Húzza ki a kart a biztonsági reteszel b l, majd állítsa "OFF" állásba. A készülék ismét
demagnetizált, mely levehet a teherr l.
FIGYELEM: Ügyeljen arra, hogy az eszköz a teherrel megfelel en érintkezzen. Vegye
figyelembe, hogy a légrés, az alapanyag, az anyagvastagság, a forma vagy a kisebb
érintkezési felület csökkentheti a teherbírást.
FIGYELEM: Ügyeljen a helyes érintkezésre. Vegye figyelembe a légrés és az anyag
miatt esetlegesen fellép teherbíróképesség-csökkenést (1.táblázat ,2. táblázat).
FIGYELEM: Az emelés és a szállítás során feltétlenül vegye figyelembe a
"Rendeltetésszer használat" és "Nem rendeltetésszer használat" fejezetben leírtakat.
Diagramm: WLL / Luftspalt
Diagram: Adhesive force / Air gap
Diagramme: Force d'adhérence / Entrefer
100 %
75 %
50 %
25 %
0 %
0
0,5
Luftspalt [mm]
Air gap [mm]
Entrefer [mm]
©
2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
ON
ON
OFF
ON
OFF
Diagram: Adhesive force / Flat thickness
Diagramme: Force d'adhérence / épaisseur de plaque
85
TPM 3000
80
TPM 2000
75
TPM 1000
70
TPM 800
65
TPM 500
60
TPM 300
55
TPM 100
50
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0
1,0
1,5
100 %
Pourcentage de la charge maximum
67
OFF
ON
OFF
Diagramm: WLL / Plattendicke
TPM 3000
TPM 2000
TPM 1000
TPM 800
TPM 500
TPM 300
TPM 100
75 %
50 %
0 %
Prozent der max. Tragfähigkeit
Percentage of max. capacity