Descargar Imprimir esta página

Vimar Elvox EMC.W Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

EMC.W
Módulo de conexión Wi-Fi
Descripción
Módulo Wi-Fi para la conexión de centrales y receptores de la serie .W
a smartphones y tablets Android e iOS mediante conexión remota para
aplicación By-gate reservada al usuario final y conexión remota y local
para aplicación By-gate Pro reservada al instalador.
Conexión
Conecte el módulo al conector CNX1 de las unidades electrónicas se-
rie .W. El módulo EMC.W también puede acoplarse y desacoplarse de
tarjetas alimentadas, sin embargo podrían producirse oscilaciones en la
alimentación que conlleven el reinicio de la tarjeta a la que se acopla el
módulo en caso de conexión en caliente.
Funciones de los conmutadores DIP / DIP-Schalter-Funktionen / Λειτουργία των DIP
Dip
Función / Funktion / Λειτουργία
Reset módulo / Reset Modul /
DIP 1
Επαναφορά μονάδας
DIP 2
Ninguna función / Keine Funktion / Καμία λειτουργία
DIP 3
Reservado / Reserviert / Δεσμευμένη
Actualización FW / FW-Aktualisierung /
DIP 4
Ενημέρωση υλικολογισμικού
Señalizaciones del LED DL1 / Anzeigen der LED DL1 / Επισημάνσεις λυχνίας LED DL1
Color LED / LED-
Farbe / Χρώμα
λυχνίας LED
Verde / Grün /
Πράσινο
Rojo / Rot /
Κόκκινο
Ajustes del módulo
El módulo no requiere configuración manual:
- Funcionamiento local. El módulo está preparado con ajustes de fá-
brica (funcionamiento como Access Point que genera una red Wi-Fi)
para poder operar en conexión local directa con smartphone o tablet.
Contraseña predeterminada de la red wifi: 12345678
- Funcionamiento remoto. Para que el módulo esté conectado
a distancia a través de la nube (tanto para el usuario final como
para el instalador) es necesario que el módulo siga configurado
como Access Point (ajuste de fábrica) y registrarlo posteriormente
en la nube Automatizaciones mediante la aplicación de usuario
final By-gate. La propia aplicación configura el módulo para que
se conecte a la red Wi-Fi existente según los ajustes de conexión
introducidos por el usuario.
Para la conexión y el uso del módulo, hace que descargar las apli-
caciones By-gate (para el usuario) y By-gate Pro (para el instalador)
desde Play Store y App Store:
Para la utilización de apps, hace que acceder a in-App o a:
https://by-gate.vimar.cloud
Conformidad a las normas
Vimar SpA declara que el equipo radio de referencia de tipo EMC.W
es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la decla-
ración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la
siguiente página web: www.vimar.com.
49401072A0 02 1903
WLAN-Verbindungsmodul
Beschreibung
WLAN-Modul für die Verbindung von Steuergeräten und Empfängern
der Serie .W mit Smartphones und Tablets Android und iOS über App,
und zwar mittels entfernter Verbindung für die dem Endbenutzer dedi-
zierte App By-gate und mittels entfernter sowie lokaler Verbindung für
die dem Installateur dedizierte App By-gate Pro.
Verbindung
Das Modul an den Stecker CNX1 auf den Leiterplatten der Serie .W an-
schließen. Das Modul EMC.W kann auch bei versorgten Leiterplatten auf-
und abgesteckt werden, ohne Schäden hervorzurufen; allerdings könnten
die beim Hot-Plugging entstehenden Versorgungsschwankungen zum
Neustart der Leiterplatte führen, auf die das Modul aufgesteckt wird.
Estado / Status /
Κατάσταση
OFF
ON
Modo módulo / Modus
Estado LED / LED-Status /
des Moduls / Τρόπος
Κατάσταση λυχνίας LED
λειτουργίας μονάδας
Encendido fijo / Permanent
erleuchtet / Ανάβει σταθερά
Access point / Σημείο
πρόσβασης
Parpadeante / Blinkend /
Αναβοσβήνει
Encendido fijo / Permanent
erleuchtet / Ανάβει σταθερά
Station
Parpadeante / Blinkend /
Αναβοσβήνει
Einstellungen des Moduls
Das Modul bedarf keiner manuellen Konfiguration:
- Lokale Funktionsweise. Als Werkseinstellung (Modus Access
Point mit Anlegen eines WLAN-Netzes) ist das Modul für die direkte
lokale Verbindung mit einem Smartphone oder Tablet eingerichtet.
Standardkennwort für das Wi-Fi-Netzwerk: 12345678
- Entfernte Funktionsweise. Für die entfernte Verbindung über
die Cloud (für Endbenutzer wie auch für Installateur) muss das
Modul als Access Point (Werkseinstellung) eingestellt sein und an-
schließend mit der Endbenutzer-App By-gate in die Cloud Antriebe
eingebunden werden. Die App konfiguriert dann das Modul für die
Verbindung mit dem bestehenden WLAN-Netz entsprechend den
vom Benutzer eingegebenen Verbindungseinstellungen.
Um das Verbindungsmodul verwenden, Laden Sie die By-Gate-App
(Endbenutzer) und By-Gate Pro (Installer) aus Play Store und App
Store herunter:
Um die App zu nutzen, einloggen zu in-App oder zu:
https://by-gate.vimar.cloud
Normkonformität
Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage Typ EMC.W der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-Konformi-
tätserklärung steht im Datenblatt des Produkts unter der Internetad-
resse www.vimar.com zur Verfügung.
Descripción / Beschreibung / Περιγραφή
Módulo en funcionamiento normal / Modul im Normalbetrieb / Μονάδα στην κανονική λειτουργία
Reset del módulo, restablece los ajustes de fábrica del módulo. Para restablecer los ajustes de fábrica, coloque el Dip en
ON y reinicie la tarjeta a la que está conectado el módulo. En cuanto el LED DL1 comienza a parpadear de color verde,
vuelva a colocar el Dip en OFF
Reset Modul, stellt die Werkseinstellungen des Moduls wieder her. Zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen den
Dip-Schalter auf ON stellen und die Leiterplatte mit dem angeschlossenen Modul neu starten. Sobald die LED DL1 in Grün
aufblinkt, den Dip-Schalter auf OFF stellen
Επαναφορά μονάδας, επαναφέρει τις εργοστασιακές ρυθμίσεις της μονάδας. Για να επαναφέρετε τις εργοστασιακές
ρυθμίσεις, ρυθμίστε το Dip στην κατάσταση ON και εκτελέστε επανεκκίνηση της πλακέτας στην οποία είναι συνδεδεμένη η
μονάδα. Όταν η λυχνία LED DL1 αρχίσει να αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα, επαναφέρετε το Dip στην κατάσταση OFF
Debe dejarse siempre en OFF / Stets auf OFF lassen / Αφήνετε τη ρύθμιση πάντα στην κατάσταση OFF
Utilizado para actualización firmware (ref. instrucciones actualización firmware) / Für die Firmwareaktualisierung verwendet
(vgl. Anweisungen zur Firmwareaktualisierung) / Χρησιμοποιείται για ενημέρωση υλικολογισμικού (βλ. οδηγίες ενημέρωσης
υλικολογισμικού)
Ciclo parpadeo / Blinkzyklus /
Significado LED / LED-Bedeutung / Σημασία λυχνίας LED
Κύκλος αναλαμπής
Puesta en marcha como Access Point / Start als Access Point / Σε φάση
-
εκκίνησης ως σημείο πρόσβασης
Listo para la conexión App o conectado solo http / Für die App-Verbindung
parpadeo INDIVIDUAL / EIN
bereit oder nur HTTP-Verbindung / Έτοιμη για σύνδεση στο App ή
Blinkimpuls / ΜΙΑ αναλαμπή
συνδεδεμένη μόνο στο http
parpadeo DOBLE / ZWEI Blinkimpulse
Conectado a APP / Mit APP verbunden / Συνδεδεμένη στο APP
/ ΔΙΠΛΗ αναλαμπή
parpadeo TRIPLE / DREI Blinkimpulse
Parada Access Point / Beenden Access Point / Διακοπή σημείου πρόσβασης
/ ΤΡΙΠΛΗ αναλαμπή
parpadeo CUÁDRUPLE / VIER
puesta en marcha Access Point fallida / Start als Access Point fehlgeschlagen
Blinkimpulse / ΤΕΤΡΑΠΛΗ αναλαμπή
/ Απουσία εκκίνησης σημείου πρόσβασης
Puesta en marcha como Station / Start als Station / Σε φάση εκκίνησης ως
-
σταθμός
Conectado a la red Wi-Fi, pero sin conectar a la nube Automatizaciones / Mit
parpadeo INDIVIDUAL / EIN
dem WLAN-Netz verbunden, nicht aber mit der Cloud Antriebe / Σύνδεση στο
Blinkimpuls / ΜΙΑ αναλαμπή
δίκτυο Wi-Fi αλλά όχι στο Cloud αυτοματισμών
Conectado a la red Wi-Fi y conectado a la nube Automatizaciones / Mit dem
parpadeo DOBLE / ZWEI Blinkimpulse
WLAN-Netz und der Cloud Antriebe verbunden / Σύνδεση στο δίκτυο Wi-Fi και
/ ΔΙΠΛΗ αναλαμπή
στο Cloud αυτοματισμών
Parámetros de conexión a la red Wi-Fi incorrectos (por ejemplo, contraseña
parpadeo TRIPLE / DREI Blinkimpulse
incorrecta) / Verbindungsparameter mit dem WLAN-Netz falsch (z.B. falsches
/ ΤΡΙΠΛΗ αναλαμπή
Passwort) / Εσφαλμένες παράμετροι σύνδεσης στο δίκτυο Wi-Fi (π.χ.
εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης)
Conexión interrumpida a la red Wi-Fi (por ejemplo, router apagado) /
parpadeo CUÁDRUPLE / VIER
Verbindung mit dem WLAN-Netz abgebrochen (z.B. Router ausgeschaltet) /
Blinkimpulse / ΤΕΤΡΑΠΛΗ αναλαμπή
Διακοπή σύνδεσης στο δίκτυο Wi-Fi (π.χ. απενεργοποιημένος δρομολογητής)
Μονάδα σύνδεσης WiFi
Περιγραφή
Μονάδα Wi-Fi για τη σύνδεση κεντρικών μονάδων και δεκτών της σει-
ράς .W σε Smartphone, Tablet Android και iOS μέσω εφαρμογής, σε
απομακρυσμένη σύνδεση για την εφαρμογή By-gate που προορίζεται
αποκλειστικά για τον τελικό χρήστη και σε απομακρυσμένη και τοπική
σύνδεση για την εφαρμογή By-gate Pro που προορίζεται αποκλειστικά
για τον τεχνικό εγκατάστασης.
Σύνδεση
Συνδέστε τη μονάδα στον συνδετήρα CNX1 των ηλεκτρονικών συσκευ-
ών της σειράς .W. Η μονάδα EMC.W μπορεί επίσης να εισαχθεί και να
αφαιρεθεί από τροφοδοτούμενες πλακέτες χωρίς να προκληθεί βλάβη.
Ωστόσο, μπορεί να παρατηρηθούν διακυμάνσεις στην τροφοδοσία που
οδηγούν σε επανεκκίνηση της πλακέτας στην οποία έχει εισαχθεί η μο-
νάδα σε περίπτωση σύνδεσης με τη συσκευή ενεργοποιημένη.
Ρυθμίσεις μονάδας
Δεν απαιτείται χειροκίνητη διαμόρφωση της μονάδας καθώς:
- Τοπική λειτουργία. Στη μονάδα έχουν προδιαμορφωθεί οι εργο-
στασιακές ρυθμίσεις (λειτουργία μέσω σημείου πρόσβασης που
δημιουργεί ένα δίκτυο Wi-Fi) για να είναι δυνατή η λειτουργία σε
απευθείας τοπική σύνδεση με Smartphone ή Tablet.
Κωδικός πρόσβασης δικτύου Wi-Fi: 12345678
- Απομακρυσμένη λειτουργία. Για να είναι δυνατή η απομακρυσμένη
σύνδεση της μονάδας μέσω Cloud (τόσο για τον τελικό χρήστη όσο και
για τον τεχνικό εγκατάστασης), η μονάδα πρέπει να είναι ακόμη ρυθμι-
σμένη ως Σημείο πρόσβασης (εργοστασιακή ρύθμιση) και στη συνέ-
χεια να καταχωριστεί στο Cloud αυτοματισμών μέσω της εφαρμογής
τελικού χρήστη By-gate. Η ίδια η εφαρμογή θα εκτελέσει τη διαμόρφω-
ση της μονάδας για να συνδεθεί η μονάδα στο υπάρχον δίκτυο Wi-Fi
βάσει των ρυθμίσεων σύνδεσης που καταχωρίστηκαν από τον χρήστη.
Για να συνδεθείτε και να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα, εκτελέστε λήψη
των εφαρμογών By-gate (για τελικό χρήστη) και By-gate Pro (για τε-
χνικό εγκατάστασης) από το Play Store και το App store:
Για να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές, εγγραφείτε στην εφαρμογή ή
λάβετε τα διαπιστευτήρια πρόσβασης μέσω σύνδεσης στο:
https://by-gate.vimar.cloud
Συμμόρφωση με τα πρότυπα
Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοσυχνοτήτων αναφοράς τύ-
που EMC.W συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην κάρτα του
προϊόντος στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: www.vimar.com.
36063 Marostica VI - Italy
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Publicidad

loading