Carrera RC 370501027X Instrucciones De Montaje página 18

Ocultar thumbs Ver también para 370501027X:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
• Anna pienoismallin laskeutua.
• Kytke radio-ohjattavasta virta pois ON/OFF -kytkimestä
• Sammuta kauko-ohjaus aina viimeisenä.
Ohjaimen toiminnot
1. Virtakytkin (ON / OFF)
5
2. LED
3. Kaasu
4. Eteen/taakse kallistuma · perä (pyöriminen ympyrässä)
5. Perän trimmeri
6. Auto-Landing-painike
7. Auto-Start & Fly to 1 m -painike
8. Paristokotelo
3
Helikopterin kuvaus
1. Koaksiaalinen roottorijärjestelmä
6
2. Perä
3. latausliitin LiPo-akun lataukseen
4. Laskeutumisjalakset
5. ON-/OFF-kytkin
7
Helikopterin ohjaaminen
Jos et vielä tunne Carrera RC-helikopterisi ohjaustoimintoja, ota ennen ensimmäistä lentoa muutama
8
minuutti aikaa tutustuaksesi niihin. Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat näkymää ohjaamosta
(pilootin näkymää). Paina kaasuvipu ylös nostaaksesi pääroottorisiipien pyörimisnopeutta. Nosta pääroottori-
siipien pyörimisnopeutta, ja pienoismalli alkaa nousta. Pienennä kaasuvivun liikkumaa ja siten pääroottorisii-
pien pyörimisnopeutta, ja helikopteri laskeutuu. Kun pienoismalli on noussut maasta, voit viedä sen leijumaan
yhteen kohtaan liikuttamalla kaasuvipua varovasti ylös tai alas, ilman että se nousee tai laskee yhtäkkisesti.
Oikealla ohjaussauvalla voidaan ilman vasemman ohjaussauvan käyttöä lentää eteen/taakse ja ympyrää.
Liikuta oikeaa vipua (perä) vasempaan ja helikopterin nokka pyörii (kääntyy) ympyrässä vasempaan
9
pääroottorin akselin ympäri. Liikuta oikeaa vipua (perä) oikeaan ja helikopterin nokka pyörii (kääntyy)
ympyrässä oikealle pääroottorin akselin ympäri. Käytä perän säädintä, kunnes olet saanut leijuvan helikopte-
rin vakaaseen paikallaan olevaan asentoon ilman oikean vivun (perä) liikettä.
Eteen-/taakse-vipu ohjaa helikopterin kallistumaa eteen/taakse. Kun painat vipua eteen, helikopterin
10
nokka liikkuu alas ja helikopteri lentää eteenpäin. Kun painat eteen-/taakse-vipua taakse, helikopteri
liikkuu taakse ja helikopteri lentää taaksepäin.
Kun olet tutustunut ohjauksen päätoimintoihin, olet valmis ensimmäiseen lentoon valittuasi lentopaikan.
Lentopaikan valinta
Kun olet valmis ensimmäiselle lennollesi, sinun tulisi valita suljettu tila, joka on riittävän tilava ja
11
jossa ei ole henkilöitä eikä esteitä. Helikopterin koon ja ohjattavuuden vuoksi kokeneet pilootit
voivat lentää myös melko pienissä suljetuissa tiloissa. Ensimmäisiä lentoja varten suosittelemme,
että tila on vähintään 5 x 5 metriä ja 2,40 metriä korkea. Kun olet trimmannut helikopterin ja tutustunut
sen ohjaukseen ja ominaisuuksiin, voit yrittää lentää pienemmissä ja vähemmän vapaissa tiloissa.
Tätä leikkikalua saa käyttää vain kodin alueella (koti ja puutarha).
Automaattinen korkeuden valvonta
Heti kun päästät lennon aikana vasemmasta ohjaussauvasta, helikopteri säilyttää automaattisesti sen-
12
hetkisen lentokorkeuden. Oikealla ohjaussauvalla voidaan ilman vasemman ohjaussauvan käyttöä len-
tää eteen/taakse ja ympyrää.
Auto-Start & Fly to ≈1 m
Paina ohjaimesta painiketta "Auto-Start & Fly to noin 1 m" käynnistääksesi moottorit ja lentääksesi auto-
13
maattisesti noin 1 metrin korkeuteen. Käynnistyksen aikana sinulla on oikeaa ohjaussauvaa liikuttamal-
la koko ajan mahdollisuus vaikuttaa lentosuuntaan. Heti kun noin 1 metrin korkeus on saavutettu, helikopteri
säilyttää automaattisesti tämän korkeuden.
Auto Landing
Voit milloin vain laukaista automaattisen laskeutumistoiminnon painamalla painiketta "Auto Landing".
14
Tällöin roottorien pyörimisnopeutta vähennetään hitaasti. Laskeutumisen aikana sinulla on oikeaa oh-
jaussauvaa liikuttamalla koko ajan mahdollisuus vaikuttaa laskeutumisasentoon. Heti kun helikopteri on
maassa, kytke moottorit pois päältä.
Helikopterin säätäminen
Auto-säätö
15
1. Aseta helikopteri vaakasuoralle pinnalle.
2. Yhdistä helikopteri ohjaimeen kuten kohdassa "Radio-ohjattavan yhdistäminen ohjaimeen"
on kuvattu.
3. Työnnä samanaikaisesti kaasuvipu ja eteen/takaisin-vipu oikeaan alakulmaan. Helikopterin
ledi vilkkuu lyhyesti ja palaa sitten jatkuvasti. Merkkiääni kuuluu 1x.
4. Vapaa-asento on lopetettu.
os helikopteri alkaa liitolennossa pyöriä paikallaan vasemmalle tai oikealle, vaikka ympyrässä pyörimi-
16
sen vipua ei ole liikutettu, toimi seuraavasti: Jos helikopteri pyörii itsestään nopeasti tai hitaasti oman
akselinsa ympäri vasemmalle, paina ympyrässä pyörimisen alinta vasenta säädintä askelittain oikealle. Jos
helikopteri pyörii oikealle, paina ympyrässä pyörimisen säädintä askelittain vasemmalle.
Ongelmaratkaisut
Ongelma: Ohjain ei toimi.
Syy:
ON-/OFF-virtakytkin on kohdassa "OFF".
Ratkaisu: Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan "ON".
Syy:
Paristot on laitettu väärin sisään.
Ratkaisu: Tarkasta, onko paristot laitettu oikein sisään.
Syy:
Paristoissa ei ole enää tarpeeksi energiaa.
Ratkaisu: Laita uudet paristot sisään.
Ongelma: Helikopteria ei voi ohjata ohjaimella.
Syy:
Ohjaimen virtakytkin on kohdassa "OFF".
Ratkaisu: Aseta ensin ohjaimen virtakytkin kohtaan "ON".
Syy:
Ohjainta ei ole mahdollisesti liitetty kunnolla helikopterin vastaanottimeen.
Ratkaisu: Muodosta yhteys kuten kohdassa
SUOMI
4
kuvataan.
Ongelma: Roottorin siivet eivät liiku.
Syy:
Kauko-ohjattavan tai controllerin virtakytkin on asennossa "OFF".
Ratkaisu: Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan "ON".
Syy:
Akku on liian heikko tai tyhjä.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma: Helikopteri ei nouse.
Syy:
Roottorin siivet liikkuvat liian hitaasti.
Ratkaisu: Vedä kaasuvipu ylös.
Syy:
Akun teho ei riitä.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma: Helikopteri menettää lennon aikana nopeutta ilman ilme istä syytä ja laskee.
Syy:
Akku on liian heikko.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma: Helikopteri laskeutuu liian nopeasti.
Syy:
Kaasuvipua ei voi enää kontrolloida.
Ratkaisu: Vedä kaasuvipu hitaasti alas.
Syy:
Kaasuvipua vedetty alas liian nopeasti.
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään · Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään · Piktogrammit = symbolivalokuvat
Szanowny kliencie!
Gratulujemy Państwu z okazji zakupu Państwa modelu helikoptera Carrera RC wyprodukowanego zgodnie z
aktualnym stanem techniki. Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty, w każdym mo-
mencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się do wyposaże-
nia, materiałów i wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany. Z tytułu nieznacznych
odchyleń produktu zakupionego przez Państwa w stosunku do danych i rysunków przedstawionych w niniejszej
instrukcji nie można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza instrukcja obsługi i montażu jest elementem składowym
produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w instrukcji obsługi i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa
powoduje wygaśnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych. Należy przechowywać niniejszą instrukcję dla
późniejszych zastosowań lub celem przekazania jej osobie trzeciej wraz z modelem samochodu.
Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi i informacje dotyczące dostępnych części zamiennych
znajdą Państwo w dziale serwisu pod
Warunki gwarancji
Produkty Carrera są produktami wysokiej jakości spełniającymi najwyższe wymagania techniczne,
wymagające starannego obchodzenia się z nimi. Prosimy o bezwarunkowe przestrzeganie wskazó-
wek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Wszystkie elementy zostały poddane starannej kontroli
(zastrzega się prawo do zmian technicznych i zmian modelu, które mają na celu ulepszenie produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na nasze produkty udzielana jest gwarancja
uwzględniająca poniższe warunki: Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (zwana dalej „producen-
tem") gwarantuje Kupującemu (zwanemu dalej „Kupującym") stosownie do następujących postanowień, że
dostarczony Kupującemu model helikoptera Carrera RC (zwany dalej „produktem") w ciągu dwóch lat licząc
od daty zakupu (termin gwarancji) będzie wolny od usterek spowodowanych wadami materiału lub defektami
produkcyjnymi. Tego rodzaju usterki producent usunie według własnego uznania i na własny koszt poprzez
naprawę towaru lub dostawę nowych lub naprawionych części. Nie są objęte gwarancją części podlegające
zużyciu (jak np. akumulator, łopaty wirnika nośnego, dach kokpitu, koła zębate itp.), szkody wynikłe z niewła-
ściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich. Inne
roszczenia Kupującego, szczególnie roszczenia odszkodowawcze wobec producenta są wykluczone. Gwa-
rancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy wynikających z zawartych umów lub obowiązujących
przepisów prawa (naprawa, wymiana, odstąpienie od umowy, obniżenie ceny, odszkodowanie) powstałych od
momentu przejścia ryzyka na Kupującego, jeżeli towar nie był wolny od wad.
Roszczenia z niniejszej osobnej, udzielonej przez producenta gwarancji, powstają wyłącznie gdy
• zgłoszona wada nie powstała w wyniku użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi lub przeznaczeniem
produktu,
• reklamacja nie dotyczy części podlegających zużyciu uwarunkowanemu eksploatacją,
• produkt nie wykazuje śladów świadczących o naprawie lub innych działaniach podjętych przez nie autory-
zowane przez producenta warsztaty naprawcze,
• produkt użytkowano wyłącznie z autoryzowanym przez producenta wyposażeniem i
• produkt zostanie nadesłany wraz z oryginalnym dowodem zakupu (rachunkiem/paragonem) i kompletnie
wypełnioną kartą gwarancyjną, na której nie naniesiono własnych zmian.
Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
Wskazówka dla państw UE: zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt,
że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję.
Deklaracja zgodności
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb G.m.b.H. oświadcza niniejszym, że ten model włącznie z kontrolerem
odpowiada podstawowym wymaganiom zawartym w następujących dyrektywach Unii Europejskiej: Dyrektywy
unijne 2009/48 i 2014/30/EU odnośnie zgodności elektromagnetycznej i innych ważnych przepisów Dyrektywy
2014/53/EU (RED). Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej carrera-rc.com.
Najwyższa częstotliwość fal radiowych <10dBm · Zakres częstotliwości: 2400 – 2483.5 MHz
Ostrzeżenia!
OSTRZEŻENIE!
Ta zabawka nie jest przeznaczona dla dzieci poniżej 3 roku życia,
gdyż zawiera drobne elementy, które mogą zostać połknięte przez małe dzieci.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zaklinowania uwarunkowane funkcjonowaniem.
Przed przekazaniem zabawki dziecku usunąć wszystkie elementy opakowania i elementy
mocujące. W celu zasięgnięcia informacji i na wypadek wystąpienia jakichkolwiek pytań,
prosimy o zachowanie na przyszłość opakowania i adresu, jak również instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi
zachować do wykorzystania w przyszłości. Wskazówka dla dorosłych: Sprawdźcie Państwo czy zabawka
została zmontowana zgodnie z instrukcją. Montaż musi zostać wykonany pod nadzorem osoby dorosłej.
OSTRZEŻENIE! Nie przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 8 roku życia!
18
POLSKI
carrera-rc.com.
0
Klasa UAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

370501028xGreen chopper iiOrange sply ii

Tabla de contenido