INSTALLATION INSTRUCTIONS for Models: N80C & N86C
a.
Remove magazine assembly from tool by removing screws A & B, noting order of assembly of
washers, spacers, collars, etc.
b.
Remove trip cover, then remove four nose screws with contact arm in place.
NOTE: These screws will be tight. A long handled hex key is advised.
c.
Remove nose from frame.
d.
Remove contact arm and spring; replace with new contact arm and spring. Place label
851657 onto front of frame.
e.
Reinstall nose to frame, making sure o-rings are in proper place and contact trip lever is in
correct place.
f.
Check to see that contact trip arm moves freely and replace four nose screws and tighten.
g.
Reassemble magazines leaving off dust shield and trip cover.
h.
Test tool operation as explained in Operator's Manual and check for air leakage.
CONTACT ARM
TRIP COVER
(
DO NOT REINSTALL
DUST SHIELD
(
DO NOT REINSTALL
ADJUSTMENT NUT
N80508
WASHER
MAGAZINE
FRAME
SCREW B
MAGAZINE TO FRAME SCREW
SCREW A
MAGAZINE TO NOSE SCREW
NOSE
NOSE TO FRAME SCREW
BSA 1809SREVC 04/10
JUEGO DE CONTROL DE
PASADORES
DIAL-A-DEPTH™
DC3
PARA LOS MODELOS
N80C & N86C
PIEZAS INCLUIDAS EN ESTE
JUEGO:
1 - Conjunto, Brazo de contacto*
1 - N80508 Tuerca, Ajuste
1 - N80132 Resorte, Compresión
1 - 851657 Rótulo, Advertencia
1 - 851429 Tarjeta, Rótulo de
WASHER
)
advertencia
* DISPONIBLE ÚNICAMENTE AL PEDIR
)
EL JUEGO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COLLAR
WASHER
RUBBER BUSHING
HERRAMIENTAS ADICIONALES NECESARIAS PARA
LA INSTALACIÓN DEL JUEGO :
Llave hexagonal de 5 mm
Llave hexagonal de 6 mm
Llave inglesa hexagonal de 10 mm
Paño seco y limpio
Cuando el equipo está conectado al suministro de aire, tanto el operador como todas las
personas que se encuentren en el área de trabajo, SIEMPRE deben usar PROTECCIÓN OCULAR
que cumpla las especificaciones ANSI para resguardo contra partículas volantes arrojadas desde
el FRENTE o los LATERALES. Dicha protección ocular se requiere para proteger contra residuos
y remaches volantes, que podrían causar graves lesiones en los ojos.
El empleador y/o el usuario deben asegurar que se protejan debidamente los ojos. El equipo de
protección ocular debe estar en conformidad con los requisitos del Instituto Nacional Americano de
Normas (American National Standards Institute), ANSI Z87.1 y proteger por delante y por el costado.
NOTA: Los anteojos o máscaras sin protección lateral por sí solos no dan una protección adecuada.
Siempre desconecte el suministro de aire: 1.) Antes de hacer ajustes; 2.) Al dar servicio a la herramienta;
3.) Al eliminar un atasco; 4.) Cuando no esté en uso la herramienta; 5.) Al trasladarse a un área de
trabajo diferente, porque puede activarse la unidad casualmente, causando posibles lesiones.
No use gasolina ni líquidos similares altamente inflamables para limpiar la clavadora. El vapor
dentro de la clavadora podría inflamarse con una chispa ocasionando que explote la herramienta.
Al trabajar con herramientas neumáticas, observe las advertencias y precauciones de esta guía
y en el Manual de operación y mantenimiento que cubre la herramienta específica.
TENGA SUMO CUIDADO AL EVALUAR HERRAMIENTAS CON PROBLEMAS.
SE OFRECEN MANUALES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO SIN CARGO
DE BOSTITCH... 1-800-556-6696 O WWW.BOSTITCH.COM
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para los modelos N80C y N86C
a.
Extraiga de la herramienta el conjunto del cargador quitando los tornillos A y B, tomando
nota del orden de armado de arandelas, espaciadores, collarines, etc.
b.
Extraiga la cubierta del gatillo y luego quite los cuatro tornillos frontales con el brazo de
contacto colocado en su lugar.
NOTA: Ajuste estos tornillos con firmeza. Se recomienda utilizar una llave hexagonal manual grande.
c.
Extraiga la punta del marco.
d.
Extraiga el brazo de contacto y el resorte, y reemplácelos con un brazo de contacto y un
resorte nuevos. Coloque el rótulo 851657 en el frente del marco.
e.
Vuelva a instalar la punta en el marco, asegurándose de que las juntas tóricas estén
colocadas correctamente y que la palanca del gatillo de contacto esté en su lugar.
f.
Verifique que el brazo de contacto se mueva libremente, vuelva a colocar los cuatro tornillos
frontales y ajústelos.
g.
Vuelva a armar los cargadores sin colocar la cubierta para el polvo y la cubierta del gatillo.
h.
Pruebe el funcionamiento de la herramienta como se describe en el Manual de Operaciones
y verifique que no haya fugas de aire.
BRAZO DE CONTACTO
CUBIERTA DEL GATILLO
(
NO VUELVA A INSTALAR
CUBIERTA PARA POLVO
TUERCA DE
(
NO VUELVA A INSTALAR
AJUSTE N80508
ARANDELA
CARGADOR
MARCO
CARGADOR DE TORNILLO "B"
A TORNILLO DEL MARCO
CARGADOR DE TORNILLO "A"
A TORNILLO FRONTAL
PUNTA
TORNILLO DE PUNTA A MARCO
ARANDELA
)
)
COLLARÍN
ARANDELA
BUJE DE GOMA