de un sistema de control integrado y están preparadaspara su integración en los muebles de cocina. Han sido disenadas exclusivamente para usodoméstico y preparación de alimentos.
  • Página 22: Modelos De Placas De Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com Las placas están preparadas para alimentación con los siguientes gases combustibles: -gas natural 2H-(G20 20 mbar) -3 B/P G30 29/37 mbar Tabla 2 Quemador Quemador Quemador Quemador triple Tipo de gas pequeno mediano grande corona 2H-(G20-20 mbar)
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com  No deje el aparato con los quemadores encendidos sin supervisión, en particular a lahora de freír, dado que la grasa sobrecalentada es fácilmente inflamable.  Antes de quitar los recipientes de los quemadores disminuya la llama o apáguelacompletamente.
  • Página 24: Instalacion

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 INSTALACION 2.1 INSTRUCCIONES GENERALES El fabricante declina toda responsabilidad por los danos que hayan resultado de no cumplircon las normas y regulaciones vigentes o de la conexión de la placa por una persona noautorizada. 1.
  • Página 25: Montaje De Placa De Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 MONTAJE DE PLACA DE GAS 1. Antes de proceder al montaje verifique todas las dimensiones de la placa y el agujeroen la mesa de trabajo donde va a instalarse la placa. Fig.4 2.
  • Página 26: Conexion De La Placa A La Instalacion De Gas

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 CONEXION DE LA PLACA A LA INSTALACION DE GAS Una vez empotrada la placa en el mueble se procederá a su conexión a la instalación degas interior. Advertencias: 1. Conexión de la placa a la instalación de gas debe efectuarse cumpliendo lasregulaciones en vigor.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com aire y se acumulará en el nivel del suelo. La bombona se situará en un lugar fácilmente accesible, en posición vertical y protegidade forma que no se caiga.  Para conectar el aparato a la bombona se utilizará un tubo flexible. ...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de proceder a dichas operaciones es absolutamente necesario: – cerrar el grifo que separa lainstalación de gas o la bombonade la placa, – cerrar todos los grifos de la placa, – desenchufar la placa. disconnect the hob from the mains.
  • Página 29: Utilizacion De Los Quemadores

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION DE LA PLACA A LA INSTALACION ELECTRICA La placa de gas está provista de un cable de conexión que no lleva clavija. Nota: 1. Solamente un instalador eléctrico autorizado podrá conectar la clavija al cablede alimentación de la placa.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com  No golpee los mandos, los grifos, los quemadores, la placa, las bujías y los terminalesde los termopares.  Evite desbordamientos de alimentos y derrames sobre los quemadores y la placa.  En caso de las placas que llevan integrada la seguridad corte de gas una vez encendidoel gas mantenga el mando presionado unos 10 segundos más, para que funcione laseguridad.
  • Página 31: Seleccion De Recipientes

    All manuals and user guides at all-guides.com COMO ENCENDER Y APAGAR LOS QUEMADORES Para encender los quemadores – pulse el mando del quemador elegido hasta que haga tope, gire el mando en elsentido contrario a la marcha del reloj, posiciónelo en y manténgalo presionadohasta que aparezca la llama, –...
  • Página 32: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Nota: Antes de proceder a limpiar y lavar el aparato desenchúfelo de la fuente dealimentación. 4.1 INSTRUCCIONES GENERALES Para mantener la placa en buenas condiciones técnicas y estéticas límpielasistemáticamente. ...
  • Página 33: Limpieza De Quemadores

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 LIMPIEZA DE QUEMADORES Los quemadores de gas, las bujías y los terminales de termopares hay que limpiarloscada vez que se derramase un alimento en ellos y también periódicamente,quitándoles suciedad.  Procediendoa limpiar quemadoresprimero quite las tapaderas 1 y losdifusores de gas 2 (fig.
  • Página 34: Anomalias En El Trabajo De La Placa

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 ANOMALIAS EN EL TRABAJO DE LA PLACA  Durante la utilización de la placa pueden presentarse anomalías en su trabajo. El usuario mismo puede eliminar algunos defectos menores, siguiendo las instrucciones indicadas en la tabla 3.
  • Página 35: Protección Del Medio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este aparato, conforme a la Directiva Europea 2002/96/EC, está marcado con el símbolo de contenedor de residuos tachado. Este marcado informa que al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com C600833I8...

Este manual también es adecuado para:

6cfi-5glst6cfi-4gls6cfi-4glsb6cfie-4gls

Tabla de contenido