Descargar Imprimir esta página
V2 STERN Guía Rápida

V2 STERN Guía Rápida

Motor de techo electromecánico para puertas seccionales y basculantes

Publicidad

Enlaces rápidos

STERN
ATTUATORE ELETTROMECCANICO PER PORTE SEZIONALI E
I
BASCULANTI. GUIDA RAPIDA
ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SPRING AND
GB
COUNTERWEIGHT BALANCED DOORS. QUICK GUIDE
OPERATEUR ELECTROMECANIQUE POUR PORTES
F
SECTIONNELLES ET BASCULANTES. GUIDE RAPIDE
MOTOR DE TECHO ELECTROMECÁNICO PARA PUERTAS
E
SECCIONALES Y BASCULANTES. GUÍA RÁPIDA
MOTORREDUTOR ELECTROMECÂNICO PARA PORTAS
P
SECCIONADAS E BASCULANTES. GUIA RÁPIDA
ELEKTROMECHANISCHER STELLANTRIEB FÜR
D
SEKTIONALTORE UND SCHWINGTORE. KURZANLEITUNG
SIŁOWNIK ELEKTROMECHANICZNY DLA BRAM Z UKŁADEM
PL
SPRĘŻYNOWYM I PRZECIWWAGĄ. INSTRUKCJA SKRÓCONA
ISO734B02MM
EDIZ. 01/09/2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para V2 STERN

  • Página 1 ISO734B02MM EDIZ. 01/09/2020 STERN ATTUATORE ELETTROMECCANICO PER PORTE SEZIONALI E BASCULANTI. GUIDA RAPIDA ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SPRING AND COUNTERWEIGHT BALANCED DOORS. QUICK GUIDE OPERATEUR ELECTROMECANIQUE POUR PORTES SECTIONNELLES ET BASCULANTES. GUIDE RAPIDE MOTOR DE TECHO ELECTROMECÁNICO PARA PUERTAS SECCIONALES Y BASCULANTES. GUÍA RÁPIDA MOTORREDUTOR ELECTROMECÂNICO PARA PORTAS...
  • Página 2 La documentazione tecnica è a disposizione dell’autorità competente su motivata richiesta presso: The relevant technical documentation is available at the national V2 S.p.A., Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), authorities’ request after justifiable request to: Italia V2 S.p.A.
  • Página 3 AVVERTENZE GENERALI / GENERAL WARNINGS / INSTRUCTIONS GÉNÉRALES / ADVERTENCIAS GENERALES / ADVERTÊNCIAS GERAIS / ALLGEMEINE HINWEISE / BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN / OGÓLNE OSTRZEŻENIA Questo manuale è una sintesi delle fasi d’installazione e della messa in funzione con i valori di default: il manuale istruzioni completo (installazione, collegamenti, programmazioni parametri, diagnostica, ecc.) è...
  • Página 4 IT - IMPIANTO TIPICO • EN - TYPICAL INSTALLATION • FR - INSTALLATION TYPE • ES - INSTALACIÓN TÍPICA • PT - EQUIPAMENTO PADRÃO • DE - TYPISCHE ANLAGE • NL - GEBRUIKELIJKE INSTALLATIE • PL - TYPOWY SYSTEM Motore • Motor • Moteur • Motor • Motor • Motor • Motor • Silnik Trasmettitore •...
  • Página 5 IT - LIMITI D’IMPIEGO • EN - OPERATING LIMITS • FR - LIMITES D’UTILISATION • ES - LÍMITES DE OPERACIÓN • PT - LIMITES DE OPERAÇÃO • DE - BETRIEBSGRENZEN • NL - GEBRUIKSBEPERKINGEN • PL - OGRANICZENIA OPERACYJNE STERN600 STERN1000 Superficie porta •...
  • Página 6 GUIDE DA ASSEMBLARE • GUIDES TO ASSEMBLE GUIDES À ASSEMBLER • GUÍAS PARA MONTAR GUIAS PARA MONTAR • ANLEITUNGEN ZUM ZUSAMMENBAUEN • GIDSEN OM TE MONTEREN • PROWADNICE DO MONTAŻU...
  • Página 7 TUTTE LE GUIDE • ALL GUIDES • TOUS LES GUIDES TODAS LAS GUÍAS • TODOS OS GUIAS • ALLE FÜHRER • ALLE GIDSEN • WSZYSTKIE PRZEWODNIKI Regolare la tensione della cinghia in modo che la molla sia a metà della corsa • Adjust the belt tension so that the spring is in the middle of its travel •...
  • Página 9 IT - SBLOCCARE E BLOCCARE IL MOTORIDUTTORE (MANOVRA MANUALE) • EN - UNLOCKING AND LOCKING THE GEARMOTOR (MANUAL OPERATION) • FR - DÉVERROUILLER ET VERROUILLER L’OPÉRATEUR (MANOEUVRE MANUELLE). • ES - DESBLOQUEAR Y BLOQUEAR EL MOTORREDUCTOR (MANIOBRA MANUAL) • PT - DESBLOQUEAR E BLOQUEAR O MOTOREDUTOR (OPERAÇÃO MANUAL) •...
  • Página 10 IT - COLLEGAMENTI ELETTRICI • EN - ELECTRICAL CONNECTIONS • FR - CONNEXIONS ÉLECTRIQUES • ES - CONEXIONES ELÉCTRICAS • PT - CONEXÕES ELÉTRICAS • DE - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE • NL - ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN • PL - POLACZENIA ELEKTRYCZNE S1 Edge S2 Photo...
  • Página 11 ON DIP 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
  • Página 12 DIP SWITCHES RADIO RADIO PHOTO ERROR STOP START START FORCE EDGE OBSTACLE PAUSE 2 1 4 5 6 7 8 2 1 4 5 6 7 8 2 3 2 5 6 7 8 2 3 2 5 6 7 8 2 3 4 3 6 7 8 2 3 4 3 6 7 8 2 3 4 5 4 7 8...
  • Página 13 START AUTOMATIC CLOSE FORCE 12 1 12 1 OBSTACLE PAUSE IT - PROGRAMMAZIONE • EN - PROGRAMMING • FR - PROGRAMMATION • ES - PROGRAMACIÓN • PT - PROGRAMAÇÃO • DE - PROGRAMMIERUNG NL - PROGRAMMEREN • PL - PROGRAMOWANIE 3 sec SET=FLASH RADIO...
  • Página 14 1 sec RADIO=ON RADIO 1 sec DIP SWITCHES DIP SWITCHES FORCE FORCE OBSTACLE OBSTACLE RADIO=FLASH + N° PAUSE PAUSE RADIO=ON RADIO PHOTO PHOTO 1 sec STOP STOP FORCE START START FORCE FORC SWITCHES DIP SWITCHES RADIO=OFF OBSTACLE EDGE EDGE OBSTACLE OBST PAUSE LED=FLASH...
  • Página 16 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com www.v2home.com...