MOS6-EE-...-SA
Festo SE & Co. KG
(de) Spezialdokumentation UL
(en) Special documentation UL
Postfach
(es) Documentación especial UL
D-73726 Esslingen
(fr) Documentation spéciale UL
+49 711 347-0
(it) Documentazione speciale UL
www.festo.com
(zh)
Original: en/de
1302NH
8025040
Hinweis, Note, Importante,
Nota, 注意
de In Verbindung mit dem UL-Kennzeichen auf dem Pro-
dukt gelten die Informationen dieses Dokuments zur
Einhaltung der Zertifizierungsbedingungen von Under-
writers Laboratories Inc. (UL) für USA und Kanada.
en In conjunction with the UL mark on the product, the
information in this document applies for fulfilling the
certification conditions of Underwriters Laboratories
Inc. (UL) for USA and Canada.
es En relación con el marcado UL en el producto es válida
la información de este documento respecto al cumplim-
iento de las condiciones de certificación de Un-
derwriters Laboratories Inc. (UL) para Estados Unidos y
Canadá.
fr Les informations de ce document, associées au
marquage UL figurant sur le produit, s'appliquent aux
Etats-Unis et au Canada en vue du respect des
conditions de certification d'Underwriters Laboratories
Inc. (UL).
it Per l'osservanza delle condizioni di certificazione dei
Underwriters Laboratories Inc. (UL) per USA e Canada
sono valide, unitamente all'identificazione UL sul pro-
dotto, le informazioni riportate in questo documento.
zh
Einschaltventil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beachten Sie folgende Hinweise und die englischsprachi-
gen Informationen auf der Rückseite.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten zum Produkt können in anderen Do-
kumenten abweichende Werte aufweisen. Für die UL-
zertifizierten Produkte gelten stets vorrangig die abwei-
chenden Technischen Daten des vorliegenden Doku-
ments.
Die UL-Zertifizierung bezieht sich üblicherweise auf das
Produkt als Komponente und nicht auf dessen Installation
oder die Benutzung des Produktes in einer Maschine/An-
lage.
• Berücksichtigen Sie bei Installation und Betrieb dieses
Produktes alle dafür geltenden Sicherheitsanforderun-
gen, Gesetze, Regelungen, Codes, Normen und Stan-
dards, beispielsweise National Electrical Code (USA),
Canadian Electrical Code (Kanada), Vorschriften der
US-amerikanischen Bundesbehörde OSHA.
On-off valve
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Note the following instructions and the English informa-
tion on the reverse side of this document.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical specifications on the product may show dif-
ferent values in other documents. In the case of UL-
certified products, the differing technical specifications
in this documentation always apply first.
The UL-certification usually refers to the product as a
component and not to its installation or to the use of the
product in a machine/system.
• When installing and operating this product, take into
account all applicable safety requirements, legislation,
regulations and standards, for example the National
Electrical Code (USA), Canadian Electrical Code (Ca-
nada), the regulations of the US American Federal Au-
thority OSHA.
de
Válvula de cierre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observe las siguientes instrucciones y la información en
Inglés en la parte posterior.
Hinweis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Las especificaciones técnicas del producto pueden
mostrar valores diferentes en otros documentos. Para
los productos con certificación UL siempre son válidas
prioritariamente las especificaciones técnicas diferen-
tes indicadas en el presente documento.
La certificación UL se aplica usualmente al producto
como componente y no a su instalación o a la utilización
del producto en una máquina o sistema.
• Cuando se instala y se hace funcionar el producto, tener
en cuenta los requerimientos de seguridad aplicables,
legislación, normas y estándares, por ejemplo la Nat-
ional Electrical Code (USA), Canadian Electrical Code
(Canadá), las normas de la US American Federal Autho-
rity OSHA.
en
Distributeur de mise en circuit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tenir compte des remarques suivantes et des informa-
tions en anglais figurant au dos.
Note
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les caractéristiques du produit peuvent varier d'un
document à l'autre. Les caractéristiques techniques
divergentes du présent document s'appliquent tou-
jours en priorité pour les produits certifiés UL.
La certification UL concerne habituellement le produit en
tant que composant et non son installation ou l'utilisation
du produit dans une machine / installation.
• Lors de l'installation et du fonctionnement de ce pro-
duit, respecter toutes les consignes de sécurité, lois,
réglementations, codes, normes et références, comme
par exemple National Electrical Code (USA), Canadian
Electrical Code ( Canada ), directives de l'autorité fédé-
rale des Etats-Unis OSHA.
es
Valvola di inserimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Osservare le note seguenti e le informazioni in inglese
riportate a tergo.
Importante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In altri documenti, le specifiche tecniche relative al
prodotto possono presentare valori diversi rispetto al
presente documento. Per i prodotti certificati UL sono
validi soprattutto i dati tecnici differenti riportati nel
presente documento.
In genere la certificazione UL si riferisce al prodotto come
componente e non all'installazione o all'impiego in una
macchina/impianto.
• Per l'installazione e l'esercizio di questo prodotto te-
nere presente i requisiti di sicurezza, leggi, regolamenti,
codici, norme e standard, ad esempio il National Electri-
cal Code (USA), il Canadian Electrical Code (Canada), le
prescrizioni dell'Autorità Federale Statunitense OSHA.
安全启动阀
fr
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota
•
it
Nota
zh
注意