1.
Clean the scale with a slightly damp cloth.
or use chemical or abrasive cleaning materials.
2.
All plastic parts should be cleaned immediately after being in contact with fats,
spices, vinegar and strongly flavored or colored foods. Avoid contact with acids,
such as those from citrus juices.
3.
To ensure better weighing accuracy, place the scale on a hard, flat surface.
4.
DO NOT
bang, shake or drop the scale.
5. This scale is a high-precision device. Handle with care.
6.
Always keep your scale in a horizontal position.
7.
This scale must be kept dry.
8.
Check the batterie regularly, as leaking batterie may damage the scale. Remove
the battery whenever the scale will be stored or not used for long periods of time.
9.
This scale is designed for home use and only for the purposes described in this
DO NOT
manual.
1.
Limpia la balanza con un paño ligeramente húmedo.
en agua ni uses agentes de limpieza químicos/abrasivos.
2.
Todas las piezas de plástico se deben limpiar inmediatamente después
del contacto con grasas, condimentos, vinagre o alimentos fuertemente
aromatizados/coloridos. Evita el contacto con jugos cítricos ácidos.
3.
Para garantizar una mejor precisión del resultado, pon la balanza en un piso
duro y plano.
4.
NO
golpees ni sacudas o dejes caer la balanza.
5.
La balanza es un dispositivo de alta precisión. Manéjala con cuidado.
6.
Mantén siempre la balanza en posición horizontal.
7.
Mantenla seca.
8.
Verifica periódicamente las condiciones de la batería, porque batería que
tengan pérdidas pueden perjudicar el producto. Retira la batería siempre que la
balanza vaya a quedar sin uso por largos períodos de tiempo.
9.
NO
la uses para fines comerciales: este producto se diseñó para uso doméstico
y solamente para la finalidad descripta en este manual.
• INDICADORES DE AVISO
• ERROR CODES
• INDICADORES DE AVISO
1.
2.
use it for commercial purposes.
1.
Bateria fraca - Substitua por uma nova bateria.
2.
Sobrecarga da balança - Remova o item para
evitar danos.
A capacidade máxima de peso está indicada na
balança.
1.
Battery power is low - Install a new battery.
2.
Excess weight - Remove the item from the scale
to avoid damage.
Maximum weight capacity is indicated on the scale.
1.
Batería débil - Cámbiala por una nueva batería.
2.
Sobrecarga de la balanza - Retira el artículo para
evitar daños.
La capacidad máxima de peso está indicada en la
balanza.
DO NOT immerse
NO sumerjas
the scale in water
la balanza