Descargar Imprimir esta página
3M N95 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para N95:

Publicidad

Enlaces rápidos

3
Particulate Respirator N95
3M recommended for welding on stainless steel, aluminum, galvanized steel, and other
applications where ozone and nuisance organic vapors** may be present.
User Instructions
IMPORTANT: Keep these User Instructions for reference.
Respirateur N95 contre les particules
Recommandé par 3M pour le soudage de l'acier inoxydable, de l'aluminium, de l'acier
galvanisé et autres applications en présence d'ozone et de vapeurs organiques nuisibles**.
Directives d'utilisation
IMPORTANT: Conserver ces directives d'utilisation à titre de référence.
Respirador para partículas N95
Sugerido por 3M para soldadura en acero inoxidable, aluminio, acero galvanizado y otras
aplicaciones donde pueda haber ozono o vapores orgánicos molestos presentes**.
Instrucciones
IMPORTANTE: Conserve estas Instrucciones para referencia futura.
*07187 is a catalog number only. NIOSH approved as 3M™ Particulate Respirator N95 8214. See
insert for approval label.
**3M recommended for ozone protection up to 10 times the OSHA PEL or applicable
government occupational exposure limits, whichever is lower, for up to 8 hours of use. Not NIOSH
approved for use against ozone. 3M recommended for relief against nuisance levels of organic
vapors. (Nuisance level organic vapor refers to concentrations not exceeding OSHA PEL or
applicable government occupational exposure limits, whichever is lower.)
*07187 n'est qu'un numéro de référence. Homologué par le NIOSH sous la désignation suivante :
respirateur N95 8214 3M™ contre les particules. Consulter l'encart pour l'étiquette d'homologation.
**Recommandé par 3M pour la protection contre les concentrations d'ozone d'au plus 10 fois
la limite d'exposition admissible de l'OSHA ou la limite d'exposition en milieu de travail établie
par le gouvernement (selon la valeur la moins élevée), dans le cadre d'une utilisation d'au plus
huit heures. N'est pas homologué par le NIOSH pour la protection contre l'ozone. Recommandé
par 3M pour la protection contre les concentrations nuisibles de vapeurs organiques. (Par
concentrations nuisibles de vapeurs organiques, on entend les concentrations inférieures à la
limite d'exposition admissible de l'OSHA ou aux limites d'exposition en milieu de travail établies
par le gouvernement, selon la valeur la moins élevée.)
*07187 sólo es un número de catálogo. Aprobado por el Instituto Nacional de Seguridad y Salud
Ocupacional (NIOSH por sus siglas en inglés) como Respirador para partículas 3M™ 8214 N95.
Consulte la etiqueta de aprobación en el inserto incluido.
**Sugerido por 3M para protección contra ozono hasta 10 veces el Límite de Exposición
Permitido (PEL por sus siglas en inglés) de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
(OSHA por sus siglas en inglés) o los límites de exposición ocupacional gubernamentales
aplicables, lo que sea menor, hasta por 8 horas de uso. No aprobado por el NIOSH para uso
contra ozono. Recomendado por 3M para alivio de niveles molestos de vapores orgánicos.
Niveles molestos de vapores orgánicos se refi ere a concentraciones que no excedan el PEL de
OSHA o los límites gubernamentales de exposición ocupacional, lo que sea menor.
8214/8514/07187*
IMPORTANT
Before use, w
Instructions fo
Use For
Use for certain
or processing
for certain liqu
vapors. Use fo
involving heati
government st
the OSHA PEL
8 hours of us
In the U.S.A., f
please consult
www.3M.com
information in
Do Not Use F
Do not use for
concentrations
government re
in paint sprayi
occupational e
In the U.S., do
cadmium, lead
of respiratory
Biological Pa
This respirato
(e.g. mold, Ba
of contracting
established sa
Use Instructio
1. Failure to fo
this respirat
in sickness
2. Before occu
must be im
training, fi t
Canada, CS
jurisdiction
3. The particle
see them.
4. Leave the c
other distre
5. Store the re
6. Inspect res
all the resp
exhalation
respirator s
7. Dispose of
Use Limitatio
1. This respira
19.5% oxyg
2. Do not use
are unknow
or accordin
0515 IS-17015
lower.
3. Do not alter

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 3M N95

  • Página 1 In the U.S., do IMPORTANTE: Conserve estas Instrucciones para referencia futura. cadmium, lead of respiratory *07187 is a catalog number only. NIOSH approved as 3M™ Particulate Respirator N95 8214. See Biological Pa insert for approval label. This respirato **3M recommended for ozone protection up to 10 times the OSHA PEL or applicable (e.g.
  • Página 2 Este respirador ayuda a proteger contra ciertas partículas. El mal uso trained in t puede ocasionar enfermedad o incluso la muerte. Para su uso adecuado consulte a su supervisor, lea las Instrucciones, o llame a 3M en 7. Individuals EUA al 1-800-247-3941. En Canadá llame al Servicio Técnico al...
  • Página 3 établie par le gouvernement (selon la valeur la moins élevée), dans le cadre d’une utilisation de 3M para este tipo de respirador favor de consultar la Guía de selección de respiradores 3M en information in other countries, please consult www.3M.com/PPESafetySolutions.
  • Página 4 1. PROTEC parte posterior del broche (Fig. 3b). Filtre N95 Instrucciones de remoción efficace c Consulte el paso 3b de la Instrucciones de ajuste y disminuya la tensión de la banda según se describe. Coloque el respirador en su mano para mantener la posición sobre la cara y jale la banda exemptes inferior sobre la cabeza.
  • Página 5 8214 8512 8514 84A-0454 ABCJMNOP 1. PROTECTION Filtre N95 contre les particules (niveau d'efficacité du filtre de 95%) efficace contre les aérosols contenant des particules a banda exemptes d'huile. Des restrictions de durée d'utilisation peuvent s'appliquer. 2. AVERTISSEMENTS ET RESTRICTIONS A –...