Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page1
FAMILY FLAVOR
GRILL PLANCHA
SKILLET
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EL
EN
DA
NO
SV
FI
AR
FA
CS
SK
HU
PL
RU
UK
SL
SR
BS
BG
RO
HR
TR
ET
LT
LV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEFAL FAMILY FLAVOR TG800812

  • Página 1 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page1 FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA SKILLET...
  • Página 2: Consignes De Sécurité Précautions Importantes

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES •Cet appareil est approprié pour une utilisation à l’extérieur. •Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : - dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels,...
  • Página 3 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page3 - prendre toutes les précautions nécessaires afin que personne ne s’entrave dedans. •Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. •Le câble d’alimentation doit être vérifié...
  • Página 4: A Ne Pas Faire

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page4 Merci d’avoir acheté cet appareil. Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits. A faire • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
  • Página 5 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page5 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN •Het apparaat is geschikt voor gebruik buitenshuis. •Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: - in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere arbeidsomgevingen, - door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen.
  • Página 6 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page6 indien het snoer beschadigd is dient u het apparaat niet te gebruiken. •Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. •Het apparaat dient door een met een aardlekschakelaar uitgerust circuit gevoed te worden, waarbij de nominale reststroom niet hoger dient te zijn dan 30 mA.
  • Página 7 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page7 • Reinig de platen voor het eerste gebruik met een sponsje en afwasmiddel. Droog de platen en hun elek- trische aansluiting goed af voor u ze weer op het apparaat plaatst. • Gebruik allen de bij het apparaat geleverde bakplaten of aangeschaft via een erkend service center. •...
  • Página 8 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page8 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN •Dieses Gerät ist für den Betrieb im Freien geeignet. •Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendungin in Umgebungen wie beispielsweise: - Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsumfeldern, - landwirtschaftlichen Anwesen, - den Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern...
  • Página 9 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page9 - ergreifen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass das Kabel zur Stolperfalle wird. •Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähn- lich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden.
  • Página 10 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page10 Benutzung sauber sind. Drehen Sie die Platte während der Benutzung niemals um. •Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktio- niert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist. •Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten Service- Partner erfolgen.
  • Página 11 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page11 • Stellen Sie den Thermostaten vor dem Ausstecken auf die Position “Mini”. • Prüfen Sie, ob das Gerät abgekühlt und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie es auseinander nehmen. Niemals • Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden. •...
  • Página 12 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page12 CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI • Questo apparecchio è appropriato per un uso all'esterno. • Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico. Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che restano esclusi dalla garanzia: - in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali, - nelle fabbriche,...
  • Página 13 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page13 un ostacolo. •Se il cavo di alimentazione e’ danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. •Il cavo d'alimentazione deve essere verificato regolarmente per rilevare qualsiasi segno di deterioramento, e se il cavo è...
  • Página 14 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page14 Grazie per aver acquistato questo apparecchio. La nostra società si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore, caratteristiche o componenti di questo prodotto. Cosa fare • Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; esse fanno parte delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio.
  • Página 15: Consejos De Seguridad Precauciones Importantes

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page15 CONSEJOS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES •El aparato está adaptado para ser utilizado en el exterior. •Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía: - en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales,...
  • Página 16 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page16 - tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tropiezan con el cable. •Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustitui- do por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una per- sona cualificada, para evitar cualquier peligro.
  • Página 17: Lo Que Se Debe Hacer

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page17 Lo que se debe hacer • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versio- nes según los accesorios suministrados con el aparato. • Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario.
  • Página 18 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page18 CONSELHOS DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES •Este aparelho é adequado para uma utilização no exterior. •Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica. Não foi concebido para ser utilizado nos casos seguintes, que não estão cobertos pela garantia: - em cantos de cozinha reservados aos funcionários nas lojas, escritórios e outros ambientes profissionais, - em quintas,...
  • Página 19 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page19 tomada de terra incorporada; - tomar as devidas precauções para ninguém tropeçar. •Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado o mesmo deverá ser substituido pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador.
  • Página 20 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page20 Parabéns por ter adquirido este aparelho. A nossa empresa reserva-se o direito de modificar a qualquer momento, no interesse dos consumidores, as caracterís- ticas ou os componentes deste produto. A fazer • Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum às diferentes versões, consoante os acessórios entregues com o seu aparelho.
  • Página 21 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page21 √¢H°I∂™ ∞™º∞§∂I∞™ ™∏ª∞¡Tπ∫∂™ ¶P√ºÀ§∞•∂π™ •∏ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ÂӉ›ÎÓ˘Ù·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜. •∏ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÛÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ¢ÂÓ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÛÙȘ ·ÎÏÔ˘ı˜, ÂÚÈÙÒÛÂȘ, ÔÈ Ûԛ˜ ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÔÓÙ·È · ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛË: - ™Â...
  • Página 22 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page22 •µÂ‚·Èˆı›Ù ÙÈ Ë ÈÛ¯‡˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙËÓ ÈÛ¯‡ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. •¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË. •∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ : Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔ ÏÈÁÙÂÚÔ ›‰È· ‰È·ÙÔÌ‹ Î·È ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙·;...
  • Página 23 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page23 ۈ̷ÙÈΤ˜, ·ÓÙÈÏËÙÈΤ˜ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ ÈηÓÙËÙ˜ ‹ Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÂÌÂÈÚ›· Î·È ÁÓÒÛË, ‰Â‰Ô̤ÓÔ˘ ÙÈ ÙÂÏÔ‡Ó ˘ Â›‚ÏÂ„Ë ‹ ηıÔ‰‹ÁËÛË ÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÙÈ Î·Ù·ÓÔÔ‡Ó ÙÔ˘˜ ÂÌÏÂÎÌÂÓÔ˘˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. ¢· ·È‰È¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·›˙Ô˘Ó ÌÂ...
  • Página 24 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page24 • ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ·ÏÔ˘ÌÈÓ¯·ÚÙÔ ‹ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ ÌÂٷ͇ Ù˘ Ͽη˜ ‹ Ù˘ Û¯¿Ú·˜ Î·È ÙˆÓ ÙÚÔÊ›ÌˆÓ Ô˘ „‹ÓÔÓÙ·È. • ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÛÎÂ‡Ë ‹ ÂÚÁ·Ï›· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¿Óˆ ÛÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ „Ë̷ۛÙÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. • °È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ȉÈÙËÙ˜ Ù˘ Â›ÛÙÚˆÛ˘, ÌËÓ „‹ÓÂÙ ʷÁËÙ¿ Û ·ÏÔ˘ÌÈÓ¯·ÚÙÔ.
  • Página 25: Safety Instructions Important Safeguards

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page25 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS •Read these instructions carefully and keep them near at hand for future reference; the instructions are general for the differ- ent models depending on the accessories delivered with your appliance. •This appliance is suitable for outdoor use. •This appliance is designed for domestic household use only.
  • Página 26 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page26 appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out by chil- dren unless they are older than 8 years and supervised. •Children should not be allowed to play with the appliance. •Keep the appliance and its cord out of the reach of children less than 8 years.
  • Página 27 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page27 •Do not let the power cord hang where children may reach it. •Take all necessary precautions to prevent anyone tripping over an extension cord. •Switch off and disconnect the appliance from the power supply when not in use. •Never disconnect the plug by pulling on the power cord.
  • Página 28 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page28 Thank you for buying this appliance. Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these products without prior notice. • Read the instructions carefully, common to different versions depending on the accessories supplied with your appli- ance, and keep them within reach.
  • Página 29 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page29 SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER •Dette apparat er velegnet til udendørs brug. •Maskinen er udelukkende beregnet til brug i en alminde- lig husholdning. Den er ikke beregnet til brug under føl- gende forhold, og en sådan brug er ikke dækket af garantien: - i et køkken forbeholdt personalet, i butikker, på...
  • Página 30 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page30 melse med dem, som er angivet i bunden af apparatet. •Hvis der benyttes forlængerledning, skal den have et tværsnit, som er mindst på størrelse med ledningens. •Sørg for, at ingen falder i ledningen. •Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted, eller af en tilsva- rende uddannet person, for at undgå, at der opstår fare.
  • Página 31 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page31 Tak for Deres køb af dette apparat. Vores firma har en virksomhedspolitik for research og produktudvikling og kan ændre disse produkter uden var- sel. Hvad man skal gøre • Læs brugsanvisningen omhyggeligt og opbevar den et lettilgængeligt sted. Den er fælles for de forskellige udgaver afhængig af de tilbehørsdele, der leveres sammen med apparatet.
  • Página 32 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page32 SIKKERHETSINSTRUKSJONER VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER •Dette apparatet egner seg til bruk utendørs. •Ikke la apparatet stå i solen eller ute om vinteren. Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet. Den er ikke ment for slik bruk som beskrives nedenfor, og som ikke dekkes av garantien: - i kjøkkenkroker forbeholdt personalet i butikker, på...
  • Página 33 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page33 - sørg for at ingen snubler i ledningen. •Dersom nettledningen er skadet, må den byttes av produsenten, dens serviceverksted eller av en autorisert elektroforhandler. Dette for å unngå fare ved bruk senere. •Strømledningen skal sjekkes regelmessig for å oppspore tegn på...
  • Página 34 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page34 Takk for at du kjøpte dette apparatet. Vårt firma driver kontinuerlig forskning og utvikling og kan til enhver tid endre disse produktene uten forvarsel. Det man må gjøre • Les nøye gjennom denne bruksanvisningen, og oppbevar den på et sikkert sted. •...
  • Página 35 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page35 SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Denna apparat kan användas utomhus. • Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin: - I pentryn för personal i butiker, kontor och på andra arbetsplatser, - På...
  • Página 36 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page36 - se till att den har motsvarande diameter och har en jordad kontakt; - var noga med att se till att ingen kan snubbla över sladden. • Om sladden skadas, skall den bytas ut av tillverkaren, dennes service agent eller likvärdigt kvalificerad person för att undvika fara.
  • Página 37 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page37 Tack för att du har köpt denna apparat. Vårt företag produktutvecklar kontinuerligt produkterna varför det ibland kan förekomma små produktförändringar. Gör så här • Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning och förvara den på en säker plats. •...
  • Página 38 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page38 TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA •Laite sopii käytettäväksi ulkona. •Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa tilanteissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin: - Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien ammatillisten ympäristöjen henkilökunnalle varatuissa keittiötiloissa, - Maatiloilla, - Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten asuntoloiden asiakkaille, - Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä.
  • Página 39 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page39 huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se, että vältetään vaara. •Sähköjohto on tarkastettava säännöllisesti kulumisen tai vaurioitumisen havaitsemiseksi ; jos johto on vahingoittunut, laitetta ei saa käyttää. •Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnistettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla. •Laitteen sähkönsyötön on järjestettävä...
  • Página 40 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page40 Kiitos, että ostit tämän tuotteen itsellesi. Yhtiömme tutkii ja kehittää laitteitaan jatkuvasti ja siksi saattaa muuttaa tuotteen ominaisuuksia siitä etukäteen ilmoittamatta. Tee näin • Lue ja pidä aina saatavilla nämä mukana olevien lisävarusteiden perusteella erilaisille malleille annetut yhteiset ohjeet huolellisesti.
  • Página 41 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page41 ß D u « X ° « ∞ e ¥ ± s z b … « ∞ e « L O W « ∞ J √ “ ‰ N w . « ∞ D e ¥ X ∂...
  • Página 42 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page42 « ∞ º Ø U Ê S – « , ≠ « ∞ F ± U ‹ ´ ö ± s E U Â ° U ≤ ∑ U z w N d ° « ∞ J «...
  • Página 43 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page43 ° w ´ d ö ± K º ‹ ∞ œ « ® U ≈ ¸ e ‰ . « ∞ L M U ¸ à ‰ î F L U ß ∑ ∞ û ß V ±...
  • Página 44 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page44 œ . ® u ∑ t Ö d ≠ U ≤ t e î ® á È ¬ ¨ c Ø U O b . r Ø M M E O L r ¢ ± O M O F O X Ë...
  • Página 45 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page45 Ë ¸ « Á œ « “ ¸ ∑ d ‰ r Ø M º ∑ ß } § v î U ¸ ´ X ß U J ‡ « “ ¥ H U œ Á «...
  • Página 46 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page46 ß ≠ U ¸ ± N r È ≥ U ÿ • H U « ß § v î U ¸ H U œ Á ß ∑ È « ° d « ß V ± M U ∑...
  • Página 47 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ •Tento přístroj může být používán ve venkovním prostředí. •Tento přístroj je určen výhradně pro neprofesionální a neko- merční použití. Není určen pro použití v následujících přípa- dech, na které se nevztahuje záruka: - používání...
  • Página 48 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page48 •Jestliže napájecí kabel tohoto přístroje je poškozený, z bezpečnostních důvodů jej musí vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo osoba se srovnatelnou kvalifikací. •Napájecí šňůru je třeba pravidelně kontrolovat a zjišťovat známky poškození, jestliže je šňůra poškozená, přístroj se nesmí...
  • Página 49 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page49 • Výpary uvolňované při vaření mohou být nebezpečné pro některá zvířata, která mají velice citlivý respi- rační systém, jako jsou ptáci. Majitelům ptáků doporučujeme, aby je umístili mimo kuchyň. • Před prvním použitím umyjte desky houbičkou a přípravkem na nádobí. Desky a elektrický konektor důklad- ně...
  • Página 50 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page50 BEPZEČNOSTÉ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA •Tento prístroj sa môže používať aj vonku. •Tento prístroj je určený výhradne na domáce použitie. Nesmie sa používať v nasledujúcich prípadoch, ktoré záruka nepokrýva: - v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch, kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch, - na farmách, - nesmú...
  • Página 51 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page51 •Ak je prívodná šnúra tohto spotrebiča poškodená, musí byť vymenená výrobcom, jeho autorizovaným servisným strediskom, alebo osobou so zodpovedajúcou kvalifikáciou, aby sa predišlo rizikám. •Napájací kábel sa musí pravidelne kontrolovať, či nie je poškodený, a ak je kábel poškodený, prístroj sa nesmie používať. •Tento spotrebič...
  • Página 52: Životné Prostredie

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page52 • Pred prvým použitím umyte platne pomocou špongie a čistiaceho prostriedku na umývanie riadu. Skôr, ako opäť pripojíte platne a ich elektrickú prípojku ku prístroju, ich nechajte dobre vysušiť. • Používajte iba platne dodané so zariadením alebo zakúpené v autorizovanom servisnom stredisku. •...
  • Página 53: Biztonsági Tanácsok Fontos Figyelmeztetések

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page53 BIZTONSÁGI TANÁCSOK FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK •Ez a készülék kinti használatra alkalmas. •Ez a készülék kizárólag háztartásbeli használatra alkalmas. Nem alkalmas az alábbiakban felsorolt használatokra, amelyekre a garancia nem terjed ki: - boltok, irodák és egyéb munkahelyek alkalmazottai számára fenntartott konyháiban történő...
  • Página 54 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page54 legalább megegyezőnek kell lenni, és a csatlakozó aljzat is leföldelve kell, hogy legyen; tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson. •Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának vagy hasonló képzettséggel rendelkező személynek kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
  • Página 55 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page55 Mit tegyen • Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa ezeket kézügyben. Ezek mindegyik ver- zióra érvényesek, a készülékhez rendelt tartozékoktól függően. • Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg víz alá, és szükség esetén hívjon egy orvost. •...
  • Página 56 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page56 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE WSKAZÓWKI •Urządzenie może być używane na zewnątrz. •Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym. Nie jest przeznaczone do użytku w następujących warunkach, nieobjętych gwarancją : - kąciki kuchenne dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach profesjonalnych, - domki letniskowe/działki - użytkowanie przez klientów hoteli, moteli i innych obiektów o...
  • Página 57 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page57 przedsięwziąć niezbędne środki ostrożności, aby nikt się w niego nie zaplątał. •Jeśli Twoje urządzenie jest wyposażone w nieruchomy kabel: Jeśli kabel zasilający urządzenie jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi on zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę posiadającą podobne, odpowiednie uprawnienia.
  • Página 58 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page58 Należy • Należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu instrukcje, wspólne dla poszczególnych wersji urzą- dzenia, sprzedawanych z różnym wyposażeniem dodatkowym. • W razie wypadku, natychmiast polać oparzone miejsce zimną wodą, a w razie potrzeby wezwać lekarza. •...
  • Página 59 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page59 РЕКОМЕНДАЦИИ ПОБЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ •Прибор предназначен для использования вне помещения. •Этот прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Он не предназначен для использования в следующих случаях, на которые гарантия не распространяется, а именно: - на кухнях, отведенных для персонала в магазинах, бюро и иной профессиональной...
  • Página 60 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page60 выполняется производителем, или в соответствующем сервисном центре, или квалифицированным специалистом. •Для своевременного обнаружения признаков возможного повреждения следует регулярно проверять шнур, в случае его повреждения использовать прибор запрещается. •Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером и не управляется отдельной системой дистанционного управления.
  • Página 61 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page61 учетом их комплектующих. • В случае ожога немедленно смочите его холодной водой и при необходимости обратитесь к врачу. • Дым, образующийся при приготовлении пищи, может представлять опасность для животных, обладающих особо чувствительной дыхательной системой, - таких как птицы. Мы рекомендуем владельцам птиц унести их из...
  • Página 62 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page62 ПОРАДИ З БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ •Цей пристрiй пристосований для використання на вiдкритому повiтрi. •Цей прилад призначений виключно для домашнього викорис- тання. Він не призначений для використання у наступні способи, на які не поширюється гарантія, а саме: - на...
  • Página 63 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page63 сервiсно го обслу говування або особи, що має анало гiчну квалiфiкацiю, з питання йо го замiни задля попередження травм. •Ре гулярно перевiряйте стан шнура живлення, щоб виявити будь-яку ознаку пошкодження; у разi пошкодження шнура користуватися приладом забороняється. •Пристрiй...
  • Página 64 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page64 залежно вiд додатково го приладдя, що постачається разом з ним. • У випадку опiку не гайно промийте пошкоджене мiсце холодною водою та, за необхiдностi, викличте лiкаря. • Дим вiд смаження може зашкодити тваринам, що мають особливо чутливу дихальну систему, наприклад птахам.
  • Página 65 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page65 VARNOSTNA PRIPOROČILA POMEMBNI PREVIDNOSTNI UKREPI •Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu. •Ni predvidena za uporabo v spodaj navedenih primerih, katerih ne pokriva garancija: - V kuhinjskih kotih, namenjenih osebju v trgovinah, pisarnah in drugih službenih okoljih; - Na kmetijah, - Za uporabo gostov v hotelih, motelih in drugih o koljih bivalne narave,...
  • Página 66 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page66 •Če je napajalni kabel poškodovan, ga je treba zamenjati s kablom ali posebnim sestavom, ki je na voljo pri proizvajalcu ali njegovem poprodajnem servisu. •Napajalni kabel morate redno preverjati, da bi odkrili vsak znak poslabšanja njegovega stanja in če je kabel poškodovan, ne smete uporabljati naprave.
  • Página 67 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page67 • Če pride do nesreče, pustite, da na opeklino teče hladna voda in po potrebi pokličite zdravnika. • Dimi, ki nastajajo pri kuhanju, so lahko nevarni za živali s posebej občutljivim dihalnim sistemom, na primer za ptice. Lastnikom ptic svetujemo, da jih umaknejo iz kuhinje. •...
  • Página 68 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page68 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA VAŽNA UPOZORENJA •Aparat je pogodan za upotrebu na otvorenom. •Ovaj aparat je predvien samo za kućne uslove. Nije predvien za korišćenje u sledećim slučajevima koji nisu pokriveni garancijom: - u delovima kuhinje koji su namenjeni osoblju prodavnica, kancelarija i ostalih profesionalnih okruženja, - na farmama, - od strane gostiju hotela, motela i sličnih okruženja...
  • Página 69 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page69 •Redovno proveravajte kabl za napajanje da biste uočili eventualno oštećenje. Ukoliko je kabl oštećen, aparat se ne sme koristiti. •Nije predvieno da se aparat aktivira spoljnim prekidačem ili odvojenim sistemima daljinske komande. •Za napajanje aparata koristite naizmeničnu struju koja nije jača od 30 mA.
  • Página 70 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page70 • Koristite samo one ploče koje ste dobili uz aparat, ili one koje ste nabavili u ovlašćenom servisu. • Vodite računa da grejne ploče budu stabilne, dobro postavljene i prikačene na aparat. • Da biste očuvali oblogu grejne ploče, uvek koristite plastičnu ili drvenu špatulu. •...
  • Página 71 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page71 SIGURNOSNE UPUTE VAŽNA UPOZORENJA •Aparat je pogodan za vanjsku upotrebu. •Ovaj aparat namijenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu. On nije namijenjen za upotrebu u sljedećim slučajevima, koji nisu obuhvaćeni garancijom: - kuhinjama predvienim za osoblje, u kancelarijama i drugim profesionalnim sredinama, - na farmama, - od strane gostiju hotela, motela i drugih sredina...
  • Página 72 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page72 od strane proizvoača, servisnog centra ili ovlaštene osobe, kako biste izbjegli opasnost. •Kabal za napajanje mora se redovno provjeravati kako bi se utvrdili svi eventualni znakovi oštećenja, te ako je kabal oštećen, aparat se ne smije upotrebljavati. •Aparat nije namijenjen za upotrebu korištenjem vanjskog prekidača ili odvojenog sistema daljinskog upravljanja.
  • Página 73: Zaštita Okoliša

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page73 • Prije prve upotrebe operite ploče spužvom i deterdžentom. Osušite ploče i njihov strujni priključak prije nego što ih vratite. • Koristite samo ploče dostavljene uz aparat ili kupljene u ovlaštenom servisnom centru. • Pazite da ploče budu stabilne, dobro postavljene i dobro pričvršćene na aparatu. •...
  • Página 74 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page74 ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ •Уредът е подходящ за употреба на открито. •Този уред е предвиден само за домашна употреба. Не е пред- виден да бъде използван в следните случаи, които не се покри- ват от гаранцията: - в...
  • Página 75 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page75 •Aко захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви рискове, той трябва да бъде сменен от производителя, от сервиза за гаранционно обслужване или от лице със сходна квалификация. •Захранващият кабел трябва да се проверява редовно за повреди...
  • Página 76: Опазване На Околната Среда

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page76 •При първа употреба, измийте плочите с помощта на гъба и препарат за съдове. Подсушете вни- мателно плочите и електрическите им връзки преди да ги поставите отново на уреда. •Използвайте само плочите, доставени в комплекта заедно с уреда, или закупени от оторизиран сервиз.
  • Página 77: Sfaturi Privind Securitatea Precauţii Importante

    FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page77 SFATURI PRIVIND SECURITATEA PRECAUŢII IMPORTANTE : •Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru o utilizare casnică. •Nu a fost conceput pentru a fi utilizat în cazurile enumerate în continuare, care nu sunt acoperite de garanţie: - utilizarea în bucătăriile destinate personalului din magazine, birouri şi alte medii profesionale, - utilizarea în cadrul fermelor, - utilizarea de către clienţii hotelurilor, motelurilor şi ai altor...
  • Página 78 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page78 puţin aceeaşi secţiune şi o priză cu împământare; luaţi toate măsurile de precauţie necesare pentru ca nimeni să nu se împiedice în el. •Dacă este avariat cablul acestui aparat, el trebuie înlocuit de producător, prin serviciul clienţi al acestuia, sau de către o persoană...
  • Página 79 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page79 Ce trebuie făcut • Citiţi cu atenţie şi păstraţi la îndemână instrucţiunile din acest manual, comune pentru diferitele versiuni, în funcţie de accesoriile livrate odată cu aparatul dumneavoastră. • Dacă se produce un accident, puneţi imediat pe arsură apă rece şi, dacă este nevoie, chemaţi un medic. •...
  • Página 80 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page80 SIGURNOSNE UPUTE VAŽNA UPOZORENJA •Ureaj je prikladan za uporabu u vanjskome prostoru. •Ovaj ureaj je isključivo namijenjen za uporabu u kućanstvu. Nije namijenjen za uporabu u sljedećim slučajevima, koji nisu pokriveni jamstvom: - u kuhinjama rezerviranim za osoblje u trgovinama, uredima i drugim radnim prostorima, - u seoskim domaćinstvima, - od strane gostiju hotela, motela i drugih smještajnih...
  • Página 81 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page81 •Ako je priključni vod oštećen, morate ga zamijeniti u ovlaštenom servisu (vidi popis u jamstvenom listu) ili kod drugog podobnog stručnjaka kako biste izbjegli opasnost. •Priključni vod se mora redovito provjeravati kako bi se utvrdili svi eventualni znakovi oštećenja, i ako je priključni vod oštećen, ureaj se više ne smije rabiti.
  • Página 82 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page82 • Rabite isključivo ploče koje dolaze uz ureaj ili ploče kupljene u ovlaštenom servisnom centru. • Pazite da ploče budu stabilne, dobro postavljene i pričvršćene na ureaj. • Da biste očuvali ploču za pečenje, uvijek rabite plastični ili drveni pribor. •...
  • Página 83 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page83 GÜVENLİK TALİMATLARI ÖNEMLI UYARILAR •Cihaz dışarıda kullanıma uygundur. •Bu cihaz yalnız evsel bir kullanım için tasarlanmıştır. Bu cihaz, garanti kapsamında olmayan şu durumlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır: - mağaza, ofis ve diğer iş ortamlarında personele ayrılmış olan mutfak köşelerinde, - çiftliklerde, - otel, motel ve konaklama özelliği bulunan yerlerin müşterileri tarafından,...
  • Página 84 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page84 yetkili servis tarafından ya da benzer niteliklere sahip bir elektrikçi tarafından değiştirilmesi gereklidir. •Elektrik kordonunda hasar olup olmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir, eğer kordon hasar görürse cihaz kullanı- lamaz. •Bu cihaz harici bir zaman ayarlayıcı veyabir kumanda sistemi ile çalıştırılmaya yönelik değildir.
  • Página 85 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page85 • İlk kullanımdan önce plakaları bir sünger ve bulaşık deterjanı kullanarak yıkayın. Cihaza tekrar takma- dan önce plakaların ve elektrik aksamının tamamen kurumasını bekleyin. • Sadece cihazla verilen ısıtıcıları veya yetkili serviste satılanları kullanınız. • Isıtıcının sabit, iyi ayarlanmış ve cihaza iyi oturmuş olduğundan emin olunuz. •...
  • Página 86 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page86 OHUTUSSOOVITUSED TÄHTSAD ETTEVAATUSABINÕUD •Seadet võib kasutada välitingimustes. •Seade on mõeldud ainult majapidamises kasutamiseks. See ei ole mõeldud kasutamiseks järgnevalt loetletud keskkondades ning järgneva puhul ei kehti ka garantii : - poodide personali köökides, kontorites ja teistes töökeskkondades;...
  • Página 87 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page87 lasta see tootjal, tema müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalifikatsiooni omaval isikul välja vahetada. •Regulaarselt tuleb kontrollida toitejuhtme korrasolekut; kui juhe on viga saanud, ei tohi seadet kasutada. •Seade ei ole ett nähtud kasutamiseks välise taimeri või muu seadmest eraldiseisva kaugjuhtimissüsteemiga.
  • Página 88 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page88 • Kasutage ainult seadmega komplektis olevaid või volitatud teeninduskeskusest ostetud plaate. • Kontrollige, et plaadid oleksid kindlalt paigal ja korralikult seadme külge kinni vajutatud. • Et vältida küpsetusplaadi pinnakatte vigastamist, kasutage ainult plastist või puust labidat. •...
  • Página 89 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page89 SAUGUMO REKOMENDACIJOS SVARBŪS ĮSPĖJIMAI •Aparatą galima naudoti lauke. •Jis nėra skirtas naudoti žemiau išvardintomis sąlygomis. Garantijos netenkama, jei prietaisas naudojamas: - darbuotojų maitinimui skirtose parduotuvių, biurų ir kitų darbo vietų patalpose; - fermose; - viešbučiuose, moteliuose ir kitų rūšių apgyvendinimo paslaugas teikiančiose įmonėse;...
  • Página 90 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page90 panašios kvalifikacijos asmuo jį turi pakeisti, kad nebūtų pavojaus susižeisti. •Maitinimo laidas turi būti reguliariai tikrinamas, kad būtų nustatytas bet koks pažeidimas; jei maitinimo laidas pažeistas, aparatas neturi būti naudojamas. •Šio aparato negalima jungti naudojant išorinį laiko matavimo prietaisą...
  • Página 91 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page91 ūtų • Kepant dūmai gali būti pavojingi gyvūnams, kurių kvėpavimo sistema yra labai jautri, pavyzdžiui, paukščiams. Patariame paukščius auginantiems šeimininkams laikyti juos toliau nuo virtuvės. • Pirmojo naudojimo metu nuplaukite plokštes kempine ir indų plovimo priemone. Prieš vėl uždėdami ant aparato plokštes ir jų...
  • Página 92 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page92 IETEIKUMI DROŠĪBAI SVARĪGI AIZSARDZĪBAS PASĀKUMI •Drīkst izmantot tikai atbilstošu savienojumu •Neglabāt ierīci saulē un neatstāt to ārā, ziemas laikā. Šī ierīce paredzēta tikai lietošanai mājsaimniecībā. Garantija nedarbojas, kad jūs lietojat ierīci sekojošos gadījumos: - darbinieku virtuve veikalos, birojos un citās darba vietās; - fermas ;...
  • Página 93 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page93 •Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina ražotājam vai tā pēcpārdošanas pakalpojumu dienestam, vai kādai līdzīgi kvalificētai personai, lai izvairītos no briesmām. •Regulāri jāpārbauda, vai elektrības vads nav bojāts. Ja tas ir bojāts, ierīci nedrīkst izmantot. •Ierīce nav paredzēta lietošanai ar ārējā...
  • Página 94 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page94 • Ja noticis nelaimes gadījums, nekavējoties atvēsiniet apdedzināto vietu ar aukstu ūdeni un, ja nepie- ciešams, izsauciet ārstu. • Dūmi, kas rodas cepšanas laikā, var būt bīstami dzīvniekiem ar jutīgu elpošanas sistēmu, piemēram, putniem. Iesakām putnu īpašniekiem tos turēt pēc iespējas tālāk no virtuves. •...
  • Página 95 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page95...
  • Página 96 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page96 SV : beroende på modell SR : u zavisnosti od modela FR : selon modèle FI : mallista riippuen BS : zavisno od modela NL : afhankelijk van ‰ ) ± b º • ( ° d het model BG : в...
  • Página 97 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page97...
  • Página 98 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page98 8 -12...
  • Página 99 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page99...
  • Página 100 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page100 INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST CIJA 1 an (0)41 28 18 53 9 rue Puvis de Chavannes - Saint Euquene 1 year ALGERIA Oran GROUPE SEB ARGENTINA S.A. 2 años ARGENTINA 0800-122-2732 Billinghurst 1833 3° - C1425DTK 2 years Capital Federal - Buenos Aires ՓԲԸ...
  • Página 101 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page101 FRANCE GROUPE SEB FRANCE 1 an Incluant uniquement 09 74 50 47 74 Service Consommateur Tefal 1 year Guadeloupe, Martinique, BP 15 - 69131 ECULLY CEDEX Réunion, Saint-Martin ΕΛΛΑΔΛ 2 χρόνια SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε. 2106371251 Οδός...
  • Página 102 ESPAÑA 2 años 902 31 24 00 C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban SPAIN 2 years 08018 Barcelona TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDIC SVERIGE 2 år 08 594 213 30 Truckvägen 14 A, SWEDEN 2 years 194 52 Upplands Väsby...
  • Página 103 FAMFLAGRILPLANSKIL-2023725880 03/12/12 16:10 Page103 I N T E R N AT I O N A L G U A R A N T E E Date of purchase: ....../ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä...
  • Página 104 59 - 61 62 - 64 65 - 67 68 - 70 71 - 73 74 - 76 77 - 79 80 - 82 83 - 85 86 - 88 www.tefal.com 89 - 91 Ref. 2023725880 - 11/12 92 - 94...

Tabla de contenido