Resumen de contenidos para Sime ROTORKIT SLIDEWAY 1 TIMER
Página 1
® ® ® ® ® R R R R R O O O O O T T T T T ORKIT ORKIT ORKIT ® ® ® ® ® R R R R R O O O O O T T T T T ORKIT ORKIT ORKIT ORKIT...
Página 2
Arbeit der de trabajo para la pre- ostacoli. SIME IDRO- cause of the presence of tout quand vous devez Zeituhren und der sencia...
Página 3
ISTRUZIONI PER MON- ASSEMBLY ROTORKIT INSTRUCTION POUR ANWEISUNGEN ZUR INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SLIDEWAY TAGGIO ROTORKIT SLIDEWAY INSTRUC- L’ASSEMBLAGE DU INSTALLATION DER ROTOR KIT SLIDEWAY TIONS ROTORKIT SLIDEWAY SLIDEWAY ROTOR KIT 1) Distanza tra bordo curva 1) Distance between bor- 1) Distance entre le bord 1) Abstand zwischen dem (K) e supporto (M) = (mm...
Página 4
Bö- terrenos de confines. Il nuovo ROTORKIT SIME per- The new SIME ROTORKIT allows Nouveau ROTORKIT en permet- den zu bewässern. El nuevo ROTORKIT permite...
Página 5
ROTORKIT SLIDEWAY 2 TIMER 1) Position the stoppers 1) Placez le butees(A-B) 1) Positionieren Sie die 1) Posizionare i fermi setto- 1) Coloque los abrazaderas sur le rail intérieur, les Klemmen (A-B) an der re (A-B) sulla guida (A-B) on the inner rail, (A-B) en el carril interior, los (C-E) sur le rail central inneren Schiene, die...
Página 6
® ROTORKIT SLIDEWAY 1-2 TIMER ESEMPI DI POSIZIONAMENTO MORSETTI PER SETTORI D’IRRIGAZIONE EXAMPLE SETTLEMENT OF THE STOPPERS, ACCORDING SECTORS TO BE IRRIGATED POSITION A TITRE D’EXEMPLE DES BUTEES SELON SECTEURS D’ARROSAGE EJEMPLO DE POSICION DE LOS ABRAZADERAS, SEGUN SECTORES DE REGA BEISPIELE FUER POSITIONIERUNG DER KLEMMEN FUER...
Página 8
Austausch der defekten Teile La garantia se limita a la sustitucion dute) verranno sostituite in défectueuses et elle exclut les been duly reported by SIME or und schließt dei Entgeltung für de las partes defectuosas y garanzia per un periodo di 12 mesi...